/srv/irclogs.ubuntu.com/2012/04/01/#ubuntu-nl-mwanzo.txt

timo^Jongens, ik ga even eten, daarna kom ik helpen ;)07:31
trijntjemorgen RawChid hannie MichaelTel08:05
MichaelTelGoedemorgen iedereen08:05
hanniehallo vertalers en anderen08:06
trijntjehannie: het blijkt dat de docs toch al in freeze zijn, die status is pas voor de volgende rewrite08:09
hannietrijntje, ik wilde jou net vragen of jij nu kans ziet de oneiric strings over te nemen in precise08:09
hannieIk heb gisteren nog tot middernacht vergaderd en ben nog even e.e.a. aan het afronden voor de manual. Daarna ga ik volop vertalen ;)08:10
trijntjehannie: is goed, ik zal er wel offline aan werken08:15
hanniedank, laat me weten als het zover is08:15
trijntjezo, ben ik weer08:29
hannieik zie het08:30
hannietrijntje, kan ik wel doorwerken aan ubuntu-docs?08:30
trijntjenee, want dan krijgen we conflicten08:30
hannieok, dan begin ik met iets anders08:30
trijntjeik zal wel kijken of ik de strings door kan geven waar geen 'fuzzy' voor is, daar kan je dan wel aan werken08:31
trijntjemaar dan moeten we even kijken hoe onhandig dat is08:31
hanniehoe lang zou het duren alvorens e.e.a. is overgezet naar Precise?08:32
hannieIs het de bedoeling dat je oneiric samenvoegt met precise (msgmerge tool?)08:33
hannietrijntje, misschien is het handig daarvoor eerst even te noteren hoeveel % er onvertaald/fuzzy is08:34
hannieDan kunnen we daarna zien of het mergen veel scheelt08:34
hannielokalize geeft voldoende informatie hierover08:35
trijntjehannie: is goed, ik zal even kijken08:36
hanniedag timo^08:37
timo^dag hannie08:38
timo^(de release van Precise is uitgesteld - De deadline v/d vertalingen ook?)08:38
hannieIk heb daar nog niets over gelezen. Tot wanneer is de release dan uitgesteld?08:39
timo^half mei, ik las het op het forum van leoquant08:39
timo^ik zie het nog niet staan in de release schedule08:39
trijntjeOneiric08:40
trijntjetranslated:  258508:40
trijntjefuzzy:       008:40
trijntjeuntranslated:5908:40
trijntjePrecise:08:40
trijntjetranslated:  186708:40
trijntjefuzzy:       008:40
trijntjeuntranslated:85408:40
LuckiboyOp de countdown staat nog steeds 23 dagen08:40
hanniewe moeten het even afwachten08:40
trijntjeMerged:08:40
trijntjetranslated:  180808:40
trijntjefuzzy:       62708:40
trijntjeuntranslated:28608:40
timo^http://forum.ubuntu-nl.org/test-forum/*buntu-12-04-precise-pangolin/msg810347/#msg81034708:40
trijntjelijkt me niet, ubuntu is daar zo strict in08:40
hannietrijntje, er kan nu aan gewerkt worden?08:40
hannieof waren dit alleen de statistieken?08:41
Luckiboywaar heeft leoquant deze informatie vandaan dan?08:41
hanniehet importeren zal nog wel even duren denk ik08:41
trijntjehannie: alleen de statistieken, ik moet >600 fuzzy's oplossen ;)08:41
hannieoei08:42
hanniehoe wil je dat doen?08:42
hanniekan ik er mee helpen?08:42
trijntjehannie: als je er offline aan wilt werken kan ik je de merge wel sturen, als jij alleen aan de vertalingen werkt zonder fuzzy krijgen we geen conflict08:42
timo^Luckiboy: ik weet het niet08:42
hannietrijntje, stuur maar op graag08:42
trijntjeof je kan de merge er als referentie bijhouden, en op lp vertalen08:42
hannieook een goed idee08:43
hanniemail je hem even?08:43
timo^goed, ik snap niets van deze hele discussie, wat is de conclusie? :P08:43
trijntjeja08:43
hannietimo^, is niet interessant08:43
timo^oke08:44
timo^:)08:44
hannietrijntje, je zei net dat we conflicten zouden krijgen als ik op LP aan de slag ga08:44
hanniedan kan ik dus niet optie 2 doen momenteel08:45
hannieen alleen offline werken08:45
hannieof zie ik dat verkeerd?08:45
trijntjehannie: op lp werken kan, als je alleen aan die strings werkt die in de merged niet fuzzy zijn ;)08:46
