/srv/irclogs.ubuntu.com/2011/01/13/#ubuntu-translators.txt

=== danilo_ is now known as danilos
dpmgood morning/afternoon/evening everyone!16:47
andrejzevening16:48
andrejzdpm do you happen to know what is happening with chromium translations ? i saw fta forwarded you my email16:48
dpmandrejz, we're discussing it right now in #launchpad16:49
andrejzok16:49
andrejzcoming16:49
dpmandrejz, thanks for sending the heads up to fta. Btw, the conversation is nearly over I think, so you might want to look at the public log for the earlier discussion16:51
andrejzok, i will. I am glad to report stuff :)16:52
dpmalso notice that Danilo and I are in the Platform sprint in Dallas, so we might not be responsive at times16:53
andrejzyes i noticed you weren't online in the morning to greet us :)16:56
dpm:)16:56
danilosandrejz, in short, the fact that translations are "off" right now is just an error on LP side (we forgot to run the migration script)16:57
andrejzok, so all "suggested" strings will be automatically accepted at some point in the future ?16:57
danilosandrejz, yeah, today or tomorrow (though, my concept of today is different from the standard European today :)17:00
danilosandrejz, we'll still have to think how to best deal with upstream imports possibly overwriting translations in LP17:01
andrejzone day up or down doesn't matter as long as i don't have to click like crazy i am happy :)17:01
andrejzi noticed a similar thing in OpenShot (that's where strings "Ubuntu" also appeared)17:02
andrejzbut fortunately there were only 70 of those strings so i clicked through it17:03
andrejz@danilos: We can live with our strings not appearing in upstream chromium (even though we would prefer it), as long as our translations don't get owerwritten every week or so17:05
danilosandrejz, right, unfortunately, that makes Launchpad chromium-browser project an actual fork of chromium-browser, and LP can't handle that in a decent way17:07
danilosandrejz, we can hack something up (like put the templates on Ubuntu, so you can translate there)17:07
danilosandrejz, but we'll have to see what gives us the best bang for the buck and doesn't piss fta off too much (or more than he's already pissed off :)17:08
andrejzok :)17:08
andrejzand we just don't want to confirm already translated strings. so whatever does that (and doesn't piss off fta too much) makes us happy to :)17:13
andrejzbtw, danilos - are you from Serbia?17:14
danilosandrejz, yeah17:23
andrejzcool, i am from slovenia so we were born in the same county :)17:23
danilosandrejz, heh, that's true :)17:23
danilosthough soon enough, we'll start seeing more and more kids who weren't :)17:24
andrejzyup, things change17:24
danilosandrejz, are you planning on attending UDS in Budapest? that one is close enough :)17:25
andrejzYes, i would really like to come, but unfortunately there is some possibility i will have to go and do some research work in Japan17:26
andrejzBut if that doesn't happen i will come 110%17:26
danilosandrejz, it'd be nice to meet up, but Japan sounds interesting as well :)17:29
andrejzwell, i would prefer to be at UDS but i really need to do this if i want to do my PhD , so..17:30
andrejzubuntu interests me much more than my current research work17:30
dpmandrejz, c'mon, between UDS and Japan? Choose UDS!!!18:09
dpmjust kidding18:09
dpmhi all, if you want to join us, there is a new Ubuntu Translations videocast starting in ~15 minutes:20:46
dpmhttp://davidplanella.wordpress.com/2011/01/12/new-ubuntu-translations-videocast-tomorrow/20:46
kelemengaborI can hear and see you :)20:59
Gwaihiryes, I can hear you21:00
kelemengaborsound is good enough21:00
dholbachdpm, you still videocasting? which room are you in? :)21:43
dpmdholbach, grand ballroom B21:43
dholbachdpm, aha! thanks!21:50

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!