[00:12] Is edge's CSS mean to be broken? [00:13] wgrant, and js, yes [00:13] it's being worked on [00:13] well, "meant to" would be a stretch [00:13] no, but... :-/ [00:13] Heh, and you can't disable the redirect, because the JS is broken. [00:13] * wgrant looks up the cookie name. [00:13] well, it makes me realize how well the js-less version works [00:14] wgrant: yeah, we just found that one out === matsubara is now known as matsubara-afk === MTeck-ricer is now known as MTecknology [02:52] lifeless: https://bugs.launchpad.net/bugs/567004 [02:52] Launchpad bug 567004 in launchpadlib "Need way to flag 'minor-change' changes" [Undecided,New] [03:04] Shouldn't that really be on malone? === mnepton is now known as mneptok === napster is now known as Guest51203 === Guest51203 is now known as napster [05:18] oops-1 [05:18] https://lp-oops.canonical.com/oops.py/?oopsid=1 [05:20] mwhudson: does loggerhead record oopses now? [05:22] poolie: no [05:22] should do, probably not too hard [05:23] where do the exceptions go now? [05:24] OOPS-1571H345 [05:24] https://lp-oops.canonical.com/oops.py/?oopsid=1571H345 [05:24] lifeless: ? [05:24] see #launchpad-dev [05:25] ah ok- [05:35] poolie: into the og [05:35] poolie: into the debug.log [05:35] thanks [05:35] i found bug 84838 again [05:35] Launchpad bug 84838 in launchpad-code "code browser should use oops system" [Medium,Triaged] https://launchpad.net/bugs/84838 [05:35] 5-digit discount [05:41] * mwhudson wonders if jml or i filed that [05:41] oh, it was tim === noodles775 changed the topic of #launchpad to: http://launchpad.net/ | Read https://help.launchpad.net/ for help | Help contact: noodles775 | Join https://launchpad.net/~launchpad-users | This channel is logged: http://irclogs.ubuntu.com/ | Launchpad is open source: https://dev.launchpad.net/ [07:41] I'm getting a 404 on one of my older PPA's that isn't updated for karmic, and I can't figure out how to get ppa-purge to remove the source. I keep getting a Warning that ppa-purge can't find the package list for sed PPA. Is there another way to remove it? [07:48] Tohsh: What's the URL to the PPA? [07:49] https://launchpad.net/~cmsj/+archive/znc [07:49] ppa-purge ppa:cmsj/znc doesn't work [07:50] I've not used https://edge.launchpad.net/ppa-purge before, but it sounds like it expects the package list to be there. I'll take a look. [07:50] Yeah I can't pull the package list because it only supports hardy [07:50] So what I'm looking for is an alternative way to remove the ppa source [07:50] When I do an update, its looking for karmic sources and it 404's [07:52] Do you need to use ppa-purge? If you've removed the ppa from your sources.list, will re-installing znc do what you want? [07:52] * noodles775 reads more about ppa-purge [07:53] well I can't find the source in sources.list [07:53] But it still gets pulled with an update for some reason [07:53] noodles775: I'd be more worried about someone using PPA's from the Ng character. Shifty looking bloke... [07:53] heh [07:54] ah I found sources.list.d [07:54] Great. [07:54] seems its a directory haha [07:54] Awesome that did it, thanks for the help noodles775 [07:54] Yeah, the sources.list.d is a better way to manage your sources (easier to disable etc.) [07:54] No problems! [07:55] sources.list.d holds individual sources list files, for all ppa's and repos added with add-apt [07:55] Yeah just found that out [07:55] was only checking in sources.list [07:55] This is great, just what I wanted [07:55] Tohsh: I found out the hard way also afew months back :D [07:55] but its a good system [07:56] haha yeah [07:56] No need for ppa-purge then [07:56] Thanks guys [08:52] * igc dinner [08:52] night all === henninge_ is now known as henninge === jsk-afk is now known as jsk [10:46] hi all [10:46] any rosetta developers around to have a chat? [10:47] jtv is here ... ;) [10:47] vbnm' [10:47] humphreybc: don't listen to henninge, he's one too [10:47] er whoops [10:47] hahaha [10:47] (but he's busy) [10:47] humphreybc: how can I help you? [10:47] okay, you guys Canonical folk? [10:48] jtv: say "yes we are"! [10:48] "yes we are" [10:49] and you're going to UDS? [10:49] I'm not [10:49] lol [10:49] humphreybc: I am [10:49] okay, cool, so am I :) [10:49] ;) [10:49] I'm the Ubuntu Manual team lead [10:49] henninge: no good can come of this... either he wants to buy you a beer or he wants to beat you up [10:49] humphreybc: oh right, I saw the blueprint [10:49] ah okay [10:50] so basically it deals with a few things, mainly communication with translators and also fuzzy translations [10:50] yes, I saw that [10:50] Not fuzzy translations again! [10:50] Not much hope for fuzzy translations, though ... [10:50] I had coffee with thumper a few weeks ago and he said that our project was using rosetta in a way it wasn't designed for, which makes sense, because we've