[06:18] good morning all [07:25] good morning [07:25] hey TLE === greyback is now known as greyback|lunch === greyback|lunch is now known as greyback [13:05] hi, could someone check a bug for me? If you open the LO help, does the Index appear in English, while the Contents is localized? or is it just me? [13:59] kelemengabor: yes, looks like that [13:59] it has worked at some point earlier [14:00] kelemengabor: and not just that, opening items from there go to the English help items, while navigating via Contents gives the localized ones [14:01] Mirv: thanks, I'll file a bug [14:01] the funny thing is that I have the very same LO build from a PPA on Lucid, and it just works [14:25] bug #984942 filed [14:25] Launchpad bug 984942 in Ubuntu Translations "LO help appears partially untranslated" [High,Triaged] https://launchpad.net/bugs/984942 === bulldog98_ is now known as bulldog98 [17:39] Hi, [17:39] just a clarification: when is the "LanguagePackTranslationDeadline"? [17:39] https://wiki.ubuntu.com/PrecisePangolin/ReleaseSchedule says tomorow [17:39] https://wiki.ubuntu.com/LanguagePackTranslationDeadline says yesterday... [17:43] In fact we want to change the French translation of the name of a control-center panel. So we need to know if it is too late or not. [17:55] Malizor: yesterday is correct, the translation export happened yesterday evening, today the language packs were generated from it, and they will be available by tomorrow, and this is what's going to be the final version [17:56] but don't worry, there will be updates, which you can use to push out such changes [17:56] kelemengabor: so changes that are made now will make it in with the post-release langpack update? [17:56] kelememgabor: ok, thanks! [17:57] trijntje: yes [17:57] k, thanks! [20:20] suddenly I see 70 strings untranslated for app-install-data on launchpad, does anybody know how these got there? [20:21] https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data [20:21] notice how many translations are at or close to 71 untranslated [20:30] trijntje: great, new software ;-) [20:31] you are right, I hadn't noticed that === Geochr_gr is now known as Geochr