hannieok, begrepen08:46
trijntjeha, nog 80 strings te gaan, dat is niet slecht08:49
trijntje(voor de normale pakketten dan, niet voor de docs helaas)08:55
commandolineheeft iemand een bron voor het uitstellen van 12.04? Ik ben wel nieuwsgierig naar het waarom :P08:59
commandolinehttps://wiki.ubuntu.com/PrecisePangolin/ReleaseSchedule is iig niet geupdate08:59
timo^dat viel mij ook al op commandoline09:02
timo^als leoquant terug is kun je het vragen ;)09:02
commandolinede milestone op lp.net heet ook not 12.04 (zou 12.05 worden, neem ik aan)09:03
commandolinetwitter is ook stil :(09:03
commandolineniets over uitstel van een release09:03
commandolineik kan zelfs niets vinden op de ubuntu-release mailing list :P: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-release/2012-March/thread.html09:06
MichaelTelHmm wat voor dag is het vandaag?09:06
MichaelTel;)09:06
commandolineik begin er eerlijk gezegd aan te twijfelen :P Oh.. :(09:06
commandolinelol09:06
MichaelTelhannie, trijntje, kan ik een ander pakket vertalen?09:06
trijntjemwh, 1 april, ik was er ook in getrapt :P09:09
trijntjeMichaelTel: http://wiki.ubuntu-nl.org/community/Vertaalteam/Status09:09
trijntjereserveren telt niet tijdens de sprint, dus RawChid en hannie hebben pech als ze landscape-client willen vertalen :P09:10
trijntjeanders kan je ook aan 'zenity' werken, is niet gereserveert09:10
timo^ohja, 1 april xD09:11
timo^haha, goeie leoquant09:11
commandolineen ik maar zoeken :P09:11
trijntjewow, mooie spelvoudt was dat09:11
trijntje\me facepalmt09:11
timo^Landscape heb ik net gedaan09:11
MichaelTelOke, dan ga ik met zenity beginnen09:12
timo^op 2 of 3 dingen na09:12
timo^pff, ik moet even herstarten -- wéér updates... Achja, een beta he...09:12
trijntjehet is jammer dat we geen tijd zullen hebben om de docs een keer helemaal na te lezen09:13
hannietrijntje, ik zie toch iet vreemds in docs Precise:09:15
hannieIk weet zeker dat ik #224 al vertaald had. Kunnen er nu al vertalingen verloren zijn gegaan?09:16
trijntjehannie: is die onvertaald of fuzzy?09:17
hannienu onvertaald09:18
hannieik ben hem maar weer aan het vertalen ):09:19
trijntjehmm, dat is inderdaad vreemd09:19
hannieik hoop niet dat het bij meer strings gebeurt. Ze zijn nogal lang, hè09:20
trijntjeja idd09:20
trijntjeik zie nu idd dat die string in het po bestand voor precise onvertaald is, dus er is iets bij lp gebeurt09:21
trijntjeanders moet je maar als je klaar bent een export uit lp doen, dan heb je de vertalingen iig op je eigen pc09:21
hannieja, dat doe ik wel vaker. Misschien moet ik mijn laatste export eens raadplegen09:21
timo^Landscape is nu zo goed als vertaald, op een paar rare zinnetjes na, waarbij je de client moet kennen.09:21
timo^MichaelTel: jij was bezig met Zenity he09:22
MichaelTelja klopt09:23
timo^oké, dan blijf ik daar van af ;)09:23
trijntjevisual alert vertaald als 'visuele alertering', dat is toch geen gezicht :P09:24
timo^waar?09:24
timo^KDE? (Die heeft wel meer brakke vertalingen, als 'Veilig Mislukken' enzo :'))09:25
trijntjegnome-control-center09:25
timo^autsj09:26
timo^is er iemand met XScreensaver bezig?09:26
MichaelTelnope ik niet09:27
trijntjenope, die kan je wel doen09:28
timo^oké09:28
timo^daarna ga ik ook aan het huiswerk ;)09:28
trijntjezijn een paar lange strings, het is waarschijnlijk het beste om ff op wikipedia op te zoeken waar het over gaat09:28
timo^hm09:29
timo^die ga ik toch maar niet doen, ik heb geen verstand van games :P09:30
trijntjeoja, eentje ging idd over 'portals' ofzo?09:30
hannietrijntje, er is idd iets mis met het laatste LP bestand. In mijn laatste export van 20 maart is #224 wel vertaald.09:30
hannieIk denk dat ik die versie nu maar moet uploaden09:30