had quite a few issues with translators being all upset about us changing something and them losing their entire string ;) [10:50] what's the story with fuzzy translations? [10:51] humphreybc: we removed the feature like two years ago (before I joined) [10:52] humphreybc: but I remember that we discussed that before. I wish we had a good solution for the long-string messages. [10:52] *long-id* [10:52] right, so rosetta as I understand it is mainly targeted at translating applications that have already entered a string freeze, and applications rather than books [10:52] yes [10:53] * henninge has a deja-vu with this ... ;-) [10:53] see we have like 200 pages of stuff that needs to be translated in like, well, 3 months [10:53] hahaha [10:53] so do you guys have an API that we could tie into, if we wrote our own tool for translating our stuff specifically? [10:53] * godbyk just sent humphreybc the transcript of our last go-around on this topic. :) [10:53] humphreybc: you're pretty much down to working with pofiles there I think. [10:54] I registered this blueprint for UDS-M a week or so ago, doesn't have to be an official session at UDS but if we can have some time to chat over a beer then that would be neat [10:54] https://blueprints.edge.launchpad.net/ubuntu/+spec/launchpad-translator-communication [10:54] The fuzzy translations thing isn't the end of the world - but if we had a way to communicate with the translators more effectively, say, pop-up notes/dialogs, notes in the side bar or even just being able to edit the description up the top, it would make life easier [10:55] we'd be able to make notes about freezes and such, tell them about latex commands and things [10:55] humphreybc: the description up the top of what? [10:55] oh, the page? [10:55] yeah [10:55] humphreybc: I think the communication part could be worth a session. [10:55] humphreybc: maybe split the fuzzy part out of that? [10:56] I can edit the blueprint, sure [10:56] so the text up the top of this page here [10:56] https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu-manual [10:56] we should only really talk about fuzzy translation if somebody finds a real good new approach to it. [10:56] would be nice if we could edit it [10:56] also this text up the top of the individual language pages [10:56] https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu-manual/lucid-e1/+lang/bn [10:57] What we'd like to do is get into a meeting with some of the translators for some real feedback about how we could improve communication... only problem is that we can't get a hold of them in the first place to arrange a meeting! [10:58] humphreybc: do you know any of them will be at UDS? [10:58] umm... not sure. [10:58] humphreybc, as a workaround, why not use the ubuntu-translators list, as I suggested on the bug? Sending announcements about freezes and releases to mailing lists is the most common way to communicate with translators. You can edit the template description in Launchpad already, but people expect to find static info there. Ideally Launchpad Translations would support the concept of string freezes [10:59] dpm, who is subscribed to the translators list? ALL translators? [10:59] Thing is, coz we're doing things a bit differently (LaTeX, lots of pages, short translation time, etc) we'd be emailing that list all the time [10:59] humphreybc, all translation team coordinators should be subscribed, plus a bunch of other translators [10:59] humphreybc, you can always contact translators in any of these ways-> https://wiki.ubuntu.com/Translations/Contact/. Yes, some of them will be at UDS, and some of them are hanging out in #ubuntu-translators [11:00] have a look here, this is our pad where we jotted down some stuff [11:00] http://pad.ubuntu-uk.org/UMPtranslations [11:01] henninge, can we organize a session with rosetta people, myself and some translators? (Preferably ones that have done work on UMP) [11:01] I can track down some translators who are attending [11:02] Could we set up an Ubuntu Manual Translators Team? [11:02] humphreybc, sending e-mails to the list is not a problem, if you do e.g. a release every 3 months. I'm not sure if you are doing things that differently, the only issue I see is the short translation time. Translating and reviewing translated documentation is much harder than applications, and I can tell you for certain that 3 months for 200 pages is way too little time [11:03] humphreybc, feel free to propose a session on the Ubuntu Translators mailing list, and I can help with organising it if you want to drive it [11:03] is there any way we can get some numbers on how many people are translating each language? [11:05] dpm, I know 3 months is very short but we can't give them anymore, we write an entire manual from scratch every six months, 3 of those months are writing in english and