/srv/irclogs.ubuntu.com/2012/10/24/#ubuntu-tn.txt

os_bemawi: davlefou Neo31 os_ Tux-Tn11:10
Neo31ahla os_ :)11:10
os_i need some help :)11:10
os_http://www.linuxac.org/forum/threads/60947-مشروع-قاموس-فرنسي-عربي11:10
os_رأيكم - اقتراحاتكم - مشاركتكم :)11:11
Neo31humm11:12
os_هذا أسبوع نقاش فقط .. إن شاء الله نبدأ العمل الفعلي الأسبوع القادم11:13
Neo31are you sure there is no french-arabic dictionary ?11:13
os_Neo31: yes no one for GNU/Linux11:13
os_i have searched ..11:13
os_كنت قد شاهدت مشروعا مماثلا في مجتمع لينكس الجزائر11:14
os_لكن أظن أن المنتدى أغلق11:14
Neo31this may help :p11:14
Neo31http://abloz.com/huzheng/stardict-dic/fr/11:14
ounisos_ Neo31 please don't11:15
ouniswe are trying to make french a dead language very soon in maybe 50 years11:15
Neo31lol11:15
Neo31good point ounis11:15
bemawibhou11:15
os_Salon IRC de la LoCo Team approuvée ubuntu-tn : https://wiki.ubuntu.com/TunisianTeam  | Historique du Canal : http://irclogs.ubuntu.com/ || Prochaine réunion le dimanche --/--/-- à --h (GMT+1) ||11:16
os_this is french ??11:16
bemawiyes ^^11:16
ounisyes unfortunately11:16
ounisI told so many times Tux-Tn to change it he don't want11:16
os_ounis: we need it for study11:16
os_not for replacing arabic11:16
ounisos_ believe me you can't imagine how french is bad for technical studies11:17
os_ounis: not for technical !11:17
Neo31hhh i would agree with that too ounis11:17
ounisyou can find 99% of what you need in english but way much less in french11:17
Neo31but it is still more accurate than english11:17
os_it is general dictionary11:17
* os_ back 11:17
Neo31arabic is the best anyway11:17
* os_ busy11:17
ounis+1 Neo3111:18
ouniswe hope bringing back arabic as the universal language for science & culture11:18
ounisbut for the moment we can cope with what we have11:18
ounisenglish is an option11:18
ounisfrench isn't11:18
Neo31loool ounis11:20
Neo31bring heni nestanna :p11:20
ounisok you can laugh but I'm serious11:20
Neo31do you even use an arabic UI ?11:21
Neo31I guess it's an english ui11:21
ounisyes I use an english UI11:21
Neo31that's it :p11:21
ounisI said for the moment we can do with what we have11:22
Neo31plus we are not as productive as people writing in english11:22
ouniswhich is english11:22
Neo31don't speak about the few productive ones, just speak of numbers11:22
Neo31ok11:22
ounisfrench can't be a sustainable option11:23
ounisI personally hope that every bit of french I was forced to learn in my childhood disappear from my mind11:24
os_ounis: لا أريد وضع الفرنسية كلغة عامة11:32
os_بل مشروعي لمساعدة دارسي الفرنسية في الأنظمة الحرة11:33
os_أنا (سوري) أدرس الفرنسية 6 سنين في مرحلتي الثانوية والإعدادية11:33
ounisمن الممكن تشجيعهم على الإبتعاد عنها11:34
os_المنظمة التي أريدها أن تستضيف القاموس عنده11:34
os_المنظمة التي أريدها أن تستضيف القاموس عندها11:34
os_هي عرب أيز11:34
os_هي منظمة تعريب للأنظمة الحرة في الدرجة الأولى11:35
os_لكن وضع قواميس لغات لا يتنافى مع التعريب11:35
os_أو استخدام العربية11:35
os_نحن ندرسها .. لا نعتنقها11:36
ounisصحيح11:36
ounisلكن ذلك لا يتماشى مع مشروع جعل الفرنسية لغة ميتة11:36
os_ها !11:36
ounis:)11:37
os_ounis: هل تريد أن نبيد الرجال من أجل منع الزواج المثلي XD11:37
os_مع الاحترام طبعا11:37
os_ounis: ثم كيف نترجم برنامجا فرنسيا11:38
ounisمزاجي لا يسمح للجدال11:38
os_إذا لم نعلم الفرنسية .؟11:38
ounisأعلمك فقط أنه لا يوجد محتوى فرنسي ينفع الإنسانية في شيئ11:39
os_ounis: هذا قد يكون صحيحا11:39
ounisعدا ما هو مترجم من لغة أخر11:39
os_ounis: أنا مواطن سوري11:39
ounisأخرى11:40
os_أرغمت على دراسة الفرنسية 5 سنوات11:40
os_ماذا تريد مني أن أفعل إن لم يكن لدي انترنت ؟11:40
ounisنحن في تونس نعاني من نفس المشكلة11:40
ounisو أنا مع الأسف أتقن الفرنسية11:41
os_<os_> <ounis> و أنا مع الأسف أتقن الفرنسية11:42
os_<ounis> و أنا مع الأسف أتقن الفرنسية11:42
ounisلكن هذا لا يزيدني إلا إصرارا على فكرة إعانته على الإندثار11:42
Neo31hhh11:42
os_أظن أنك تكرهها بشدة11:42
ounisأقول إعانة فهي في طو الإندثار بطبعها11:42
Neo31يبطا فالهلطا ounis11:42
Neo31fama lazmik tna7i france w quebec w belgique mel 5arita bach yetna7a el francais :p11:43
Neo31<Neo31> يبطا فالبلطا ounis11:44
Neo31<Neo31> يبطا فالهبطا ounis11:44
Neo31damn11:44
ounisعلى كل سنرى محللي علم الإجتماع ما سيكون رأيهم في الموضوع المسألة ليست ببساطة جغرافية11:46
Neo31kifech mela ?11:47
ounisعاود أقرى أش كتبت11:47
Neo319rit 9rit11:47
Neo31la 3alina11:48
os_Neo31: القاموس الذي أعطيتني إياه عربي فرنسي11:48
ounisexactly!11:48
os_وليس فرنسي عربي11:48
Neo31so what os_ ?11:48
os_http://abloz.com/huzheng/stardict-dic/fr/11:49
Neo31just reverse and sort :p11:49
os_طيب11:49
Neo31try to google a little bit more, there may be some more interesting stuff on internet (before you start translating)11:52
os_Neo31: بحثت11:52
os_لكن لم أجد11:52
os_* os_ go for  a while11:53
Neo31is it possible to look for a french to english + english to arabic then do some verification that every thing is well translated ?11:53
Neo31just an idea (donno if it's a good idea or not)11:53
os_Neo31: كنت أفكر في هذا13:02
os_هكذا كنت أترجم للفرنسية في لينكس13:03
os_لكن هذا عار ..13:03
=== ounis1 is now known as ounis

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!