artnay | I don't think bug #814822 is that simple as "wasn't translated". the following string ( <media type="image" mime="image/png" width="16" height="16" src="figures/ubuntu-logo.png">Help</media> Ubuntu Desktop Guide) appeared first time like 10 days ago so it was a post-release update to translation template and hence there wasn't time to translate it before NonLangPackFreeze. | 06:58 |
---|---|---|
ubot4 | Launchpad bug 814822 in yelp-tools (Ubuntu) (and 2 other projects) ""Ubuntu Desktop Guide" message is not translated (affects: 2) (heat: 12)" [Low,Invalid] https://launchpad.net/bugs/814822 | 06:58 |
mdke | artnay: | 07:01 |
mdke | 23:13:34 < mdke> we should tell the translators | 07:01 |
mdke | 23:13:48 < mdke> maybe the change came through late for some reason | 07:01 |
artnay | mdke: but has there been an update to yelp/ubuntu-help/some package after the 18th of Oct in -proposed? I haven't seen one (might have missed it, though...) | 07:05 |
mdke | artnay: the translations of ubuntu-help are provided by the langpacks | 07:16 |
mdke | the latest langpacks contain new translations | 07:16 |
mdke | artnay: why do you ask? | 07:16 |
artnay | mdke: because https://wiki.ubuntu.com/NonLanguagePackTranslationDeadline lists ubuntu docs as NonLanguagePackTranslationDeadline | 07:19 |
mdke | artnay: I don't really follow the reasoning | 07:20 |
artnay | mdke: and the Slovenian translation was done on the 18th of Oct and I haven't received affected translation updates since then although I use the main server and I have -proposed enabled | 07:20 |
artnay | therefore it's a bit mystery to me how Slovenian translation has that string translated if there hasn't been updates that should fix the problem | 07:20 |
mdke | ah, I follow you now | 07:21 |
artnay | but as I said, there could have been updates which I just haven't noticed | 07:21 |
mdke | ok, the answer is that there have been updates in the last couple of days | 07:21 |
mdke | with the langpacks | 07:22 |
mdke | https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2011-October/005061.html | 07:23 |
artnay | mdke: ok, that's fine. so after the next langpack update that problem should be fixed, right? (assuming that string is now translated on LP) | 07:23 |
mdke | artnay: after the next FULL langpack update - because only full langpacks include documentation | 07:27 |
mdke | artnay: at the moment as per the schedule that is not until June 2012, but myself and Gabor were saying that there should be one sooner | 07:27 |
mdke | that's certainly my opinion anyway | 07:28 |
artnay | mdke: that would be great. well, at least we now have 75 % translated when it comes to oneiric docs. let's just hope there won't be much changes to precise docs... | 07:33 |
artnay | without any kind of fuzzy translations feature on LP, docs translating is painful when it comes to long sentences. | 07:34 |
mdke | artnay: I know. There isn't anything that I can do about it myself, but I do sympathise | 07:44 |
mdke | artnay: I would imagine that precise shouldn't be too different from oneiric in terms of features; at least in theory | 07:44 |
=== bulldog98_ is now known as bulldog98 | ||
=== bulldog98_ is now known as bulldog98 |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!