editing before a freeze [11:05] humphreybc: I am fine with having a session, I will be the only rosetta person there, though. [11:05] what's a reasonable time for 200 pages to translate? [11:05] dpm i'll email the translators ML tomorrow [11:05] and propose a session [11:05] humphreybc: a list of contributors is at the bottom of each translation page. That's for the template you're looking at, in the language you're looking at. [11:06] humphreybc, that's fine, you just have to be less prolific and let translators catch up ;) Thanks for proposing the session [11:07] jtv, I didn't see the list of contributors. We are compiling credits and we want to include everyone, but it would take a long time to go through each of our 55 languages to find contributors, is there a way we can see all contributors on one page? [11:07] humphreybc: why not use gettext credits messages? [11:08] jtv, could you elaborate please? [11:08] Sorry. It's not actually gettext I see here, it's gnome. But it should work anyway: just include a translatable message "translator-credits" in the template. [11:09] Then when you export a translation to file, the "translation" of that message will have a list of contributors. [11:09] At present that includes those who made suggestions that were not accepted, IIRC. [11:10] (There are other accepted spellings of the magical message: translation-credits, translator_credits, and that's not mentioning various KDE spellings. I don't know which is the most current, but to Launchpad it doesn't matter) [11:10] okay, we're going to give that a shot [11:10] is the translator-credits string a standard thing? [11:10] humphreybc: let me look that up... [11:11] ie, will translators know what to do when they come across it (once again, another example of where a bit fat dirty popup note explaining it would be useful) [11:11] humphreybc: they won't need to do anything [11:12] It shows up with a "read-only" icon and a tooltip saying the message is handled automatically. [11:12] jtv: how does it format (separate) the names? [11:12] godbyk: by new lines [11:13] Also, would it be beneficial for us to set up an Ubuntu Manual Translators team for the next release, and have all translators join that team. Then we could easily email that team's mailing list/announce stuff and whatnot to communicate [11:14] humphreybc: I would say yes, that's useful whenever you want to coordinate something with people who can't all edit your wiki etc. [11:15] we're probably going to delete our wiki in a couple of months as all content gets moved over to ubuntu-manual.org [11:15] humphreybc: on a sidenote, and you may already know this, it's important to be aware of the difference between "translators" and "translation team," since any Launchpad user is typically allowed to suggest translations and it's the translation team's job to vet them. [11:16] translation teams are restricted? [11:16] do people have to do anything special to be accepted into the translation team? [11:17] humphreybc: jtv was trying to explain the differnent roles of "translation teams" and "translation groups". [11:18] okay [11:18] See here for more on translation groups: https://help.launchpad.net/Translations/JoiningATranslationGroup [11:18] * humphreybc is generally fairly confused about how translations work in LP [11:18] humphreybc: a translation team is a regular team, except it's assigned a particular language inside the responsible translation group. [11:18] jtv: yes, but that's not what humphreybc was talking about ;) [11:19] humphreybc, it's probably best to explain this over a beer at UDS, but basically translation teams can choose their subscription policy (Open, Moderated, Restricted, etc.), and projects can choose the translation permissions. In order to join an e.g. Moderated team, a potential translator only has to contact the translation team for his/her language. That doesn't stop him/her to submit translation suggestions from day one, though [11:19] henninge: let me finish! humphreybc: teams in Launchpad have various options for membership, from completely open to restricted. [11:20] humphreybc: you just wanted a Launchpad team for all translators from any language that work on your project, right? To be able to set up a mailing list for them, correct? [11:20] humphreybc: separately from that, you can specify how the project's translations work, ranging from "anyone can do anything" to "only translation team members can work on translations for their assigned languages" [11:21] henninge: yes, yes exactly [11:21] jtv, yes we learnt that the hard way when someone destroyed some translation by copy and pasting stuff from Google Translate and a "real" translator told us off ;) [11:21] translators are, on the most part, scary people [11:21] we don't want to annoy them too much ;) [11:21] people often are when they