RawChid | leoquant! | 10:58 |
---|---|---|
RawChid | http://www.youtube.com/watch?v=NaHZeqQHQIs | 10:58 |
leoquant | lol | 10:59 |
leoquant | (maar nu ga ik weer verder met opnvpn) | 11:00 |
RawChid | Ronnie! | 13:25 |
Ronnie | RawChid: ! | 13:25 |
RawChid | Whoei! | 13:25 |
RawChid | Ik wil het even met je hebben over de LoCo Dir | 13:26 |
RawChid | Ben ff een lijstje aan het maken voor vertalen | 13:26 |
RawChid | Het woord Tag, wordt doorgaangs vertaald naar Label. | 13:26 |
RawChid | Alleen bij Microblogging Hash Tag is dit weer niet handig | 13:26 |
RawChid | Kunnen we overal gewoon tag gebruiken in de NL strings? | 13:26 |
RawChid | Wat denk jij... | 13:27 |
Ronnie | tag is volgens mij redelijk ingeburgerd, alhoewel voor een leek "label" beter te begrijpen is | 13:27 |
RawChid | Wat zijn tags ongeveer? | 13:28 |
Ronnie | hash label of gewoon label zou kunnen bij twitter, weet alleen niet wat de gewoonte is | 13:28 |
RawChid | Want ik zie het nu n iet terug op loco.ubuntu.com | 13:28 |
RawChid | Wordt het woord tag alleen gebruikt voor twitter meuk/. | 13:28 |
RawChid | ?? | 13:28 |
Ronnie | RawChid: kun je de regel in het vertaalbestand doorgeven, dan kan ik opzoeken bij welke opties deze horen | 13:29 |
RawChid | events/forms.py line 20 | 13:29 |
RawChid | uit mn hoofd | 13:29 |
RawChid | ff checken | 13:29 |
RawChid | Anders check ik de branch ook wel ff uit :P | 13:29 |
RawChid | Maar ik had gekeken op loco.ubu bij "Add event", en zag neits. Maar miss zit is dat nog niet online | 13:30 |
exalt | RawChid, is ene hashtag niet gewoon een naam ? | 13:30 |
RawChid | Ronnie: Ik heb het denk ik al | 13:31 |
RawChid | https://translations.launchpad.net/loco-directory/trunk/+pots/loco-directory/nl/+translate?batch=20&show=all&search=tag | 13:31 |
RawChid | "tag used in web albums like; picasa, flickr, and more" | 13:31 |
RawChid | Beter tag houden vind ik. | 13:32 |
Ronnie | ja, Tag is goed, geen vertaling nodig vind ik | 13:34 |
RawChid | Thnx | 13:35 |
RawChid | exalt, het gaat mij trouwens erom dat de vertaling voor de gebruiker zo duidelijk mogelijk is. | 13:36 |
RawChid | Dus hash tag kun je beter hash tag laten vind ik | 13:37 |
RawChid | Ronnie | 13:52 |
RawChid | Node, in meetings/forms.py:107 | 13:53 |
RawChid | Uit de code wordt ik ook niet veel wijzer | 13:53 |
RawChid | Weet jij toevallig wat die Node inhoudt? | 13:53 |
Ronnie | ben op het moment wat aan het meten op het lab | 13:54 |
Ronnie | ben zo weer terug | 13:54 |
RawChid | Ah oke | 13:54 |
RawChid | Geen probleem joh | 13:54 |
* RawChid moet zo weer ff weg | 13:55 | |
leoquant | RawChid, ga binnenkort je activiteiten bij ubuntu inperken? | 13:55 |
leoquant | (las ik) | 13:55 |
RawChid | Nouja, ooit | 13:55 |
RawChid | Ik ga een lange reis maken | 13:55 |
leoquant | geweldig | 13:56 |
RawChid | Zeker :) | 13:56 |
RawChid | Maar daarom wil ik me dus niet vastleggen op bepaalde verantwoordelijkheden | 13:56 |
leoquant | duidelijk | 13:56 |
