/srv/irclogs.ubuntu.com/2010/02/12/#ubuntu-manual.txt

humphreybci just had a chat with jono on skype00:06
humphreybci'll email the list with details soon00:11
humphreybcgodbyk: ping01:36
humphreybcanyone know how to merge in LP?01:38
godbykhumphreybc: pong02:10
humphreybcah gidday02:10
humphreybchow easy would it be for you to change the hyperlink colour of the contents to something other than bright blue?02:10
godbykEasy peasy.02:10
humphreybccould you do that real quick and push? i'll update the file on my server then. I've emailed some blogs and they're probably going to blog about the alpha release02:11
godbykSure.02:11
humphreybcwould be nicer if we could have a better looking contents because the bright blue is ugly :P02:11
godbykHeh.. it's actually DarkBlue. :-)02:13
humphreybclol02:13
godbykHow about I switch all the colors to Ubuntu red or something?  Would that be better?02:14
humphreybcyeh02:14
humphreybcthere's also a merge proposal on LP, if you could take a look at that too.. i've got work in a minute02:14
godbykA merge proposal? What do they want merged?02:15
humphreybcsome stuff in chapter 202:18
humphreybclet me know when you push the changes to the contents02:18
godbykhumphreybc: Pushed.02:28
godbykChanged from 'bright' blue to brighter red. :-/02:28
humphreybcsweet02:28
humphreybchaha02:28
vishgodbyk / thorwil : http://imagebin.ca/view/SXGPBET6.html how's this font?09:43
vishbenjamin wanted different font from what we have now , so i switched to that^09:45
thorwilvish: the "Ub" is unfortunate10:08
vishthorwil: yeah , i already tried separating them.. more space?10:09
thorwilvish: you could increase the tracking for the whole thing10:10
thorwiljust don't add space between only those 2 characters10:10
vishnah , not space:)10:10
vishthorwil: tracking only for the "Ubunutu" or for all the letters?10:10
thorwilvish: all letters10:11
vishhmm , k..10:11
thorwilvish: you understand the difference between tracking and kerning?10:12
vishyup , kinda10:12
thorwiltracking is also called letter-spacing10:12
thorwilreferring to the spacing between all letters10:12
vishthorwil: ah , i thought you earlier meant space [by spacebar]10:12
thorwilwhile kerning is about pairs10:12
thorwilbtw, Ben assigned me to the Artwork/Screenshots/Diagrams blueprint10:14
thorwili unassigned myself because of the Scrrenshots/Diagrams part10:14
vishyeah , noticed ;)10:15
thorwiland his not bothering to ask first10:15
thorwilvish: i also think you should have said No! to changing the font on the preliminary title page10:19
* thorwil continues some house work10:20
vish:)10:20
komsashello guys, I'm thinking to be Lithuanian translation coordinator. I'm new with this position, so what I must know and do to be good coordinator?10:50
komsashumphreybc: I think you can give me some guidelines..:)10:53
humphreybchi komsas, we don't really have translation coordinators at the moment - everything is all a bit messy with translations at the moment10:54
humphreybcwhen we have our writing freeze on march 18th we'll be able to focus a lot of time into fixing the translations and appointing coordinators etc10:55
komsasSo you say to wait till march 18th?10:56
humphreybchmm, for the role of coordinator yes. for the meantime there are a lot of other things that you are welcome to help out with if you're looking for something to do10:56
komsasI'm intresting with translations, main goal to ship lithuanian version till ubuntu release.10:58
komsashumphreybc: thanks, so now I will work to catch best translator till march 18th.10:59
humphreybcyep are you translating at the moment?10:59
komsasyes, we will start soon.11:00
humphreybcawesome11:01
humphreybcany questions just flick me an email or find me in here11:02
humphreybcmy email is humphreybc@gmail.com11:02
komsasI'm thinking to create launchpad gruop for lithuanian manual translators, what you think about this idea?11:02
komsasok, I will :)11:02