get passionate about something [11:24] The choices depend a lot on scale and trade-offs between quality and quantity of translations, but more or less the preferred model is "Restricted" or "Structured" translations: anyone can make suggestions, and the translation teams specialize in vetting, not translating per seā€”even though in practice they'll usually do both. So you accept people into the translation team because you trust them quality-wise and they are willing to take [11:25] (The difference between those two models is what happens when the translation group has no team for a particular language: leave those open for all or close them off) [11:25] so how can we contact ALL translators for ALL languages who are ONLY translating our project? [11:27] humphreybc: leaving the social aspects of emailing lots of people aside for the moment, the credits messages include email addresses. [11:28] okay [11:28] so we get like 200+ individual email addresses to email [11:28] that could work for now [11:28] But not all those people may be particularly interested, so as I believe dpm said, emailing the ubuntu translators list is probably a good proxy. [11:28] have a look here, https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu-manual [11:29] between the section "Translation details" and "Permissions" how hard would it be to have a little text field we can type stuff into? [11:29] just something we can customize for whatever's happening [11:30] humphreybc, you can also post on the planet or if you still want to contact translators one by one, I'd rather recommend you to send an e-mail to each team's translation mailing list (much less work for you, similar effect, sorts the problem if people might not want to be contacted directly -they might not even have a visible e-mail address in LP-) [11:31] that would still mean finding 55 mailing lists to email [11:31] I'm not an Ubuntu member yet either, so can't post to the planet but I suspect I'll gain membership in the next few weeks :) [11:32] well, as I said, the ubuntu-translators mailing list is a good proxy. People subscribed there should forward the relevant e-mails to their local lists [11:32] okay [11:32] we'll do that for now then [11:32] cool [11:32] we don't have much to say to them right now, but for the future we will have lots to talk to them about [11:32] I think that makes sense. We didn't always have the Launchpad translation group, so historically, the Ubuntu translation group sort of fulfilled that role. [11:33] So should be lots of overlap. [11:33] maybe you guys can tell me, what's the process for approving sessions for UDS? [11:34] I've registered a few, found out who the track leads are (a couple are for design and documentation, don't seem to be track leads for these - well... Ivanka and mdke, but they're seemingly uber busy) and I've emailed them the specs, but nothing's approved yet. How do I know what happens to my session proposals? [11:38] See when you go into a language, up the top of the language it has a little message that says "Before translation, be sure to go through Ubuntu Norwegian Translators guidelines" - if we could have something like that for ALL languages under our project, that would be great. We could point to a page on our site with information specific for our translators [11:42] humphreybc: I believe we have something like that for translation groups, but of course that doesn't help when you're using one that also works on other projects. [11:43] humphreybc, I'd recommend trying to ask each lead on IRC about their method of accepting session if they are unresponsive on e-mail. I cannot speak for all of the sessions you want to propose, but if there is any related to documentation and translations, just ping me and I'll try to arrange it. Also this Thursday I'd like to organise a translations meeting to discuss the UDS session, so you might want to join us (most probably Thu 16:00 UTC, but I'll anno [11:43] unce it on the mailing list later on with more details) [11:43] I meant to discuss the translations UDS sessions [11:44] jtv: but that sounds like an implementable feature [11:44] 1600 UTC is 4am for me=S [11:44] bird, worm, catch ;-P [11:44] henninge: implementing it isn't the hard part (although you do need db review, code review, and UI review). [11:45] forward any relevant emails to me, humphreybc@gmail.com - I'll join the ubuntu-translators mailing list now [11:46] henninge: harder parts are figuring out the appropriate scope, and making it live together well with the other notices that people can stick on the top of translation pages. [11:46] humphreybc, cool, thanks [11:47] henninge, jtv: there's also that bug about showing potemplate description there [11:48] danilos: I knew we had _something_... thanks [11:48] dpm should know about it too since I think he filed it :) [11:48] bug 512133 [11:48] Launchpad bug 512133 in rosetta "Make template description visible to translators" [Low,Triaged] https://launchpad.net/bugs/512133 [11:49] danilos, ah, it wasn't me this time, Adi filed it :) [11:51] dpm, ah, right, sorry :) [11:52] I can file more rosetta bugs, if you push me ;) [11:56] dpm, if you want to fix them as well, sure :) [11:57] danilos, I should have expected that one and keep my mouth shut :P [12:23] hi [12:23] I suspect that several i386 buildds have a wrong /etc/hosts. Ie, opening a listening socket and connecting to $(hostname) doesn't work because of a wrong DNS entry. [12:23] mpich2 is failed to build because of that [12:24] lamont: ^^ [12:25] lucas: name an example? [12:26] lamont: vernadsky [12:28] lamont: palmer, too [12:28] le sigh. fixed, and mpich2 given back - I'll script my way through the lot of them [12:29] lamont: thanks === jsk is now known as jsk-afk === mrevell is now known as mrevellunch === salgado-afk is now known as salgado === gnomefreak76 is now known as gnomefreak === jsk-afk is now known as jsk === mrevellunch is now known as mrevell === gnomefreak76 is now known as gnomefreak === jtv1 is now known as jtv [15:27] hi [15:27] mrevell: you contacted me via email about my project [15:27] :) === noodles775 changed the topic of #launchpad to: http://launchpad.net/ | Read https://help.launchpad.net/ for help | Help contact: - | Join https://launchpad.net/~launchpad-users | This channel is logged: http://irclogs.ubuntu.com/ | Launchpad is open source: https://dev.launchpad.net/ [15:37] Hi thopiekar, I did [15:39] mrevell: have you read my mail? hope that the translation of the projects blog will give you some answers.. google translated sites are not always good to understand [15:39] thopiekar, Thanks. I'll take a look with Google Translate and then send any questions that come up. It sounds like a really interesting project :) [15:42] the thing is that the most needed thing that would other people need is the source code of the program that I wrote for the arduino.. I'm not familiar with making money with opensource applications, so I decided to keep the code closed and make the client that is needed for configuring the arduino open source.. [15:45] * thopiekar has just missed the moment with the money making money with packaging canola for ubuntu :P === bac` is now known as BradCrittenden === BradCrittenden is now known as bac === kyselejsyrecek1 is now known as kyselejsyrecek === salgado is now known as salgado-lunch [17:13] hi. launchpad allows me to create a list for team members of a project. but is there a way to create a mailinglist that anyone can subscribe to, for users ? [17:13] Sadly, no. But, you can create a second team as an Open Team, and add a mailing list to that [17:14] maxb: huh [17:14] maxb: so you mean create a team for a non-existing project ? [17:15] There is no explicit 1-to-1 relationship between teams and projects === beuno is now known as beuno-lunch === matsubara is now known as matsubara-lunch === salgado-lunch is now known as salgado [18:26] https://answers.edge.launchpad.net/malone/+question/106874 is in bad need of attention. [18:27] can we get somebody to actually work on this and get it done? [18:27] dickelbeck, hi [18:27] deryk: hi [18:28] dickelbeck, it's just going to take a while. Sorry. I've got you on my todo list and am working my way down the list. I hope you see your import done this week. [18:30] can anybody else finish it sooner? [18:31] dickelbeck, no. There are 5 full time launchpad bugs hackers who can get this done. Only 4 including myself know how to do it.... [18:31] dickelbeck, two of the four are on other dev work and me and another dev are trying to catch up the bug imports. [18:32] dickelbeck, the other dev has 3-4 and I am doing two of them. [18:32] when the import happens, will it overwrite any bug that are entered directly into launchpad via the http? [18:32] dickelbeck, no, it just adds the imported bugs [18:33] so there should be nothing keeping us from using the "Bugs" UI now, and moving forward? [18:34] dickelbeck, right. You can do whatever you want on bugs right now. And when we get these older bugs imported, they will just exist alongside any newer bugs you entered into lp directly. [18:35] Thanks. I hope you can get this done this week. [18:37] dickelbeck, I feel that we can. Other issues like staging not updating slowed down your import more than normal. Though these things do take a while anyway. [18:39] I am documenting this conversation on our project's mailing list, and delegating the reminder process to somebody else. I am quite spent over it right now. But thanks for your commitment. [18:40] hmm, I'm receiving a lot of http 500s when using openid to sign-in from non-edge to edge. [18:41] usually reloading the page is sufficient to "make