leoquant | begrijpelijk | 13:56 |
leoquant | maargoe je moest weg | 13:57 |
leoquant | later | 13:58 |
RawChid | Ja, straks | 13:58 |
RawChid | Ben ff bezig een lijstje op te stellen voor vertalen, en dan ff frisse neus halen :P | 13:59 |
leoquant | :P tis koud hier | 13:59 |
MrChrisDruif | Vertalen? Van welke taal naar welke taal? | 13:59 |
RawChid | Engels -> Nederlands | 14:00 |
leoquant | bepaalde termen zijn idd erg moeilijk | 14:00 |
RawChid | Het is ook vooral wat je afspreekt en in welke context je werkt | 14:00 |
leoquant | omdat ze zo "computer" gebonden zijn, en internationaal gebruikt worden | 14:01 |
RawChid | Zodat je niet van 3 mensen 3 verschillende NL woorden krijgt van 1 engels woord | 14:01 |
leoquant | ja | 14:01 |
RawChid | En dat ook ja. Ik vind dat we Tag niet moeten vertalen bijv. | 14:02 |
leoquant | feitelijk gebruiken we soms vaktaal | 14:02 |
leoquant | dat is niet anders | 14:02 |
leoquant | anders krijg je jip en janneke, jerome uitdrukkingen | 14:03 |
MrChrisDruif | Vakjargon.... | 14:03 |
leoquant | best wel | 14:03 |
RawChid | vakjargon? Jargon is meestal vaktaal ja :P | 14:03 |
RawChid | [/purist] | 14:03 |
RawChid | Met programmeurs onder elkaar is het helemaal erg | 14:04 |
RawChid | Werkwoorden maken van Engelse woorden enzo :P | 14:04 |
RawChid | Kun je dit even compilen. | 14:04 |
leoquant | MrChrisDruif, vertaal eens syntax error | 14:04 |
RawChid | syntaxfout? :P | 14:05 |
MrChrisDruif | Yup | 14:05 |
leoquant | hahaha | 14:05 |
leoquant | fout voorbeeld | 14:05 |
leoquant | uh | 14:05 |
RawChid | Ik ga straks lekker coden | 14:05 |
MrChrisDruif | Syntaxis fout :P | 14:05 |
leoquant | coden-->prgrammeren? | 14:06 |
RawChid | Ja :P | 14:06 |
leoquant | syntaxis? | 14:06 |
* leoquant gaat eerst wat doen aan zijn taal/toetsenbord/errors | 14:07 | |
leoquant | vertypingen :P | 14:07 |
RawChid | Ik heb geen probleem met anglicisme, soms vind ik dat juist duidelijker :P | 14:08 |
RawChid | soms = meestal | 14:08 |
* leoquant gaat weer door... | 14:10 | |
exalt | is er niet een project die een acceptabele paint concurrent wil maken ? | 14:11 |
MrChrisDruif | sintaxis is naar het schijnt ook een nederlands woord, wat zoiets betekent als zinsbouw ;) | 14:12 |
Ronnie | RawChid: Node heeft wat te maken met de volgorde van de agenda items volgens mij (deze kunnen achteraf aangepast worden), de parent_node verwijst naar het agendapunt wat een level hoger ligt | 14:12 |
RawChid | Dankje Ronnie, ik zag het als gebruiker niet terug. | 14:13 |
Ronnie | RawChid: als gebruiker moet je een meeting aanmaken, en dan agenda items toevoegen volgens mij | 14:13 |
RawChid | Ahzo, oke | 14:13 |
Ronnie | RawChid: in de interface staat nu al volgorde | 14:15 |
Ronnie | geen idee waar dat vandaan komt | 14:15 |
RawChid | Nice, ff klooien met agenda en meeting | 14:17 |
Ronnie | Parent Node, kun je misschien labelen als: "Is onderdeel van...." of iets in die richting | 14:17 |