humphreybckomsas: I'd prefer it if you didn't create another group11:05
humphreybcwe don't want 30+ ubuntu manual groups for all the translating teams11:05
humphreybcbut you're welcome to go and grab a part of the wiki11:05
humphreybcperhaps: https://wiki.ubuntu.com/ubuntu-manual/lithuanian11:06
komsasOh, nice :)11:06
humphreybcdutchie, godbyk, thorwil, ping11:09
thorwilpong11:09
humphreybcthorwil: https://wiki.ubuntu.com/ubuntu-manual/48hours11:10
thorwilhumphreybc: count me out11:12
humphreybcwhy?11:12
thorwilbecause i have other things to worry about11:13
humphreybcrighto, that's cool. I'll see if wolter wants to hold your class11:13
thorwilhe can't. he could hold his class, but not mine11:14
humphreybcokay well I'd like to have a class that gives the artwork team a chance to explain things to everyone else11:16
thorwilhumphreybc: btw, you assigned me to that Artwork/Screenshots/Diagrams blueprint. i initially just wanted to help with th title page. suddenly i become team leader. ok so far. but i will not take on any further responsibility, while the current situation is already shaky11:17
thorwilso i unassigned myself. screenshots? no11:18
humphreybcokay, well if you don't want to be team leader then that's all good11:18
humphreybchow do you mean shaky?11:18
thorwilhumphreybc: i guess you have to catch up on some mails on the list11:19
humphreybcyep, can you summarize?11:19
thorwilhumphreybc: basically this: https://lists.launchpad.net/ubuntu-manual/msg00638.html11:21
thorwilhumphreybc: what i'm writing here might sound more dramatic than it actually is11:22
humphreybcright. well I wouldn't go as far as calling that shaky. We've still got over two months till release, and to be honest, I wasn't even planning on thinking about artwork until halfway through march11:22
humphreybcI think the actual content is in a worse position right now than the artwork11:23
humphreybcbut we'll get there11:24
humphreybcwe've done pretty damn well so far and most of the people in the ubuntu community are very impressed11:24
humphreybcso I wouldn't worry too much :)11:24
thorwili simply see a huge gap between vish and me and the few people who recently provided feedback11:29
thorwiland i feel the need to counteract the offer-your-finger-and-have-your-hand taken phenomenon ;)11:30
humphreybcwell, your in charge of the artwork team. you do what you think is best for the project. talk to me first and just okay anything important, but apart from that, I trust your ability to make the right decisions11:31
thorwilhumphreybc: how did you count "about 5 people" in the artwork team?11:34
humphreybci just guessed, there's you, vish, wolter and is kolorguild around?11:35
thorwilno, never saw or heard anything of him again11:36
humphreybcah okay11:36
* humphreybc just counted the languages the manual is being translated into: 40!12:05
thorwilhumphreybc: how to handle translation of the title page text?12:16
humphreybcah yes the million dollar question12:20
humphreybchonestly? i've been avoiding answering it because I don't know how we're going to do it!12:21
thorwilhumphreybc: i expect that we will have to do deal with each title page translation manually, to stay in control of the layout12:22
humphreybcyeah that's probably going to be the case. I never predicted we would have so many translations12:22
thorwilwe will at least need a list of the title translated in all those languages12:22
thorwilsome of which we can't read at all12:23
humphreybcTrue. We can email all the translators and ask them to translate that one string into their own language and put it on a wiki page somewhere12:23
thorwilhumphreybc: does the wiki support other scripts like Cyrillic?12:24
humphreybci'm not sure12:24
humphreybcfrom a quick google search, i think yes12:25
thorwilhumphreybc: it might be better if we can get translators to create titlepage SVGs with the translations12:25
thorwilhumphreybc: less work for the few who can check the layout and less worry about issues with input methods and such12:26