trijntjehet is trouwens echt jammer dat je mensen geen 'link' naar de ubuntu documentatie kunt sturen09:30
MichaelTelHmm vage vertaling: List of values for List -> Lijst van waarden voor lijst09:31
trijntjehannie: waarschijnlijk is er iets heel kleins aangepast in de tussentijd09:31
hannieStatistieken: in mijn bestand:09:31
hannietotaal: 2628, niet gereed 0, onvertaald 15709:32
hannieDat is toch heel wat beter dan het huidige bestand op LP09:32
hannieIk zie geen enkel verschil in #224 (Engels)09:32
hannieZal ik mijn bestand maar uploaden?09:33
hannieIk heb geen zin om weer alles opnnieuw te vertalen09:33
trijntjehannie: het kan geen kwaad, maar je zou even beide engelse strings in een bestandje kunnen doen, en dan "diff bestand1 bestand2"09:34
trijntjedan kan de computer even kijken of ze echt het zelfde zijn, want als er een punt of komma anders zit zal lp het niet importeren09:34
hannieok, doe ik09:34
MichaelTeltimo^, welke ben jij nu aan het vertalen?09:37
hannietrijntje, klein verschil idd: back-up versus back up (Engelse tekst). Plus: #221 is #224 geworden09:38
trijntjepfff, wat een gedoe..09:38
hannieOplossing: ik zal weer kopiëren en plakken09:38
trijntjeraar dat die dan niet als fuzzy zichtbaar is09:38
hannieHet is een beetje mijn eigen schuld omdat ik al ging vertalen voor de string freeze09:38
hannieIk had daartoe besloten omdat het zoveel werk is, die docs09:39
trijntjeja maarja, door die ene spatie zijn wel 50 vertaalde woorden weg..09:39
hannieEn ik heb het geheel op eigen risico gedaan, dus moet ik er nu voor boeten09:39
hannieNu begrijp ik waarom Ask zo mopperde op LP09:40
timo^nu even niets MichaelTel :P09:40
hannieLaten die jongens hun werk eens goed doen09:40
trijntjehannie: nouja, gelukkig heb je die export, dan kan je het daarvan overnemen09:40
trijntjeik werk alleen aan de fuzzy's, dus geen gevaar voor conflicten09:40
hannieJa, iets meer werk, maar toch minder dan helemaal opnieuw beginnen ):09:41
RawChidGoede morgen09:41
hanniehoi RawChid09:41
MichaelTelGoedemorgen RawChid09:42
hannietrijntje, ok.09:42
MichaelTelnaast zenity heb ik nu ook remmina afgemaakt10:00
hannietrijntje, is het niet handiger dat ik, nu ik toch aan het kopiëren en plakken ben, ook de fuzzy's meeneem?10:03
hannieDat gaat snel10:04
hannieEn het zijn toch mijn eigen vertalingen10:04
trijntjezou kunnen, maar dat ben ik ook aan het doen, dus dan moet ik die van mij eerst naar lp uploaden10:04
hannieis goed10:04
trijntjeanders doen we dat dubbel, en bij de meeste fuzzy's moet ik wel wat dingen veranderen10:04
trijntjeok, ik ga zo pauze houden, dan zal ik mn versie uploaden, maar dan kan het wel een tijdje duren voordat ze geimporteerd zijn10:05
hannietrijntje, bij welk nummer ben je aangeland?10:06
trijntje30210:06
hannieDan ga ik van daaruit verder10:06
trijntjeok, dan stop ik nu10:06
hannieeet ze10:06
MichaelTeleet smakelijk10:06
timo^Wie o wie wil Xscreensaver gaan doen?10:07
timo^smakelijk trijntje10:07
MichaelTelzo dan.. jij weet wel wat je weggeeft hè? ;)10:08
timo^ja, en ik weet niet wat die termen zijn :P10:09
trijntjehannie: https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/gnome-control-center/+imports?batch=75&direction=backwards&start=75010:10
hannietrijntje, je hebt gnome-control-center geïmporteerd?10:12
hannietimo^, ik ga zo eten. Als jij blijft, wil je dan iets voor me doorgeven aan trijntje?10:43
timo^ja hoor :)10:44
timo^je kunt ook /msg memoserv send trijntje <bericht> doen :)10:44
hanniezeg maar dat ik bij nader inzien toch liever heb dat hij doorgaat met fuzzy's overbrengen naar Precise.10:44
timo^oke10:45
timo^:)10:45
hanniety10:45
hannieah, timo^ dat is een goede tip. Maar zeg jij het ook maar voor de zekerheid.10:46
