/srv/irclogs.ubuntu.com/2010/12/07/#ubuntu-translators.txt

andrejzMorning everyone!08:04
andrejzI have posted a blog post about a simple solution which helped us to achieve better translation consistency08:06
andrejzPlease read it and comment on it :)08:54
TLElink?09:24
andrejzit's on ubuntu planet09:25
andrejzTLE, what do you think?09:33
TLEhaven't looked yet, don't have time right now09:33
andrejzok, no prob09:37
andrejzi would be really interested in your opinion once you have the time09:38
artnayandrejz: did you commit fixed translations upstream? how active are the upstream translators in rosetta?09:41
artnayin Finnish the gnome and kde translators are somewhat divided, both projects have their own "dictionary"09:43
andrejz@artnay: gnome translations were already fixed in upstream09:50
andrejzso no commit was required09:50
andrejzwe commited some stuff to debian, translation project, fedora and transifx09:50
artnaycool. speaking of which, transifex's new policy sucks (no direct commits).09:51
andrejzconsidering KDE, we haven't been cooperating much, mainly due to inactivity in their part. so we decided to leave KDE packages alone for the time being and concentrate on ubuntu / gnome09:53
andrejzwhat kind of workflows do you use in finnish team artnay ? and how sucessful are they?09:57
artnayandrejz: we have one main l10n site for Finnish FLOSS translations and then separate project pages09:58
artnaythey all include some sort of dictionary (wiki or static), discussion happens on IRCnet and Freenode (these two channels (networks) have been connected to each other via proxy)09:59
artnaythe work is mainly done (or should be done) in upstream, upstream translators are not really active on LP10:00
artnayactually many upstream translators seem to loathe LP for many reasons10:01
artnayhmm, what else could I tell? any questions?10:01
andrejzwell, how do you coordinate ? so all is done in upstream ?10:02
andrejzhow do you coordinate the terminology ? is it seperate per project ?10:02
artnaysome terms are separate10:03
artnayand those are stated at project's own Finnish dictionary10:03
artnaynot all is done in upstream. lots of work is being done using LP and after some version of Ubuntu has been released, it takes some time to get feedback (if any). if the LP translators are ok with the work that has been done there, it will be commited back to upstream10:05
artnaybut there have been lots of discussion about msgmerges and how comments are lost etc.10:05
andrejzsounds good. how many people are active translating in finnish?10:06
artnayin general per project or LP?10:06
artnayFinnish l10n LP team has 32 members and of those maybe like 5-6 are really active (have at least 100 karma from translations)10:07
artnayonly a few of us have thousands of karma from translations10:08
artnayit's the same situation in upstream, 3-6 per project are doing translation work somewhat actively10:09
andrejzin our case we worked a lot on promotion and new members so now there are around 24 people with karma above 100 (was 10 half a year ago) and 8 above 1000. But the problem is that there is almost no upstream to keep up with. Gnome is mostly done by the same people that in launchpad, and has 1 active only gnome member. And KDE has only 2 members and even they only contribute occasionally and are hardly manage to keep up with the change of string10:15
andrejzs between releases. So it's sometimes difficult to coordinate, because there is nobody to coordinate with10:15
artnayI could almost say the same10:16
artnayand of course we also promote translations in our LoCo meetings10:24
andrejzDebian is only 1 guy doing two jobs so he only has time to commit the packages we do in launchpad and maybe translate one or two small programs per year10:25
andrejzwhat kind of meeting you have? on-line or in person=10:25
andrejz?10:25
andrejzIs it a meeting like "let's plan stuff" or "let's chill out and discuss ubuntu and help anynone who comes by with an ubuntu install" ?10:26
artnayandrejz: both and scheduled IRC meetings10:28
artnayumh, I have to go. a meeting, will be back later.10:29
andrejzsure, tyt10:29

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!