thorwilthat means the page has to be 100% nailed down until we could do that12:27
humphreybcyep, can we aim for a final title page design by March 18th?12:27
humphreybcthat's when we're freezing the writing and release beta. then all hands will be on screenshots and translations12:28
humphreybcit'll be really busy, like, REALLY busy!12:28
thorwilthat should work12:28
humphreybcyeah. we'll get there, it might just be a bit hectic12:32
humphreybcthorwil: I just replied to the title page thread on the ML12:42
thorwilhumphreybc: that's very acceptable :)12:51
humphreybccool, happy?12:51
thorwiljust relieved ;)12:52
humphreybcsweet12:53
humphreybcso if you would like to talk to wolter at some point and come up with another design or two, then that would be awesome12:53
humphreybcwhere are you from btw? I don't think I've ever asked12:53
thorwilgermany, north-west, not far from the Netherlands12:54
humphreybcwhat city?12:54
humphreybcI learnt german for 4 years in high school12:54
thorwilmönchengladbach12:54
humphreybcmy teacher was from Heidleberg12:55
humphreybcnot sure if that's the correct spelling12:55
thorwilcool12:55
thorwilheidelberg12:55
thorwilhumphreybc: can you say "streichholzschächtelchen"?12:55
humphreybci can attempt it!12:56
thorwilhad 9 years of english classes. last 3 with a british lady13:00
humphreybcoh cool13:01
humphreybcdid you see the agenda for the meeting tomorrow btw?13:01
thorwilmy spoken english is only a meager shadow of my written ... that's what happens if you read/write daily but talk like once a year, max13:01
thorwilhumphreybc: yes. can't think of something to add13:02
humphreybcah so not that many people speak english in your town?13:04
humphreybci can hardly speak german anymore13:04
humphreybcich sprechen ein bisschen deutsch13:04
humphreybccan you make it to the meeting?13:05
thorwilhumphreybc: almost only natives here, germans don't speak english if they don't have to, although many have had there 6 or 9 years of classes13:06
humphreybcdutchie: ping - check your facebook wall13:06
humphreybcthorwil: yes i've heard that. I haven't been to europe before but i'd love to go13:07
thorwilhumphreybc: meeting time is fine for me13:09
humphreybcawesoe13:09
humphreybcwith an m in there too13:09
humphreybcright i better get some sleep13:10
humphreybclots of stuff to do tomorrow13:10
humphreybckeep up the good work thorwil13:10
thorwilhumphreybc: you can get very far with english in europe, but you gain bonus points if try to speak at least a few words in the native language13:10
thorwilhumphreybc: sleep you very well13:11
* vish notices thorwil's attempt at "Yoda" ;p13:26
thorwilvish: huh?13:29
vish"sleep you very well" , i thought you were trying to speak like yoda , the star wars character.. oops  :s13:30
vishthorwil: hehe , it would have been more accurate with "sleep you very well may"  :)13:33
thorwiltrying to speak like yoda there is no, you do or don't13:33
vishwtf! benjamin asked to redo the fonts and he sent out the one he already has!13:53
vishseriously a waste of time!14:02
vishthorwil: i should have listened to you :s  and said no14:03
komsasWe have in translations problem, one men translating all content with google translate, what we can do to stop it?19:55
godbykkomsas: Which language?20:02
komsaslithuanian20:03
komsasI'm talking about this guy https://launchpad.net/~nerijusgargzduose20:04
godbykI'll talk to humphreybc and dutchie about setting the permissions from Open to Structured.  That may cut down on the drive-by translation stuff a bit.20:06
godbykIs there a Lithuanian team?20:06
komsaswe now making it. https://wiki.ubuntu.com/ubuntu-manual/lithuanian20:07
godbykOkay.20:07
godbykI would recommend emailing the ubuntu-manual mailing list and asking if we can set the project translation permissions from Open to Structured.20:08
godbykI think another translation team earlier raised the question, too.20:08