hannietimo^, ik neem aan dat ik geen <> moet gebruiken?10:46
timo^idd10:47
MichaelTelxscreensaver al voor 50% klaar :D10:48
hannietimo^, ik krijg bericht You are not logged in.10:49
timo^heb je een Freenode account?10:49
hannieOei, dat is een poos geleden. Vergeet altijd mijn wachtwoord. Laat maar. Ik ga eten.10:50
MichaelTeleet smakelijk.. Hij is nog wel online, dus het bericht heeft hem vast wel bereikt. (al moet hij even teruglezen)10:52
RawChidtrijntje is gewoon online, dus je kunt hem toch gewoon een pm sturen?10:52
timo^CasW! :D11:12
CasWtimo^! :D11:12
trijntjehannie: huh, hoe kan dat nou, ff kijken11:13
trijntjehmm, verdorie, op de verkeerde plek geupload11:14
hannietrijntje, ik zag wel een upload van gnome-control-center11:15
timo^[12:44] <hannie> zeg maar dat ik bij nader inzien toch liever heb dat hij doorgaat met fuzzy's overbrengen naar Precise.11:15
timo^dag asfyxia11:15
asfyxiaHi Timo11:15
hannietimo^, bedankt11:15
trijntjehannie: https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/ubuntu-docs/+imports11:15
hanniehey, asfyxia, lang niet gesproken. Hoe gaat-ie?11:16
trijntjehannie: ik kan wel weer aan de docs verder, maar tot hoe ver heb jij de fuzzy's gedaan?11:16
asfyxiaHi hannie, goed hoor. Druk met forumteam dus al heel lang niet vertaald. Maar ik wil nu wel even wat schuldgevoel inhalen...11:17
RawChidMichaelTel, wilde je nog mijn opmerkingen van gisteren verwerken in checkbox?11:17
MichaelTelja dat heb ik gedaan11:18
RawChidOke, dan kijk ik het nu even na11:18
RawChidEn nog iets, bestandsbladervensters vind ik persoonlijk onduidelijk11:20
RawChidIk zou dat gewoon bestandsbeheer noemen11:20
RawChidIn het Engels gebruiken ze zoveel verschillende dingen ervoor; 'file manager', 'file browser', etc11:21
RawChidtimo^ ^11:22
RawChidOf heb ik het fout hannie/trijntje ?11:22
hannietrijntje, ik heb er maar een paar gedaan, ga gerust verder11:23
hannieRawChid, helemaal goed11:23
RawChidMichaelTel, wat ik gisteren zei over die spatie kom ik nog steeds veel tegen.11:23
RawChidIk gaf toen 1 string als voorbeeld, maar als je wilt, kun je de rest ook nog even nalopen?11:24
hannietrijntje, vanaf 325 fuzzy's doen is veilig11:24
hannieRawChid, heel fijn dat je feedback geeft11:25
trijntjehannie: ok bedankt, dan ga ik weer verder11:28
hanniegeweldig. Ik ga zo eten. Ben over een uurtje terug.11:28
hannietimo^, ik kom toevallig visuele alertering tegen. Wat is hier mis mee?11:29
timo^met visuele alertering?11:29
hannieHet gaat erom dat slechthorende visuele hulpmiddelen aangeboden krijgen11:29
timo^dat het niet klinkt11:30
hannietimo^, jij zei toch dat je dit gek vond11:30
timo^nee, dat was RawChid, trijntje of MichaelTel, ik niet, maar ik deel hun mening11:30
hannieHeb je een andere suggestie dan?11:30
trijntjehannie: nee, ik zei dat. Ik heb het in gnome-control-center in 'visuele waarschuwing' veranderd11:30
hanniehet omschrijft wel precies wat ermee bedoeld wordt11:30
RawChidAlertering vind ik ook raar, als we het er toch over hebben :P11:31
trijntjemaar niet bij upstream, want dat kan ik niet11:31
hannieah, trijntje dan doe ik dat ook in de docs, ok?11:31
hannietrijntje, ik zal het upstream wijzigen (ook al had ik geen moeite met alertering)11:32
trijntjehannie: is goed, bedankt11:35
asfyxiaEven een vraagje: 'codec', is dat ook codec in het Nederlands?11:44
trijntjeja, ik vertaal het niet iig11:45
asfyxiaok11:45
timo^trijntje, hannie, kan ik met de Ubuntu-docs aan de gang?11:48
trijntjeliever neit, er zijn nog zo'n 600 fuzzy's die nog opgelost moeten worden11:49
timo^oké11:51
hannieHier ben ik weer.11:58
timo^wb hannie11:58
hannietrijntje, de onvertaalde strings kunnen toch wel al vertaald worden11:58
hannieIk kan Timo ook het bestand ubuntu-help-merged.po sturen11:59
