=== blacknred0 is now known as blacknr_ | ||
=== blacknr_ is now known as blacknred0 | ||
DoruHush | hello | 18:51 |
---|---|---|
dinda | ping jjesse | 18:52 |
dinda | ping nixternal | 18:52 |
DoruHush | I have a question regarding the Ubuntu Training Course translation into Romanian | 18:52 |
dinda | DoruHush: trying to find you someone who might be able to answer your question | 18:53 |
DoruHush | we manage to translate the course | 18:53 |
dinda | jenda: ping | 18:53 |
DoruHush | dinda: I hope they will read sometime today what I write, I'm not in a hurry | 18:54 |
dinda | I'll see if I can get nxvl over here too | 18:55 |
dinda | go ahead and post your question and someone will read it and respond - hopefully :) | 18:56 |
DoruHush | yes | 18:57 |
DoruHush | So, we manage to translate the course but we have problems with | 18:57 |
DoruHush | with the conversion from xml to pdf | 18:58 |
DoruHush | with the diachritics | 18:58 |
jjesse | ping dinda | 18:59 |
DoruHush | it can't convert ș Ș ț Ț , they are not recognized | 18:59 |
DoruHush | if I use cedilla instead of comma-below alls well | 19:00 |
DoruHush | jjesse: hello | 19:00 |
DoruHush | dinda ping you for me | 19:00 |
DoruHush | if you can help with my problem | 19:00 |
dinda | nxvl is on his way over too | 19:01 |
nxvl | i'm here actually | 19:01 |
nxvl | :D | 19:01 |
dinda | nxvl - meet DoruHush | 19:01 |
DoruHush | hello nxvl: | 19:01 |
nxvl | hi! | 19:01 |
dinda | can you tell your problem, one more time please, DoruHush? | 19:02 |
nxvl | so, what am i good for? | 19:02 |
DoruHush | I try, is hard | 19:02 |
DoruHush | I have a question regarding the Ubuntu Training Course translation into Romanian | 19:02 |
DoruHush | we manage to translate the course | 19:02 |
DoruHush | but we have problems with | 19:03 |
DoruHush | the conversion from xml to pdf | 19:03 |
DoruHush | with the diachritics | 19:03 |
DoruHush | it can't convert ș Ș ț Ț , they are not recognized | 19:03 |
DoruHush | if I use cedilla instead of comma-below alls well | 19:03 |
nxvl | you can actually use rosseta (launchpad translation module) for transtaling | 19:03 |
nxvl | i'm sure it will manage to build correct .po files | 19:03 |
nxvl | oh! | 19:03 |
nxvl | right | 19:03 |
nxvl | your problem is with the system building those | 19:04 |
nxvl | i'm not sure if xml supports that tough | 19:04 |
DoruHush | I use the script from the bzr repo of the course | 19:04 |
nxvl | it may have a notation like html's acute; | 19:04 |
DoruHush | no, I have po files | 19:04 |
nxvl | my repo | 19:04 |
nxvl | ? | 19:04 |
DoruHush | maded with xml2po | 19:04 |
nxvl | heh | 19:04 |
nxvl | yeah, that's mine | 19:05 |
DoruHush | and worked very well | 19:05 |
DoruHush | no problem there | 19:05 |
nxvl | i'm not sure about a solution, i'm more a developer than a translator, but yes that's an issue with unicode | 19:05 |
DoruHush | xml to pdf is the problem | 19:05 |
nxvl | in spanish we use UTF-8, that works in Romanian too? | 19:06 |
nxvl | DoruHush: oh, ok, the problem is with the encoding | 19:06 |
DoruHush | should I set an environment variable somwere? | 19:06 |
nxvl | maybe | 19:06 |
nxvl | how is that you are making the xml2pdf | 19:06 |
DoruHush | utf-8 is the only that work | 19:06 |
nxvl | mmm | 19:08 |
DoruHush | if have to use utf-8 what should I do? | 19:08 |
DoruHush | I made the xml2pdf with the sacript from the bzr repo of the course | 19:09 |
DoruHush | script* | 19:09 |
DoruHush | I use the makefile (make or make with options) | 19:10 |
nxvl | can i take a look at that script | 19:11 |
DoruHush | http://bazaar.launchpad.net/~canonical-training/ubuntu-desktop-course/ubuntu-desktop-course-beta/files | 19:12 |
DoruHush | it is that one | 19:12 |
nxvl | and how did you generate the xmls from the pot files? | 19:14 |
nxvl | i'm sure there is a way to generate the .po's, then translate everything there | 19:14 |
nxvl | and then build the pdf's from the original xml's and using the .po's too | 19:15 |
nxvl | the problem is, how? | 19:15 |
DoruHush | for each xml file I made a pot file | 19:15 |
DoruHush | after that I made a po file from pot | 19:15 |
DoruHush | after that I made the translations | 19:16 |
DoruHush | aftre that back to the xml | 19:16 |
nxvl | and you shold stop there | 19:16 |
nxvl | then run the makefile | 19:16 |
nxvl | and everything should be done automagically | 19:16 |
nxvl | that's the idea of the .po files | 19:17 |
nxvl | now, how to make that happend | 19:17 |
nxvl | i have no idea | 19:17 |
DoruHush | I don't know how to use po file to make the pdf | 19:18 |
DoruHush | the makefile only deals with xml files | 19:20 |
DoruHush | I've made the pdf, and work well if I use cedilaa instead o coma-below | 19:21 |
nxvl | yeah, i'm not sure how it works, really | 19:21 |
nxvl | i hope i can help, but i have no idea | 19:21 |
DoruHush | hehe | 19:21 |
nxvl | with TeTeT we get into this problem too, but i never got the time to solve it | 19:22 |
DoruHush | you said something about utf-8 | 19:22 |
nxvl | that's why we left this just here | 19:22 |
nxvl | yup | 19:22 |
nxvl | that encoding | 19:22 |
DoruHush | how do I use them ? | 19:22 |
nxvl | you might ask in -translation if there is such a channel | 19:22 |
DoruHush | ok, thanks for all | 19:23 |
nxvl | DoruHush: run this in a terminal please: | 19:23 |
nxvl | echo $LANG | 19:23 |
DoruHush | ro_RO.UTF-8 | 19:23 |
DoruHush | I read a lot (not understand much) about LaTex | 19:24 |
DoruHush | and those characters are a really problem | 19:25 |
=== FlannelKing is now known as Flannel |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!