[03:36] hey guys [03:38] 試安裝touchscreen 的driver , 失敗 [03:38] 發現他會去找/etc/X11/xorg.conf [03:39] 問題是在ubuntu maverick 上並沒有這個檔案 [06:33] 中文測試 === FlyB is now known as FlyB-Grateful [09:08] why there is no debian-tw here? [09:41] 我 [10:02] 各位早安 [11:20] morning [14:07] 早 [14:08] 早︿︿ [15:02] 早o.o [15:27] 我是美國人,但是我用的作業系統是Ubuntu台灣版︿︿ [15:28] rypervenche: Where did you get Ubuntu Taiwan edition? [15:33] I mean, my $LANG is zh_TW.UTF-8 [15:35] rypervenche: then? [15:35] That's all. [15:35] rypervenche: 歡迎! [15:36] 你用什麼輸入法? [15:36] jjhuang: 謝謝︿︿ [15:36] rypervenche: never mind....I thought you have problem [15:36] jjhuang: 我用注音符號,chewing [15:36] rypervenche: Where do you come from? [15:36] ethan_tw: 沒有︿︿ [15:37] FourDollars: 我來自維吉尼亞州 [15:37] rypervenche: 注音符號, wow, 很少聽說不是台灣長大的使用注音符號耶 [15:38] jjhuang: 嗯,我知道,更喜歡台灣人的作法 [15:39] rypervenche: 為什麼呢? [15:40] rypervenche: 台灣人的作法可多的勒~ :P [15:40] FourDollars: 人家講的是注音符號咧 :p [15:40] 注音符號只有一種 XD [15:41] 嗯嗯,因為我不喜歡簡體字……以後我想學台灣的口音和注音符號 [15:41] jjhuang: 酷音 自然 注音 ... [15:43] rypervenche: 你還在念書嗎? [15:45] 嗯嗯,我之前住在法國,在那裡學了一年半的中文。後來回來美國了 [15:46] 所以我不上學了 [15:47] @~@ [15:48] 那,我的中文還不太好 [15:49] rypervenche, 比我好 ^^ [15:49] rypervenche: 沒關係,歡迎來練 [15:50] 喔,我有一個關於中文的部落格,你們想看一下嗎? [15:51] rypervenche, 歡迎!>///< [15:52] 無名!? [15:53] http://simplified-traditional.blogspot.com [15:54] 最近的po文不太好 :/ [15:55] wow!!~ [15:55] cool!!!~ [15:57] rypervenche: Cool! I'll try to follow it sometimes. Nice to meet you, and let's call it a day(here). [16:02] rypervenche, 如果不介意的話! ....我...我的! [16:02] rypervenche, http://otlinux.blogspot.com [16:02] 雖然好久沒更新了!>////< [16:06] jjhuang: Nice to meet you too^^ [16:07] byonk: 好啊,我要看一下了 [16:07] shy>///< [16:13] rypervenche: 你最近那一篇寫的很好啊 [16:16] jjhuang: I don't think so, but thank you :P [16:18] * jjhuang 睡覺去 & [16:24] jjhuang: 晚安︿︿ [16:57] 晚安各位!~晚睡記得多喝水!~ 愛大家!~>////< === FlyB is now known as Fly-B [21:20] test [21:21] 嘸狼滴A摸 === jjhuang_ is now known as jjhuang