trijntjedat is waar, maar dat deed jij toch al?11:59
hannieja. dan moet ik even overleggen met timo^ waar hij kan beginnen. Ok?11:59
asfyxiaIk ben even lastig, "files-browse", wat is gebruikelijk hierin?12:00
hannieHet zou heel mooi zijn als we de docs af krijgen12:00
timo^Wat is een goed (liefst KDE) programma voor .po bestanden?12:00
hannieasfyxia, geef even de hele zin12:00
hannielokalize12:00
timo^danke12:01
asfyxiaOpen the <link xref="files-browse">file manager</link>, dat is de string ;-)12:01
hannietimo^, zal ik jou het help-bestand sturen en zeggen waar je kunt beginnen?12:01
timo^die moet je niet aanpassen12:01
timo^graag hannie12:01
hannieoki12:01
trijntjehannie: ja, dan is het goed12:01
trijntjeik ben gewoon altijd bang voor dubbel werk, zeker bij de docs omdat die strings altijd zo lang zijn12:02
timo^asfyxia: dat is de link, je hoeft dacht ik alleen file manager te vertalen asfyxia12:02
trijntjetimo^: poedit kan ook12:02
asfyxiafile manager is bestandsbeheer, dacht ik ;-)12:02
timo^te laat, lokalize is nu bezig ;)12:02
timo^klopt asfyxia12:02
trijntjeasfyxia: xref=something moet niet vertaald worden, dat is de locatie van een andere pagina12:02
trijntjealleen het 'file manager' deel moet vertaald worden12:02
timo^asfyxia: http://wiki.ubuntu-nl.org/community/Vertaalteam/Naslag/Woordenlijst12:02
asfyxiaok12:03
timo^hannie: zend je het via IRC of via mail/12:04
timo^*?12:04
hannietimo^, is verstuurd (e-mail)12:04
timo^hij is hier nog niet12:05
hanniegestuurd naar hcc-adres12:05
hannietrage server zeker12:06
timo^dan zou hij haast moeten komen12:06
timo^hoe groot is het bestand?12:06
hannienog ff geduld12:06
hanniei MB12:06
hannie*112:06
timo^hij is er, alleen even wachten op thunderbird...12:07
hannietimo^, alvast enige aanwijzingen:12:07
hannieJe opent ubuntu-help-merged.po in lokalize12:07
hannieDaar ga je steeds naar Volgende onvertaald12:08
hannieIn lp ga je naar de alinea met dat nummer en vertaalt het12:08
hannieIk geef je zo door vanaf waar je kunt beginnen.12:08
timo^ik heb hem :)12:09
hannietimo^, begin maar achteraan, dan kunnen we niet botsen12:09
timo^pff, een stuk beter dan dat QTlinguist :)12:09
hannieik gebruik lokalize al heel lang. Vooral het vertaalgeheugen is een goede hulp12:10
timo^doe ik hannie :)12:10
hannieAan allen: ik ben het niet eens met visuele waarschuwing i.p.v. visuele alertering. Waarom niet:12:11
hannieHet gaat hier om slechthorenden die op een visuele manier ergens opmerkzaam op worden gemaakt.12:12
hannieHet gaat dus niet om waarschuwingen. Dat is heel iets anders dan iemand ergens opmerkzaam op maken.12:12
MichaelTeldus een visuele melding12:12
hannieMichaelTel, mmm12:13
hannieMaar ik vind waarschuwing zeker niet goed12:13
hannieAlerteren = opmerkzaam maken12:14
trijntjehannie: klopt, maar een 'opmerkzaammaking' is ook weer n raar woord :P12:16
hannievb. error alert wordt vertaald met foutmelding12:16
trijntjevisuele melding kan ook, maar dat knipperen zelf is weer geen melding12:17
hannietrijntje, mee eens. Daarom zoek ik naar een alternatief als we alertering niet willen gebruiken12:17
trijntjedus dan is het een melding dat het een melding is :P12:17
trijntje*melding dat er een melding is12:17
hanniedaarom heb ik ook mijn twijfels over melding in dit verband12:17
hannieVertalen is toch o zo lastig ):12:18
MichaelTelehm visueel attenderen?12:20
hannieBij Universele toegang, tabblad Gehoor staat: Visuele indicatie tonen als er een alerteringsgeluid klinkt12:20
hannieDan moet deze zin ook gewijzigd worden12:20
hannieIk zou dit eens op de gnomelijst kunnen zetten12:21
hannievisuele aandacht?12:21
hannienee12:21
trijntjeindicatie is een mooie toch?12:22
hannievisuele indicatie (even proeven)12:23