it work", but... === yofel_ is now known as yofel [19:00] hi - i'm trying to add an attachment to a bug but no luck [19:01] hi [19:01] guys, no news about lp wiki support ? [19:01] ffd: what browser? [19:02] micahg: chrome [19:02] ffd: no idea then [19:03] ffd: someone else might know, what's the error [19:04] it just says: if the problem persist, try irc [19:04] goundy: You should probably find and subscribe to the bug, to be notified if/when something happens [19:05] "Sorry, there was a problem connecting to the Launchpad server." [19:05] maxb, I am already. Just thought it was weird there was no input for that long time [19:05] i can view the bug alright, it's just when i try to post a comment with an attachment it times out [19:05] thanks anyway ;) [19:05] It is not weird. Just means no one has got around to it [19:06] maxb, still weird though :) [19:06] Wiki support is a major issue afaik [19:06] A shortage of developer time is not weird :-) [19:06] thought it had a higher priority [19:11] ok - tried firefox to add attachment; launchpad claims the 470 k file is empty? === beuno-lunch is now known as beuno [19:27] is LP down? [19:29] helo guys, I have added a new version of a package to the ppa 1.0-0ubuntu1, being 1.0-b4-0ubuntu1 the previous version. however the beta 4 version still gets priority in my pc over the 1.0 final release [19:29] micahg: seems fine here [19:29] keffie_jayx: k [19:30] micahg: what service are you using , bugs, answers... ? [19:30] keffie_jayx: it's an internet issue is seems [19:32] hi - having problems attaching a file to a bug i've filed; chrome times out, firefox claims file (470 k) is empty. [19:37] keffie_jayx: 1.0-b4-0ubuntu1 is bigger than 1.0-0ubuntu1 [19:38] would 1.0-final-0ubuntu1 be bigger than 1.0-b4-0ubuntu1? [19:38] I guess I need to study naming schemas a bit better... :S [19:38] keffie_jayx: dpkg --compare-versions 1.0-b4-0ubuntu1 lt 1.0-final-0ubuntu1 && echo true || echo false [19:39] nice [19:39] geser: true means it is ? [19:40] yes [19:40] lt is <= [19:40] I see ... nice [19:40] (less than) [19:42] geser: neat, thanks [19:52] Hello, are there issues with launchpad right now? I'm trying to file a bug as part of the lucid rc milestone testing, and I've gotten 3 timeout oops in a row. Last oops ID is OOPS-1571A2227 [19:52] https://lp-oops.canonical.com/oops.py/?oopsid=1571A2227 === fjlacoste is now known as flacoste [20:01] Hi.. [20:02] sbeattie, are you getting timeouts on the dupe search or on the form to report a bug? [20:02] deryck: the form to report a bug. === matsubara-lunch is now known as matsubara [20:02] This is now more than 3 week I request someboby solve the problem about my account creation [20:03] deryck: the 4th attempt just went through; bug 567425 if you want to see what the successful submission looked like. [20:03] Launchpad bug 567425 in fglrx-installer "package fglrx (not installed) failed to install/upgrade: dpkg-divert: rename involves overwriting" [Undecided,New] https://launchpad.net/bugs/567425 [20:03] I sent a mail at feedback@launchpad.net 7 days ago and I get no answer [20:04] sbeattie, thanks. I think we might be doing something wrong with subscribers when filing a bug. There are a lot of "also notified" subscribers there. [20:04] I should want to know why I get no feedback, no help, no solution [20:06] Hi Zarathoustra. I'm looking at feedback mail now to find your email. [20:06] deryck: thanks... [20:06] deryck: interesting. for some reason the number of people subsribing themselves to all ubuntu bugs has been creeping up. [20:07] sbeattie, we are planning to make it so users can't subscribe directly to all Ubuntu bugs this month. [20:07] That'd be great. [20:09] deryck: 13/04/2010 23:34 (UTC+1) [20:10] deryck: subject: Problem in account creation [20:11] Zarathoustra, thanks. but I can't find a mail from you. [20:11] sinzui, maybe you can help Zarathoustra ^^? [20:11] deryck: I resend! [20:12] deryck: done [20:12] Zarathoustra, deryck: I may be able to help. Since accounts are now in Ubuntu Single Signon, there are many things I cannot help with [20:13] Zarathoustra can you login at https://login.ubuntu.com/ ? the launchpad version is a stripped down instance of Ubuntu/ [20:13] could you please releave the REFERER requirement for launchpad? I'm sure you have a reason, but most other systems can deal without it. [20:14] I don't want to send a referer for privacy reasons, and I don't want to mess with my prefs every time I want to submit something to launchpad [20:15] sinzui, thanks for stepping in, I know almost nothing about ubuntu-sso yet, so I assumed you might have some info, which is better than none. :) [20:16] BenB We need the referer to to prevent a security issue. [20:17] sinzui: the problem is, as I failed to create a /away Home sweet home account, I add my /away Home sweet home