/srv/irclogs.ubuntu.com/2005/08/26/#launchpad.txt

=== WaterSevenUb [n=WaterSev@bl5-54-176.dsl.telepac.pt] has joined #launchpad
=== warthylog [n=warthylo@port49.ds1-van.adsl.cybercity.dk] has joined #launchpad
=== Topic for #launchpad: Discussion with Launchpad users and developers. || https://launchpad.net/ || Includes Rosetta and Malone. || Developers' meeting, Thursday 18 Aug, 12:00 UTC
=== Topic (#launchpad): set by SteveA at Thu Aug 11 14:45:43 2005
=== Seveas [n=seveas@seveas.demon.nl] has joined #launchpad
=== robitaille [n=daniel@d154-5-117-228.bchsia.telus.net] has joined #launchpad
=== Mez [n=Mez@cpc3-lich4-3-0-cust227.brhm.cable.ntl.com] has joined #launchpad
=== WaterSevenUb [n=WaterSev@bl5-222-123.dsl.telepac.pt] has joined #launchpad
=== Keybuk [n=scott@syndicate.netsplit.com] has joined #launchpad
=== Mez [n=Mez@cpc3-lich4-3-0-cust227.brhm.cable.ntl.com] has joined #launchpad
=== SnakeBite [n=SnakeBit@84.242.143.64] has joined #launchpad
=== WaterSevenUb [n=WaterSev@bl5-49-189.dsl.telepac.pt] has joined #launchpad
=== sd-tux [i=sd@2001:4ca0:0:fe00:0:0:a96:3f18] has joined #launchpad
=== Marky [n=chatzill@61.247.44.23] has joined #launchpad
Markyhi everyone =)02:20
Markywell.. i can't add a new member to a specific translator group02:21
Markywhen i click the "Choose' button there's a new window opens02:22
Markybut when i enter the name .. in won't do a thing02:22
Markyis it a bug ?02:23
MarkyI'm using Mozilla 1.0.6 thanx02:23
Markyoh, that's Rosetta02:23
sabdflMarky: wht are you entering in the text box? 02:30
sabdflyou need to enter part of somebody's name02:31
sabdflthen it searches02:31
Markyyeah, i've entered the name02:31
sabdflit shoudl tell you if it finds no matches, but at the moment it just looks like nothing happens02:31
sabdflfile a bug, assign to stuart bishop02:31
Markyso.. should i wait .. ?02:31
Markywell.. this is odd..02:32
Markyi've searched for someone name Tedi Heriyanto02:33
MarkyHe's translated some package, but when i'm searching his name to add him..02:33
Markythe Launchpad found nothing02:34
sabdflMarky: try contacting him directly, ask him to register in launchpad02:54
sd-tuxhi, how can i start translating a program(gnomemeeting) to georgian language ? in "Programs you can translate" i see only some applications gaim xmms etc.03:17
sabdflsd-tux: are you a member of the Ubuntu Georgian team?03:41
sabdflwould you like to be? have you any experience translating PO files?03:42
sabdfland what's your launchpad name?03:43
sd-tuxsabdfl: my launhpad name is "Alexander Didebulidze" I don't have experience in translating .po files 03:45
sd-tuxsd-tux: and I'm notmember of Ubuntu team yet03:46
sd-tuxsabdfl: and I'm notmember of Ubuntu team yet..03:47
sabdflsd-tux: i'm happy to add you as the first translator03:48
sabdflit would be good if you could start trying to find other guys who would join a team03:48
sabdflwhen you find someone else, create a launchpad team, and add yourself and them to the team03:48
sabdflthen we'll make the team the translator instead of you personally03:48
sabdflmake sense03:48
sabdfl?03:48
sd-tuxsabdfl: actualy i just want to translate some gnome apps.. I helped a bit in translating Gaim using Rosetta.. 03:49
sabdfli've added you as a designated Georgian translator for ubuntu03:50
sabdflso now you can translate anything there03:50
sabdflhttps://launchpad.net/distros/ubuntu/breezy/+translations03:50
sd-tuxsabdfl: we are 2 persons now.. "Alexander Didebulidze" and "Vladimir Sichinava"03:50
sabdflok03:50
sabdflcreate a team called "Ubuntu Georgian Translators" with name ubuntu-l10n-ka03:51
sabdflput vladimir in there, and yourself too03:51
sabdflthen ping me03:51
sd-tuxok03:52