hannietja, dat kan wel denk ik12:23
hanniezullen we die dan  maar nemen?12:24
trijntjedat is goed, dan moeten we er even aan denken dat we door zowel de docs als gnome-control gaan en die overal aanpassen12:24
hannieok, maar ik wil er nog even op kauwen12:25
* timo^ paast hannie een stuk zoethout - kauw daar maar op ;)12:26
hannielekker12:26
trijntjewel slecht voor je bloeddruk ;)12:27
timo^wel lekker :p12:27
hannieIk was gek op drop, maar ben nu van mijn verslaving af12:28
CasWArme jij.12:28
hannietrijntje, even terug naar:12:30
hannieBij Universele toegang, tabblad Gehoor staat: Visuele indicatie tonen als er een alerteringsgeluid klinkt12:31
hannieHier gaat het dus toch om een waarschuwing en zou het woord ook "waarschuwingsgeluid" moeten zijn12:31
trijntjehmm, pff, lastig12:39
trijntjeindicatiegeluid dan?12:39
trijntjeik moet zo gaan, ik zal er nog wel over nadenken, en ik zal vanavond de logs doorlezen12:40
hannieNu ik de context beter bestudeerd heb moet terugkomen op het woord waarschuwing dat ik eerder afkeurde12:40
hannie*ik12:41
trijntjealvast bedankt voor alle hulp iedereen, ik denk dat we deze sprint wel een succes kunnen noemen!12:41
hannietrijntje, jij ook heel erg bedankt. Tot gauw12:41
hannieIk ga ook zo stoppen, want ik begin een beetje moe te worden.12:42
* trijntje is weg12:42
hannieVoor wie verder wil gaan, veel plezier nog. En allemaal bedankt voor jullie geweldige hulp.12:43
* hannie gaat lekker relaxen12:43
MichaelTelGraag gedaan :). Het is leuk om te doen12:45
MichaelTelIs er vanavond nog een vergadering?12:46
LuckiboyIs er vanavond een vergadering? Sinds wanneer?12:47
MichaelTelgeen idee. Ik vroeg het me af12:51
leoquanthttp://loco.ubuntu.com/meetings/12:53
MwanzoBotIk ben er klaar voor! :D12:54
MichaelTeldank je leoquant12:58
leoquantStefandeVries, geen autorejoin op mwanzobot? ツ13:03
MichaelTelWaarom gooi je die bot er nu uit?13:03
timo^Ik moet helaas even gaan13:03
leoquanto...13:03
timo^misschien kom ik nog terug13:03
leoquantok13:03
timo^voor 1600 u13:03
StefandeVriesDat was wel erg knullig hè.13:03
MichaelTelwe nemen afscheid met pijn in ons hart timo^13:03
timo^;)13:03
leoquant:P13:03
timo^tot dan :)13:04
leoquantjoo13:04
StefandeVriesNee, MwanzoBot wordt er meestal met een reden uitgegooid en dan is een auto-rejoin niet handig.13:04
StefandeVriesMaar what the hell, waar was dat goed voor?13:04
StefandeVries:P13:04
leoquantok just tsting..:P13:04
leoquante13:04
leoquantmsg MwanzoBot join #Ubuntu-nl-mwanzo13:05
leoquantgozzie helemaal van slag...krijg hem als botop niet terug..13:06
StefandeVriesOmdat je geen botop bent, volgens mij.13:06
leoquantdan hebt gij mij ontslagen uit die functie?13:07
MwanzoBotTest13:07
MichaelTelvind je het gek met zulke acties ;)13:07
StefandeVriesLOL >_< xD13:07
leoquantlol13:08
StefandeVriesNee, maar waarom ga je de bot nu testen, leoquant?13:09
MichaelTelhmm volgens mij zijn we nu door de vertalingen heen. Nu nog wachten tot het is goedgekeurd13:09
leoquanthardening op 1 april StefandeVries13:10
leoquantiedereen is zooo grappig op 1 april13:10
StefandeVriesAh.13:10
leoquantvandaar13:10
MichaelTeloke met jullie twee zal ik geen ruzie maken :D Oh en de rest met zo'n geel bolletje ook niet13:11
StefandeVriesWelke client gebruik je?13:12
MichaelTelXChat13:12
StefandeVriesDie groene bolletjes zijn mensen met voice.13:12
StefandeVriesAlleen JanC, leoquant en ik kunnen hier mensen kicken/bannen.13:13
MichaelTelIn dit geval jouw bot en ChanServ dus13:13
StefandeVriesJup.13:13
MichaelTelen die gele bolletjes dan?13:13
StefandeVriesGele?13:14
* StefandeVries is half kleurenblind, dus ik zie het soms niet.13:14
MichaelTelJa, bij RawChid , erkan^ , Thomas_de_Graaff  onder andere13:14