RawChid | Je kunt een item onder een item hangen | 14:18 |
RawChid | item=agendapunt | 14:18 |
RawChid | En ik kan de "order" (volgorde) aangeven | 14:19 |
Ronnie | helemaal duidelijk | 14:24 |
RawChid | Dat wel, alleen vind ik node nergens terug lol :P | 14:24 |
RawChid | Maar die laat ik wel even voor wat het is (knooppunt) | 14:24 |
MrChrisDruif | Hmmm? Node? | 14:25 |
MrChrisDruif | Knooppunt lijkt een goede vertaling....afhankelijk van de context | 14:25 |
RawChid | Ja, dat is precies waar het over hebben. De context :) | 14:26 |
RawChid | In grafen en cycles kun je ook van gewoon knopen spreken dacht ik | 14:26 |
Ronnie | node is the order (waar dat ergens in de code terug te vinden is, weet ik zo niet | 14:26 |
RawChid | k | 14:27 |
MrChrisDruif | Wie heeft de sneeuw besteld? | 14:28 |
MrChrisDruif | Maar wat is de context? | 14:29 |
Ronnie | RawChid: ik denk dat deze code nog nergens in de interface terugkomt, waarom weet ik niet | 14:33 |
RawChid | Omdat jullie prutsers zijn! | 14:34 |
RawChid | :P | 14:34 |
RawChid | Grapjuh | 14:34 |
Ronnie | weet iemand de manier om een bepaalde text in textbestanden in een map+submappen te vinden (find commando?) | 14:34 |
Ronnie | :D | 14:34 |
RawChid | grep | 14:34 |
RawChid | grep -r text ./* | 14:35 |
RawChid | Doet recursief | 14:35 |
RawChid | Heb ik net steeds zitten doen in het LoCo project :P | 14:35 |
RawChid | grep -niIr is mijn vriend | 14:35 |
Ronnie | ja, maar zoekt die de tekst ook IN bestanden? | 14:35 |
RawChid | Alleen maar in bestanden | 14:35 |
RawChid | find -name doet in bestandsnamen | 14:35 |
Ronnie | oke, die moet ik onthouden | 14:36 |
Ronnie | er is schijnbaar al code geschreven die nog niet actief is | 14:36 |
Ronnie | daar zit dus die node en parent node in | 14:36 |
RawChid | Ack | 14:36 |
RawChid | BTW, kun je niet CTRL+F door je hele project doen in je IDE :P | 14:37 |
Ronnie | gedit als IDE ;) | 14:37 |
RawChid | Ah | 14:37 |
* RawChid likes eclipse vanwege dat soort functies | 14:37 | |
Ronnie | andere IDE's plaatsen weer overal settings bestanden en kost tijd om op te zetten | 14:37 |
Ronnie | soms wil ik 4 verschillende branches downloaden/aanpassen | 14:38 |
Ronnie | dat is wat lastiger in eclipse | 14:38 |
RawChid | True | 14:38 |
Ronnie | voor een ander project waar we SVN gebruiken, gebruik ik wel eclipse en werkt erg fijn | 14:38 |
RawChid | ff snel een branch bekijken doe ik in vim | 14:39 |
RawChid | Ook geen eclipse ofzo | 14:39 |
RawChid | teveel werk | 14:39 |
Ronnie | vim kan ik totaal niet mee overweg. schijnt een goede te zijn, maar heeft een stijle leercurve | 14:44 |
* Ronnie gaat weer het lab op | 14:45 | |
RawChid | lab-ze! | 14:45 |
Ronnie | voor de laatste keer vandaag en dan ga ik op huis an | 14:45 |
JanC | er zijn gedit plugins als je door je "project" wil zoeken | 14:56 |
hannie | RawChid, ben jij toevallig bezig met de LoCo Directory? | 15:24 |
hannie | Ik heb problemen met opslaan | 15:25 |