sd-tuxsabdfl: do i have a permission to change the name of georgian translator from "Alexander Didebulidze" to "Ubuntu Georgian Translators" ? I'm getting " Sorry, you don't have permission to access this page."04:01
sd-tuxsabdfl: on this page : https://launchpad.net/rosetta/groups/ubuntu-translators/04:01
sabdflsd-tux: have you created the team?04:14
sabdflwhat'sthe team name?04:14
sd-tuxsabdfl: i can't find a place from wich i can create a team ...04:15
sd-tuxsabdfl: ok i found it.. 04:18
=== Lovechild [n=dnielsen@0x50c71cc7.adsl-fixed.tele.dk] has joined #launchpad
sd-tuxsabdfl: ok I have created a team an i'd like to know how to add a package for translation in Rosetta04:44
sabdflsd-tux: done05:03
ddaa4446664446658205:03
ddaaoop-05:03
sabdflyou can now automatically translate any package in ubuntu05:03
sabdflddaa: hello :-)05:03
ddaahello05:04
sd-tuxsabdfl: how can i tell rosetta how plural forms work for Georgian..05:12
sabdflsd-tux: do you know what a georgian pluralform expression looks like?05:12
sd-tuxsabdfl: I think i know... I'm georgian and other members too :)05:13
sabdflyes, but in PO file translation, there's a bit of magic that describes how plural forms work in that language05:14
sabdflusually it's pretty simple - any message that has a variable number of "things" has two forms - one singular, one plural05:14
sabdflbut some languages are a lot more complicated05:14
sabdflwelsh, for example, has many,many plural forms05:15
sabdfldepending on whether there are 0, 1, 2, 3, 7 or more, 10 or more... etc05:15
sabdflfor example, the message "there are %s cars on the road"05:15
sabdflhow many different sentences would you need to translate that, depending on the number of s?05:15
sabdflin georgian?05:16
sabdflin english, it's two05:16
sabdfl"there are X cars on the road"05:16
sabdfl"there is X car on the road"05:16
sd-tuxfor example we have no articles, no capital letters, no masculine or feminile articles.05:16
sd-tuxbut we have 7 cases.05:16
sabdflsounds good05:16
sabdflcases are not usually a problem05:16
sabdflis it slavic? similar to russian?05:17
sd-tuxso05:17
sd-tuxgeorgian is not indoeropian language05:17
sd-tuxgeorgian is a Kartvelic Caucasian Language.05:18
sd-tuxa Language is with proper alphabet and with a propher language.05:20
sd-tuxin this team we understand quite good english, and good german italian and russian language.05:20
sd-tuxfor example with plural nouns;05:21
sd-tuxthere are X cars on the road= "kuchashi X manka-nebia" (I'm using latin letters :D) and...05:22
sd-tux"there is X car on the road" - "kuchashi X mank-anaa".05:22
sd-tux"sufix" is changed.05:23
sd-tuxso plurals in georgian are:05:27
sd-tux1 car = 1 mankana05:27
sd-tux2 cars = 2 mankana05:27
sd-tuxmany cars = bevri mankana05:28
sd-tuxso noun mankana is not changed.05:28
sd-tuxbut without without "many" a noun mankana will change into "mankanebi".05:29
sd-tuxso what can do?05:29
sabdflok, this looks fairly standard05:30
sabdflemail this conversation to the rosetta-users list and ask carlos to add Georgian05:30
=== rbelem [n=rodrigo@200217143129.user.veloxzone.com.br] has joined #launchpad
=== Burgundavia [n=corey@S0106000000cc07fc.gv.shawcable.net] has joined #launchpad
=== robitaille [n=daniel@d154-5-117-228.bchsia.telus.net] has joined #launchpad
=== Mez [n=Mez@cpc3-lich4-3-0-cust227.brhm.cable.ntl.com] has joined #launchpad
=== SnakeBite [n=SnakeBit@84.242.143.64] has joined #launchpad
=== SnakeBite [n=SnakeBit@84.242.143.64] has joined #launchpad
=== camilotelles [n=Camilo@200165215194.user.veloxzone.com.br] has joined #launchpad
=== mdke [n=matt@unaffiliated/mdke] has joined #launchpad
mdkehi all11:28
mdkeis everything imported into breezy in rosetta now?11:28
=== nakeee [n=nakee@barak013-104-248.dialin.huji.ac.il] has left #launchpad ["Client]

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!