StefandeVriesZij hebben voice.13:15
StefandeVriesDat betekent dat zij, wanneer het kanaal 'moderated' is, alsnog kunnen praten hier.13:15
StefandeVriesMensen zonder voice kunnen dat dan niet.13:15
MichaelTelHmm duidelijk13:16
leoquantah nog niet geregistreerd bij freenode MichaelTel ?13:31
MichaelTeljawel toch?13:32
leoquanthttp://freenode.net/faq.shtml#registering13:32
leoquantcomputer says no...13:32
leoquant-ChanServ- MichaelTel!* is not registered.13:32
MichaelTel-NickServ- You are now identified for MichaelTel.13:33
leoquanthmmm13:33
MichaelTelof is dat wat anders13:33
leoquantmoment13:33
StefandeVriesInformation on MichaelTel (account MichaelTel):13:33
StefandeVries-NickServ- Registered : Mar 06 19:24:25 2012 (3 weeks, 4 days, 18:08:57 ago)13:33
StefandeVries-NickServ- Last addr  : ~MichaelTe@a83-163-66-214.adsl.xs4all.nl13:33
StefandeVries-NickServ- Last seen  : now13:33
StefandeVries-NickServ- Flags      : HideMail13:33
StefandeVriesIs geregistreerd :)13:33
leoquantzag ik net ook...13:33
leoquanteven wachten13:33
StefandeVriesNu nog een cloak hè.13:33
MichaelTelal 3 weken :)13:33
MichaelTelja eigenlijk wel13:34
StefandeVriesKan je in #freenode heel makkelijk doen.13:35
leoquantgrrr13:35
MichaelTelwat is er?13:35
MichaelTelIf you'd like a generic "unaffiliated" user cloak, just ask a network staffer to turn it on for you13:36
StefandeVriesJup :)13:36
CasWWell, dó it ;)13:37
StefandeVriesJe gaat naar #freenode en vraagt daar iets in de trant van 'Is there a staffer available to cloak me? Thanks'13:37
StefandeVriesEn dan is het binnen een kwartier gebeurd meestal.13:37
StefandeVriesSoms meteen, soms duurt het even.13:37
leoquantMichaelTel, wil je dit kanaal even rejoinen?13:38
leoquantgaan we daarna naar freenode13:38
MichaelTeltuurlijk leoquant13:38
OerHekshopla13:39
leoquantwelkom bij mwanzo irc13:39
MichaelTeldank je :)13:39
MichaelTelVanwaar deze eer?13:39
leoquantu maakt de indruk serieus te zijn13:40
leoquanten te willen bijdragen aan...13:40
leoquantvandaar13:40
StefandeVriesWelkom erbij, MichaelTel!13:40
StefandeVries\o/13:40
MichaelTelnou ja, dat klopt wel. Anders had ik me niet aangemeld bij mwanzo13:40
MichaelTelrondje op mijn kosten dus?13:40
StefandeVriesDat hoort er - helaas - bij. ;)13:40
leoquanto, er melden zich meer mensen/leden aan hoor...13:41
leoquantechter die zijn vrijwel idle13:41
MichaelTelach geef niks.. Ik krijg geld van de belasting terug13:41
leoquantmooi!13:41
leoquantmag ik je wijzen op onze stichting?13:41
leoquantbijdragen zijn zeer welkom13:41
MichaelTelja dat mag.. Mag ik jou erop wijzen dat ik onlangs een leuk bedrag voor de server heb gedoneerd? (50 euro)13:42
leoquanthttp://sounl.org/?q=node/6113:42
StefandeVriesJa, nieuwe leden moeten de inzet verdubbelen. :P13:42
leoquantoei mooi werk13:42
MichaelTelja sorry ik had wat geld over.. Dus ik vond de server wel een leuke besteding13:43
leoquantdan heb je bijzonder diep in de buidel getast13:43
MichaelTelvalt toch mee ;)13:43
StefandeVriesEn nu naar #freenode jullie! Hop! :)13:43
MichaelTelis 4,17 per maand13:43
MichaelTeloh ja dat is waar13:44
MichaelTelSorry13:44
leoquanthttp://sounl.org/?q=node/34 ik zie het13:44
leoquantsorry voor/van mijn opmerking13:44
MichaelTelgeef niks leoquant13:44
StefandeVriesIk moet eigenlijk nog eens een foto van mezelf en een praatje sturen.13:45
StefandeVriesMaar ja.13:45
StefandeVriesKomt wle.13:45
leoquantlater..13:45
MichaelTelfujisan is nu in #freenode13:46
CasWLaat hem lekker ;)13:46
MichaelTel fujisan (u4207@gateway/web/irccloud.com/x-tiduqgdbdsftnclu) is binnengekomen bij #freenode13:46
OerHeksdat is daar een stamgast.13:46
StefandeVriesMichaelTel, en nu afwachten ;)13:48
MichaelTelheb alle tijd13:49
