=== daker_ is now known as daker | ||
=== UndiFineD is now known as hajour1 | ||
=== hajour1 is now known as UndiFineD | ||
=== daker is now known as daker_ | ||
Andre_Gondim | godbyk, did you see anything about lucid-e2 pt_BR? | 21:23 |
---|---|---|
Andre_Gondim | I mean if there is error | 21:24 |
godbyk | Andre_Gondim: There are some errors, yeah. I'm waiting to get the screenshots for it, though (as those are the first dozen or so errors it's complaining about). | 21:26 |
Andre_Gondim | godbyk, I used the branch that have some screenshots | 21:27 |
godbyk | Andre_Gondim: Which branch is that? | 21:28 |
Andre_Gondim | godbyk, lp:~ubuntu-manual/ubuntu-manual-screenshots/pt_BR | 21:32 |
godbyk | Okay, let me download that branch and try to compile again. | 21:40 |
godbyk | Andre_Gondim: The glossary entry for DHCP is missing a \ before 'newglossaryentry'. | 21:43 |
godbyk | Andre_Gondim: In that same entry, the 'name' and 'description' words were translated and they shouldn't have been. | 21:46 |
godbyk | Andre_Gondim: Same entry: the closing }} were missing. | 21:47 |
godbyk | Andre_Gondim: The 'distribution' glossary entry has the 'description' keyword translated. It shouldn't be translated. | 21:48 |
Andre_Gondim | godbyk, I have fixed yesterday, if you are talking about https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual/lucid-e2/+pots/ubuntu-manual/pt_BR/10/+translate | 22:01 |
godbyk | Andre_Gondim: Yeah, that's the one. | 22:02 |
godbyk | Okay, I'll update my .po file and try it again, then. | 22:02 |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!