/srv/irclogs.ubuntu.com/2011/05/11/#xubuntu-devel.txt

charlie-tcaGood Evening04:09
Unit193Howdy charlie-tca! Having a good time and getting good info?04:13
charlie-tcaThis is a terrific experience. 04:15
charlie-tcaThe information takes a bit to sort out, for me. I will need to go over the notes and blueprints to get things staight.04:16
charlie-tcaI highly recommend anyone that gets the chance should really go to UDS04:18
Unit193Do you also record them?04:20
charlie-tcano, I don t carry the computer to the sessions04:20
charlie-tcaHowever, every streamed session is available after UDS for those who want to listen to them.04:21
Unit193I'll check them out! (I have been to 2 remote sessions)04:22
charlie-tcaGreat! I will keep an eye out and let you know when I see them available04:22
charlie-tcaWell, breakfast time here. Will be back much later.05:01
RawChidHello10:01
RawChidCan anybody tell me how the translations of Xubuntu are done? Via Launchpad?10:01
TheSheep!rosetta10:07
ubotturosetta is a Web-based system for translating open source software into any language. See https://launchpad.net/rosetta10:07
RawChidThnx, I'm aware of that10:09
RawChidI'm a translator of Ubuntu. Can you give me more hints? Can't find it directly on https://launchpad.net/~xubuntu-team10:10
RawChidI want to help to get upstream translations from XFCE into Xubuntu10:12
TheSheepI don't know the details, maybe someone else.10:16
RawChidhttps://code.launchpad.net/xfconf10:57
mr_pouitRawChid: translations are done upstream exclusively (because things translated on LP often only benefit ubuntu and aren't often shared with other distros, or even upstream)10:57
mr_pouithttps://translations.xfce.org/10:57
RawChidLooks like the translations from transifex imported automatically?10:57
ochosi'lo mr_pouit :)10:59
RawChidOke, thanks10:59
RawChidOne question, who is responsible for up-to-date translations? The Xubutnu maintainer right?11:00
RawChidI mean, that the translations are up-to-date with XFCE11:00
mr_pouityes, simply file a bug if you want some translations to be updated/included. But it's very unlikely to happen for stable releases (e.g. maverick, natty), unless one translation is completely broken or misleading.11:02
mr_pouitand for the development release (oneiric), new translations are included when packaging new upstream releases usually11:02
RawChidmr_pouit, someone has just made great progress in Dutch translations11:02
RawChidWhere to file a bug? 11:04
RawChidhttps://bugs.launchpad.net/~xubuntu-dev ?11:04
mr_pouitRawChid: which package is it?11:04
tigerwhey whats up with encrypted homedir bugging on occasion I will paste code11:05
RawChidmr_pouit, several packages11:05
mr_pouitthen it's better to file one bug for each affected ubuntu package11:05
RawChidWhere to file the bugs?11:05
mr_pouithttps://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/<package name>11:06
mr_pouite.g. https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/xfconf for xfconf11:06
RawChidAck11:06
=== davmor2_ is now known as davmor2

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!