StefandeVriesDaar is-ie al.13:49
MichaelTelhoe zie ik dat?13:49
StefandeVries* MichaelTel (~MichaelTe@unaffiliated/michaeltel) has joined #Ubuntu-nl-mwanzo13:50
StefandeVries:)13:50
CasWWij zien het, daar gaat het om ;)13:50
MichaelTelah top13:50
OerHeksklik op je eigen naam, rechter muis, ..13:51
MichaelTel* [MichaelTel] (~MichaelTe@unaffiliated/michaeltel): Michael Tel13:51
StefandeVriesPerfect :)13:52
StefandeVriesZo, weer een IRC'er erbij. :P13:52
OerHeksgeen grap!13:52
MichaelTelwas ik al. Alleen niet compleet ;)13:53
MichaelTelIk heb het idee dat de knoppen voor de gebruikerslijst en modus nu wel zullen werken13:57
* MichaelTel zet ze uit13:58
StefandeVriesEen avond, leoquant :)17:32
leoquanthee StefandeVries17:53
StefandeVriesleoquant, is het misschien een idee om het topic voor dit kanaal iets..beknopter te maken?17:54
leoquantgoed idee StefandeVries18:18
leoquanttot morgen/ooit18:19
RawChidMichaelTel, ik kom toch nog wel wat foutjes in checkbox tegen20:07
RawChidIn je suggesties20:07
xatr0zhee vraagje wat kan ik nog vertalen ?20:07
xatr0zik wil af en toe wel wat helpen, heb al wat suggesties ingedient, maar dunno of ik jullie daarmee wel van dienst ben (omdat alles nog gakeken moet worden)20:08
xatr0zis er iets wat nog te doen is? packet descriptions voor precise ofzo ?20:08
RawChidDag xatr0z, ik zag je suggesties laatst voorbij komen op LP ja20:08
RawChidInderdaad niet zomaar vertalen, want sommige pakketten worden automatisch overschreven of ergens anders vertaald20:09
xatr0zgakeken=nagekeken20:09
xatr0zah20:09
RawChidIN principe kun je hier dingen vinden die vertaald kunnen worden: http://wiki.ubuntu-nl.org/community/Vertaalteam/Status20:09
RawChidMaar veel is al gedaan, ik kijk even. Misschien weet trijntje waar aan gewerkt kan worden20:10
xatr0zah ja die had ik gezien idd20:10
xatr0zidd zet me maar op iets wat meest gewenst is en over is oid20:12
xatr0znog ander vraagje: ik had al doorgekregen dat precise en nightmonkey niet samen gaat.. heft het zin als ik packet descirptions voor oneiric doe? die worden op later moment toch overgezet naar precise?20:12
RawChidIk weet het niet zo goed op dit moment20:13
RawChidubuntu-help is volgens mij ook nog genoeg te doen20:13
xatr0zmjoah ik kom via launchpad ook wel op wat open vertaalbare upstream dingen die vertaald moeten worden, altijd genoeg werk20:13
RawChidhttps://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-help/nl/+translate?start=0&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=all20:13
RawChidOke20:14
trijntjexatr0z: dat klopt denk ik wel, maar de deadline voor de pakketomschrijvingen is al morgen, dus die komen dan niet meer in de aankomende release terecht20:15
trijntjexatr0z: dat klopt denk ik wel, maar de deadline voor de pakketomschrijvingen is al morgen, dus die komen dan niet meer in de aankomende release terecht20:15
xatr0zah wat snel al zeg :| mja kben iets te laat begonnen met translaten dus voor 12.04 :)20:16
xatr0zmaar die helpteksten kan ik wel even mee vooruit idd20:16
trijntjecorrectie, volgende week pas20:16
trijntjeRawChid: als het goed is wordt er door verschillende mensen offline aan de docs gewerkt, dus daar kunnen mensen beter niet aan werken20:17
trijntjexatr0z: ^20:17
xatr0znoted20:17
RawChidOh sorry, dat wist ik niet trijntje20:18
RawChidIk vond het al vreem dat ie niet op de statuspagina (meer?) stond20:19
RawChidvreemd*20:19
trijntjeRawChid: ja, beetje hectisch gebeuren allemaal, maar ik werk offline aan de 'fuzzys', en hannie en timo aan de untranslated20:19
RawChidAck20:19
trijntjeik hoop dat ik die snel af kan hebben zodat iedereen aan de docs kan werken, maar het zijn er meer dan 60020:19

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!