email to my "job" account, hoping I could received mails from mailing lists on twice email (of course, this don't work) [20:17] sinzui: which one? [20:17] BenB I know this is inconvenient, but leaking risking everyone for a few users who want to extra privacy is too much to ask [20:17] sinzui: it can't be needed: you can always use and send that as param to the next page [20:18] BenB I do not know. I did not work on the issue [20:18] sinzui: of course, I can login with my personnal adress, but in my job account [20:18] sinzui: well, the solution I mentione is much more secure than a referer [20:19] sinzui: who does know? I think this is a new problem. I've had the referer blocked since a long time. [20:19] sinzui: that is why I asked, on feedback@launchpad.net, to remove the 2nd email adress for my account [20:19] Zarathoustra, okay, That is not related to Launchpad [20:19] deryck: sinzui: did you received the mail I just resent? [20:20] feedback is moderated by someone other than us [20:21] BenB, perhaps you want to look at Bug #560246 which also asks similar questions to yours. [20:21] Launchpad bug 560246 in launchpad-foundations "Requiring REFERER makes user privacy more difficult and CSRF could be prevented more robustly" [Low,Triaged] https://launchpad.net/bugs/560246 [20:22] Zarathoustra, ask a question at https://launchpad.net/launchpad-registry . I will assign it to an admin who can investigate the issue with the SSO team [20:22] hihi. "Does this bug affect you?" "Yes." "Please turn on referer" [20:23] Zarathoustra, there is no UI for removing an email address since to allows someone else to claim it and become you. An admin can make a change to the db [20:24] sinzui: I reported my problem on https://forms.canonical.com/sso-support/ at least 3 week ago! [20:24] ok, later on everyone. I'm out. [20:25] Zarathoustra, I do not know if admins attend the forms, they do work with answers and they do close the ones that they are assigned. That is the best suggestion I have. No one working on Launchpad can access the SSO system. [20:27] sinzui: it seems this is a SSO problem, not a launchpad problem, don't you think? [20:29] It is [20:37] sinzui: so, do you think open a question on launchpad is usefull to my problem? [20:37] sinzui: https://answers.launchpad.net/launchpad-registry/+question/107955 [20:39] Zarathoustra, it does help to have this issue tracked. I assigned the issue to an admin who can fix the issue and record how we can deal with this sort of problem in the future [20:40] sinzui: ok... [20:42] sinzui: but this is just another report, on another place. [20:43] sinzui: I get in despair now, this is more than 3 weeks I got this poblem, I reported, and I got no answer from place I reported :-( [20:51] sinzui: no reason I stay now on the channel? I just have to have a look to the question I asked? [20:52] sinzui: once or twice a day? [20:55] wait, what? [20:55] you have to be here to see an answer to your question, on IRC [20:56] oh, you asked on launchpad, -ECHAN, sorry [20:56] Zarathoustra, there is no UI for removing an email address since to allows someone else to claim it and become you. An admin can make a change to the db [20:57] < [20:57] *blink* [20:57] "become you" ? [21:02] flacoste: it seems to me you speak french, no? [21:02] Zarathoustra: i do [21:02] it's my mother tongue [21:02] flacoste: and you are closer to canonical [21:03] flacoste: mine also, so, private discussion ;-) === Ursinha_ is now known as Ursinha === salgado is now known as salgado-afk === matsubara is now known as matsubara-afk === doctormo_ is now known as doctormo [23:39] hello I am a having a problem with this series https://launchpad.net/quickshot/releases everytime i visit the page i get 400 Error retrieving series data. No such operation: get_timeline . Is this a bug or have i done something wrong? Also I am having trouble creating a milestone for this series. I would like one with the date 31-03-2010 . Is the problem because the date is in the past? [23:40] ubuntujenkins: Ah, you've found a bug. [23:40] When it makes an AJAX call, it tries to call get_timeline on the 'releases' attribute of your project. [23:41] Because the attribute name takes precendence over the series traversal :/ [23:42] so is it because i called it releases, if i name it something else does that fix it? [23:42] Exactly. [23:42] is this an existing bug or shall i report it as well. do i need to rename the branch or the series or both? [23:42] You need to rename the series. I will file the bug. [23:43] ok thanks wgrant. [23:44] is the milestone problem related? [23:45] Yes. [23:45] Bug #567583 [23:45] Launchpad bug 567583 in launchpad-foundations "API collections shadow the default traversal" [Undecided,New] https://launchpad.net/bugs/567583 [23:45] right renames release [23:46] thanks i have subscribed