komsasok, I will find this raised question.20:09
mcqrHey, guys. I've read a bit of the manual and I'd like to give some suggestions. In the chapter dealing with installation of Ubuntu, there is written something like that: "you should download Ubuntu from their homepage and burn it to disk" and there is a sidenote something like this:"read the manual of your OS how to burn a disk". When I first tried to install linux, I ruined 8(!) CD because I didn't know how to burn an iso 20:10
komsasgodbyk: I have permissions to change it. Can I change it to Structured for now?20:12
godbykkomsas: Since it affects all the other translators, we should probably wait to hear back from others first.20:13
komsasoh, you are right .20:14
godbykmcqr: Thanks for your suggestion.  I think someone emailed the list earlier today with the same suggestion and the author of that chapter made a note of it.20:15
godbykmcqr: Here were the suggestions made on the list earlier: https://lists.launchpad.net/ubuntu-manual/msg00659.html20:16
godbykFeel free to write in to the list with more recommendations, as well!20:16
thorwilstrange. the fonts Free Helvetian/Paladin/Schoolbook have copyright tags like this: Copyright (URW)++,Copyright 1999 by (URW)++ Design20:17
thorwilbut they're all from some free fonts debian/ubuntu package20:17
godbykthorwil: What's strange about it?20:17
thorwilgodbyk: just a (c) with no license terms usually means all rights restricted20:18
godbykthorwil: Ah, I've noticed most fonts' copyright terms (the stuff embedded in the ttf/otf file) are often out-of-sync with the license they've been released under.20:19
thorwilgodbyk: i' trying to assemble a list of fonts suitable for body text and maybe title page20:19
thorwilfontmatrix is being a great help, but some font-metadata isn't what it should be, obviously :)20:20
godbykthorwil: Cool! I'm trying to find appropriate fonts for all the languages we're supporting.. and people keep translating it to even more languages!20:20
godbykfontmatrix is pretty awesome.20:20
godbykwill it let you filter by script (language)?20:20
thorwilversion 0.6 is indeed awesome, the one from karmic not20:21
godbykI'm running the svn version.20:21
thorwilgodbyk: i see no sign of filtering by script20:22
godbykDarn.  That'd really help me out.20:22
godbykI've been running otfinfo -s and grep to find fonts and it's, well, sub-optimal. :)20:22
thorwilgodbyk: any clue on the differences between the 4 gentium variants?20:26
godbykthorwil: Looks like the Book variant is a bit bolder than the others.20:29
godbykOtherwise, there's some difference in the Unicode coverage as well.20:30
godbykFrom the site: "The 'Basic' fonts only support a limited Latin character set (no Greek or Cyrillic). Gentium Book is a new companion family to Gentium that is altogether slightly heavier, and better suited for some publishing needs."20:31
thorwilCharis SIL renders very good in fontmatrix21:02
thorwilMgOpen fonts all seem to have some problems leading to missing characters or bad kerning21:06
* dutchie gets round to updating the translations21:28
godbykdutchie: Does it still wipe out the translations when we update them?21:42
dutchieall the ones that have changed21:42
dutchiewhich will be most of them considering how long it's been since I updated them21:42
dutchiehumphreybc: thanks for warning me about doing a talk :P21:51
humphreybcdutchie: yep thought i'd give everyone plenty of warning :P21:51
dutchiefirst I heard was in the announcement21:51
humphreybcyou don't have to if you don't want to, but I just thought i'd jot down the main people and see how we go21:51
dutchieit's fine, it was just a bit of a shock seeing it in the announcement before anywhere else21:52
humphreybcyeah I'm going to talk through it with you guys at the meeting tomorrow21:52
humphreybcwhat do you think of the idea?21:53
dutchieseems cool21:53
humphreybcswell21:55
