=== LjL-Temp is now known as LjL [13:26] bazhang: eep, I did not notice mez was in a convo there, oops. thanks for the headsup on zloy [13:27] Gary, sorry for the headache; just wanted to make sure he continues to understand that chatting about such things is not a-ok [13:27] oki [13:27] cool [13:28] which he claims only to understand now [13:28] (he seems to be okay in pm though) [13:28] right [13:28] its when he thinks he is not being watched that he goes on with kukman [14:04] can anyone add me to the cloaks? [14:04] * theseinfeld is https://edge.launchpad.net/~theseinfeld/ on LP [14:05] theseinfeld: You arent a member of the Ubuntu Members team. [14:05] !member | theseinfeld [14:05] theseinfeld: Want to become an Ubuntu member? Look at http://www.ubuntu.com/community/processes/newmember [14:05] I am on the LoCo teams [14:06] You still need to be an Ubuntu Member to qualify for an Ubuntu cloak [14:07] theseinfeld: The url ubottu gave should explain it for you :) [14:08] * theseinfeld thanks Pici! [16:21] hi [16:22] hi [16:22] jester- and remix_tj are ops on the italian loco channels [16:22] hi! [16:22] * jester- and jester- talk a bad english [16:23] Hi! [16:23] si fa quel che si può [16:23] but anyway other languages than english *are* allowed on here [16:23] of course english is best when it can be used [16:24] tempo fa avevo tentato di mettere un bot traduttorre, ma andava un po' malino [16:24] ok i hope that everybody may laugh and not cry for my english [16:25] the way to learn a language is to remove any fears of being laughed at... [16:25] LjjjL: no comiche come caita con google? [16:25] although i don't do what i preach [16:26] jester-: usavo babelfish non google, ma comunque le comiche c'erano... [16:54] LjjjL: un bot traduttore, mi immagino che strafalcioni [16:55] remix_tj: chiaro, ma sempre meglio di niente... più che altro era proprio il bot in sé che andava male [16:55] My EN teacher told me: "there are 3 ways to learn english: live in england, watch english-speaking films, chat with english-speaking people :-P" [16:56] ho rlasciato perdere di migliorarlo visto che appunto di strafalcioni comunque ne avrebbe fatti tanti [16:56] remix_tj: se i film che passano da noi fossero sottotitolati invece che doppiati (come d'altronde fanno in un sacco di paesi), sapremmo già l'inglese molto meglio (come d'altronde lo sanno in quei paesi) [16:57] eh, si :) [16:57] i portoghesi, per esempio, lo sanno bene per quello :-) [16:57] ma anche gli olandesi e gli scandinavi per dire [16:58] francesi tedeschi italiani e spagnoli, col cavolo [16:58] e poi c'e' il ministro per le cazzate comunitarie che vuole i documenti in italiano :_D [16:59] remix_tj: va be', per quello fa bene... siamo uno dei paesi fondatori, su [16:59] remix_tj: o togliamo tutto e lasciamo solo l'inglese o il francese, oppure l'italiano ci sta [16:59] ma scusa, perche' facciamo fare le traduzioni per una lingua che leggiamo solo noi? :-9 [17:00] imho si sceglie che l'inglese e' lo standard e si fa tutto in inglese [17:00] pero' va', tra 2 minuti scappo a casa [17:01] remix_tj: ok, su quello sarei anche d'accordo... un po' meno su "inglese sì, francese sì, spagnolo pure, tedesco anche, italiano no" [17:01] remix_tj: inoltre, sai che i log tradotti del parlamento europeo (e anche quelli dell'ONU) sono utilissimi per addestrare i traduttori automatici? :) [17:01] google ha iniziato usando l'ONU [17:02] (infatti all'ïnizio aveva lingue come il cinese ma non aveva chessò tedesco e francese) [17:02] e' fighissimo, io vorrei piu' che altro istruire gli ILN con quei log [17:02] pero' vabbe' [17:02] ora si va a casa [17:02] ciao ciao [17:02] bye! [17:02] iln? [18:41] <[NikO]> hi there [18:41] hi === RoAk is now known as RoAkSoAx === tomaw_ is now known as t|test === RoAk is now known as RoAkSoAx