=== BHSPitMonkey_ is now known as BHSPitMonkey | ||
elkbuntu | what the hell?! who decided to advertise that channel????? That channel is full of nothing but inappropriateness and misbehaviour! | 07:30 |
---|---|---|
Flannel | Which channel? | 07:31 |
elkbuntu | see the UWN | 07:31 |
elkbuntu | i have seen some really really really really really foul snippets come out of that channel | 07:34 |
Flannel | elkbuntu: Which issue? | 07:35 |
elkbuntu | Flannel, 114 | 07:35 |
Flannel | Oh dear | 07:36 |
elkbuntu | yes. | 07:37 |
Flannel | elkbuntu: Anyway, UWN stuff doesn't happen in this channel (I've never seen any that I recognized anyway) | 07:37 |
elkbuntu | i'm nauseas now, seriously nauseas. | 07:37 |
=== MenZa is now known as MenZa_Aeris | ||
shahriar86 | hello all | 17:15 |
shahriar86 | Finally back after a long break | 17:15 |
shahriar86 | AliTabuger7: still with the project? | 17:16 |
AliTabuger7 | Hello Shahriar86. Yes I am, and working hard. | 18:04 |
=== shahriar86 is now known as shahriar086 | ||
AliTabuger7 | Welcome back. I have just sent you a short email explaining the progress. | 18:05 |
shahriar086 | thanks | 18:05 |
shahriar086 | have been over two months.. :( missed all the fun huh? | 18:05 |
shahriar086 | whats the update? | 18:05 |
AliTabuger7 | good progress has been made. spreadubuntu is now hosted on my server at http://spreadubuntu.neomenlo.org | 18:06 |
shahriar086 | yes saw that... | 18:06 |
shahriar086 | sorry having a bit network difficulty | 18:07 |
shahriar086 | might get cut anytme | 18:07 |
shahriar086 | how many strings are there AliTabuger7? | 18:08 |
shahriar086 | I did not check.. not a good translator but can try translating basic | 18:08 |
AliTabuger7 | 4000, but about 100 important ones | 18:08 |
shahriar086 | ok thanks.. will do... | 18:08 |
shahriar086 | I am interested.. what to do? | 18:09 |
shahriar086 | it will be Bengali Language | 18:09 |
AliTabuger7 | typically, i can find a translation for drupal's core strings. Unfortunately, bengali does not have a good translation I can find | 18:09 |
shahriar086 | Bengali is a bit complex language | 18:09 |
AliTabuger7 | that is why you will notice that the majority of the translations are approximately 66% complete, but not bengali | 18:09 |
shahriar086 | We have different vowels and consonents type... | 18:10 |
shahriar086 | Humm ok. so where to look for? drupal Bengali Localization? | 18:10 |
shahriar086 | once you said about getting uploaded to launchpad | 18:11 |
AliTabuger7 | thats stuff i have to do | 18:11 |
AliTabuger7 | i'm just explaining to you why bengali is so different in this view: https://translations.launchpad.net/spreadubuntu/trunk/+pots/spread-ubuntu | 18:11 |
shahriar086 | checking | 18:11 |
AliTabuger7 | if you wish to translate, you may either use launchpad through this interface: https://translations.launchpad.net/spreadubuntu/trunk/+pots/spread-ubuntu/bn/+translate or on the actual site | 18:13 |
shahriar086 | yes checking that one now | 18:13 |
AliTabuger7 | if you wish to use the actual site, I will warn you that the translation interface is not nearly as easy as launchpad's | 18:13 |
shahriar086 | nah I am comfortable with Launchpad | 18:13 |
AliTabuger7 | in either case, you should have the actual site open in another tab, and look at the important strings | 18:14 |
AliTabuger7 | you can then use the search feature | 18:14 |
shahriar086 | ok that helps | 18:14 |
shahriar086 | so I will be looking for | 18:14 |
shahriar086 | .... | 18:14 |
AliTabuger7 | when you translate in launchpad, it will take a little while for it to "propogate" because i have to download the .po and upload it to the site | 18:15 |
AliTabuger7 | basically any interface component | 18:15 |
AliTabuger7 | a really good one is any string that contains the word "materials" | 18:15 |
shahriar086 | humm got it | 18:16 |
AliTabuger7 | that will give you almost exclusively the left menu and important SU interface components | 18:16 |
shahriar086 | then I will be looking for the menus/link names right? | 18:16 |
AliTabuger7 | other examples would be "poster" "brochure" "t-shirt" "sticker" "button" | 18:16 |
AliTabuger7 | yes | 18:16 |
shahriar086 | ok then I will start out | 18:16 |
AliTabuger7 | "media" "purpose" "derivative" "release" "submit" "all" | 18:17 |
AliTabuger7 | if you get all those that i just mentioned, that should be the most important part | 18:17 |
AliTabuger7 | there will still be bits and pieces left | 18:17 |
AliTabuger7 | perhaps "translation" "comment" "edit" | 18:18 |
shahriar086 | humm ok got the most part | 18:18 |
shahriar086 | and what about descriptions? | 18:18 |
AliTabuger7 | descriptions? | 18:19 |
shahriar086 | will be added later? | 18:19 |
shahriar086 | I mean About Spread Ubuntu- DIY section or like that | 18:19 |
AliTabuger7 | that is considered content, and that has to be done through the site through a different, more effective interface | 18:19 |
AliTabuger7 | it's really easy, actually | 18:19 |
AliTabuger7 | I have tried to explain everything about translating here: http://spreadubuntu.neomenlo.org/en/make-materials/translating | 18:20 |
shahriar086 | ok thanks | 18:20 |
shahriar086 | I will look into them | 18:20 |
shahriar086 | hi | 18:48 |
shahriar086 | AliTabuger7: how to translate drop down menu? | 18:49 |
shahriar086 | I mean awareness, release party, Install party, Popular Materials, | 18:49 |
shahriar086 | Recent Materials | 18:49 |
shahriar086 | ok... | 18:51 |
shahriar086 | I have to go now.. have go out early in the morning... please let me know when you are available (GMT Time). I am available at GMT 18:00 to GMT 08:00 (BDT=+6 GMT), Local Time 6pm to 2am | 18:56 |
shahriar086 | Let me know when is the right time to catch you | 18:56 |
shahriar086 | bye have a nice day... | 18:56 |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!