humphreybchopefully it'll teach people like Wendy some latex so she can commit herself without sending stuff to Ilya21:55
humphreybcand if we teach everyone Ground Control that would be awesome21:55
dutchiewe can play with lernid too :)21:55
humphreybcyep!21:56
humphreybcIt's good because Jono and Martin want testers for Lernid and Ground Control21:56
dutchiesomething of a jono-endorsed dev tools fest21:56
humphreybcand we're a big project, so basically we get kudos for testing their stuff, and it benefits our team as well21:56
dutchiehumphreybc: I updated the translations tonight21:56
humphreybcyep i saw that, hey did you just get the email from komsas about structuring translations?21:57
dutchieI bet we get a massive load of people complaining that everything changed21:57
dutchieI did see it21:57
humphreybchave another look, i just replied and he replied21:58
humphreybcsounds like a good idea, but we'll have to tell the translators somehow21:58
humphreybcand they're going to have to set up teams and all that21:58
dutchiehttps://help.launchpad.net/Translations/YourProject/PermissionPolicies21:58
humphreybcah21:59
humphreybc"Anyone can suggest a translation for those languages, though."21:59
humphreybc"For languages that aren't covered by a translation group, anyone can21:59
humphreybcdirectly submit a translation."21:59
humphreybcso it won't be that bad21:59
* dutchie is exhauste22:00
dutchied22:00
humphreybcwhat time is it?22:00
dutchie10 pm22:00
humphreybcgotcha22:00
humphreybc11am here22:00
humphreybcon saturday22:00
humphreybcrighto i think we'll switch to structured22:00
humphreybci'll email the team22:00
dutchieI fixed the planet too22:01
komsasHi guys, I see that lithuanian translations is assigned to lithuanian ubuntu translation team, I'm in this team, so for us is everythink ok if you change permission. It will be good action.22:01
humphreybcokay cool22:03
humphreybckomsas: i'm just doing that now22:04
komsasI don't know how, but I would like to clean all translations from that user who made mess.22:05
humphreybckomsas: nice work on the lithuanian wiki page22:05
komsasthanks ;)22:05
humphreybcI can't read lithuanian but it looks good :)22:06
dutchiekomsas: if you just find their translations on translations.launchpad.net, you should be able to retranslate them22:06
* humphreybc changes to structured22:07
* humphreybc prays that the translators don't explode22:09
komsasI see that I'm not first talking about permissions so everybody will be happy22:11
humphreybcoh are more people wanting structured?22:13
humphreybci have to admit I have been very ignorant with translations22:13
humphreybcI haven't taken much time to understand how they actually work, or to set up a proper structure22:14
humphreybcbut it's great that you've come forward to talk to the rest of the team komsas - we normally hardly hear from translators!22:14
komsas godbyk said today that someone was writing about it in mailing list.22:15
dutchiehumphreybc: are we going to be using #ubuntu-classroom for the 48 hours thing?22:15
humphreybcmaybe but I think we could have it all in Lernid?22:15
komsashumphreybc: I think from alhpa more people will come..22:15
dutchiehumphreybc: lernid just acts as a pretty front-end to IRC22:16
dutchieI'm updating the wiki now22:16
humphreybcah right, well yes #ubuntu-classroom will be good22:16
dutchiepeople can still use old-fashioned clients if they like :)22:16
humphreybceither there or in our chat room22:16
humphreybcwow. my server has uploaded 627mb of stuff in the last 12 hours since omgubuntu blogged about the alpha. Which means about 300 people have downloaded our alpha manual22:17
dutchieblimey22:17
humphreybcyea22:17
humphreybcgood thing i'm on unlimited internet now!22:18
dutchieactual unlimited unlimited?22:18
humphreybcyep22:19
humphreybctelecom big time22:20
humphreybcit's traffic managed between 9-5, but it's still fairly quick22:20
humphreybcand at night it's nice and fast AND unlimited bandwidth22:20