RawChid | Nee | 15:30 |
RawChid | Had vanmiddag wel een paar keer: "error" | 15:30 |
RawChid | Launchpad trok mijn queries niet | 15:30 |
RawChid | hannie ^ | 15:30 |
hannie | ok, ik ben er weer | 15:32 |
hannie | Ik krijg de melding: ff spieken | 15:33 |
hannie | Sorry, there was a problem connecting to the Launchpad server. | 15:35 |
hannie | Try reloading this page in a minute or two. | 15:35 |
hannie | If the problem persists, let us know in the #launchpad IRC channel on Freenode. | 15:36 |
hannie | op #launchpad krijg ik geen respons. | 15:36 |
RawChid | HMz :S | 15:39 |
RawChid | Dat krijg je wanneer je op opslaan klikt? | 15:39 |
RawChid | Wel irritant, want je wilt niet dat je werk verloren gaat, dus moet dat scherm wel open houden tot het weer werkt ofzo :P | 15:39 |
hannie | Ja, ik heb net beet op #Launchpad | 15:40 |
RawChid | ook ff kiekn | 15:41 |
RawChid | Raar probleem hannie :S | 15:53 |
RawChid | Ik had vanmiddag nog wat strings veranderd | 15:54 |
hannie | RawChid, ik snap er geen iota van | 15:55 |
hannie | Maar de hulptroepen zijn bezig ;) | 15:55 |
RawChid | Hulde | 15:55 |
RawChid | welke string is het? Kijken wat ie bij doet? | 15:56 |
hannie | ff kijken | 15:59 |
hannie | 260. Ik wa bezig mondiale in wereldwijde te veranderen | 15:59 |
RawChid | Oke, ff proberen | 16:03 |
RawChid | Hij is veranderd hn | 16:03 |
RawChid | Ik zie dat jij em 6 minuten geleden veranderd hebt | 16:04 |
RawChid | Er staat wereldwijd | 16:04 |
hannie | RawChid, dat is vreemd. dus dan is het toch opgeslagen | 16:05 |
RawChid | Jup | 16:05 |
hannie | Bij mij zie ik nog steeds mondiale | 16:05 |
RawChid | https://translations.launchpad.net/loco-directory/trunk/+pots/loco-directory/nl/260/+translate | 16:05 |
RawChid | Klik eens op die URL | 16:06 |
RawChid | En zie je het dan nog steeds? | 16:06 |
hannie | RawChid, probeer 263 eens | 16:06 |
RawChid | Daar staat wel mondiaal | 16:07 |
RawChid | Had je al gekeken? | 16:07 |
hannie | Ik heb net #24 gewijzigd, maar weer foutmelding. Probeer jij 24 eens | 16:07 |
RawChid | En wat zag jij bij 260 ? | 16:08 |
hannie | 260 heeft hij wel geaccepteerd (21 seconds ago) | 16:09 |
hannie | Bij # 24 zie ik na de foutmelding nogsteeds mijn verbetering bij New translation staan | 16:09 |
hannie | Maar hij wordt niet bij Current Dutch opgenomen | 16:10 |
hannie | RawChid, als je bij Search mondiale intypt zie je de berichten die ik wil verbeteren | 16:13 |
RawChid | Oke | 16:14 |
RawChid | Maar ik laat het even hierbij. Moet wat anders doen nu | 16:15 |
hannie | goed, ik houd LP nog even in de gaten | 16:15 |
RawChid | Succes | 16:15 |
hannie | merci | 16:15 |
leoquant | systeem: beheer: users and groups: kan ik nopasswordlogin veilig verwijderen? ik login met pass.. | 19:59 |
leoquant | auth log: user ingroup nopasswdlogin" not met by user ...... | 20:00 |
=== erkan^ is now known as muts | ||
=== muts is now known as erkan^ |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!