humphreybcfor some reason my server has some sort of memory leak: http://humphreybc.homeip.net/phpsysinfo22:21
dutchiewow22:21
dutchiechecked [h]top?22:21
humphreybccheck out the uptime, but then look at the physical memory usage and the network usage22:21
dutchierubbish uptime :P22:22
dutchie 22:22:11 up 10 days, 51 min,  5 users,  load average: 0.56, 0.40, 0.3522:22
humphreybchaha yeah22:22
komsasI'm thinking how to get rid of bad translations. Main thing is that now showing that we are translated ~50% of content, but in real there are only 2-3%.22:22
humphreybcit was up a month before i restarted yesterday22:22
humphreybcmy friend came to stay and he slept in the server room (lounge) so I turned it off at night so it wouldn't keep him awake22:22
dutchiehumphreybc: it's sad when you have to do that22:22
humphreybckomsas: I think you'll probably just have to go through and overwrite what he's done22:23
humphreybcdutchie: nothing showing in top22:23
komsasI cant to make it back to clean position.22:23
komsas;/22:23
dutchiekomsas: I somewhat doubt many will be left once the new template imports :)22:23
humphreybcdutchie: i think phpsysinfo is reporting it wrong22:24
dutchiekomsas: but if you go to https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu-manual/main/+pots/ubuntu-manual/lt/+translate then you can set the dodgy ones back to empty (or a proper translation)22:24
humphreybcmemory usage only shows 95mb / 49722:24
humphreybcperhaps phpsysinfo adds the memory usage up instead of having it in real time... which would be a bug22:24
humphreybclinks are href right?22:31
dutchie<a href="target">text</a>22:31
humphreybcnah for latex. i worked it out, \url22:35
humphreybcgodbyk: ping22:40
godbykhumphreybc: pong22:41
humphreybchave you used agave before to match colour schemes?22:41
humphreybci'm going to plug in some of our colours to see what it comes up with22:41
godbykI have, yeah.22:42
godbykhumphreybc: here are the ubuntu colors, fwiw: https://wiki.ubuntu.com/Artwork/Official22:42
humphreybcoh wow22:43
humphreybci thought that UbuntuRed looks way too bright22:43
humphreybcUbuntuMaroon maybe? :P22:44
godbykyeah, I think the red is too bright.22:45
godbyklooking at this color palette, I like the accent red base or the accent deep red: https://wiki.ubuntu.com/Artwork/Official?action=AttachFile&do=view&target=ubuntu-palette.png22:45
godbykyou want the color to look dark when printed in b&w, too.22:46
humphreybcaccent deep red for URLs and accent red base for sections?22:47
humphreybcthen something like Accent yellow shadow for subsections22:47
humphreybcand Human base for subsubsections?22:48
humphreybctry those out and see how they look22:49
humphreybc:D22:49
godbykI don't think we need different colors for sections and subsections.22:49
humphreybcyeah you're probably right22:50
humphreybcso chapter headings are in black, sections in accent deep red and URLs in red base?22:50
humphreybcor swap the URL and sections colours. probably doesn't matter that much22:51
godbykwe'll see.  I'm need to sit down and read what folks have written so I can start the new design soon.22:51
humphreybccool22:51
humphreybchow is the font hunting going?22:51
godbykWell, I've been stuck on the Telugu script for a while, but I'm going to move on and look at the other translations.22:52
humphreybccool22:53
godbykI'd like to have the translated manuals be as well-designed (typographically speaking) as the English manual.22:53
godbykUnfortunately, I only speak English, so I'll be relying on the translators for some help there.22:54
godbykSpeaking of fonts, I just got some new font specimens in the mail today.22:55
godbykPretty.22:55
godbykToo bad I have no money. :-(22:55
humphreybchow much are fonts?22:56
godbykIt varies quite a bit, but it's not unusual to see a family go for a few hundred bucks.22:58
godbyk(US$)22:58
humphreybceek23:09

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!