cqfd93 | Bonsoir ! | 16:28 |
---|---|---|
cqfd93 | Les fichiers .po contenant toutes les modifications faites hier soir dans les manuels precise et quantal, ainsi que les fichiers PDF, sont disponibles sur notre pad à l'adresse : http://lite.framapad.org/p/revisionUbuntu | 16:31 |
YoBoY | yo cqfd93 | 17:52 |
YoBoY | merci pour les fichiers | 17:52 |
cqfd93 | Salut YoBoY ! De rien. | 17:54 |
cqfd93 | J'ai vu ce que tu as dit à Kevin à propos des [nbsp], je suppose que ça marcherait aussi pour les [nnbsp] (on en a quelques uns) | 17:55 |
cqfd93 | mais je ne sais plus où sont ces [nnbsp]... | 17:57 |
YoBoY | tu peux me donner une chaine qui en a un histoire que je vois par quoi c'est traduit dans le .po ? | 17:57 |
YoBoY | j'ai vu par contre qu'on a quelques \, et ça, ça pose problème | 17:58 |
YoBoY | à remplacer éventuellement par [nnbsp] ou par [nbsp] | 17:59 |
cqfd93 | on a mis les \, essentiellement dans les «» | 17:59 |
cqfd93 | il est même possible qu'on ait remplacé les nnbsp par des ~ ou des \, | 18:03 |
YoBoY | on va essayer de virer toutes ses règles contraignantes supplémentaires pour pas que les traducteurs se prennent la tête quand même :p | 18:03 |
YoBoY | le ~ pose pas de soucis | 18:03 |
cqfd93 | pourquoi \, pose-t-il problème ? | 18:03 |
YoBoY | il est pas compris par polyglossia | 18:03 |
YoBoY | pas d'espace, espace et ~, par défaut ça marche très bien avec polyglossia, par contre espace insécable, espace fine insécable et \, marchent pas et produisent un doublement de l'espace | 18:05 |
cqfd93 | pourtant, \, est bien compris par latex :-( | 18:06 |
YoBoY | oui :) | 18:07 |
YoBoY | polyglossia le considère comme une caractère (comme une lettre si tu préfères) et il applique ses règles en le gardant tel quel | 18:07 |
YoBoY | c'est pareil pour l'espace insécable et le fine | 18:08 |
YoBoY | (la) | 18:08 |
cqfd93 | ça veut donc dire que si les traducteurs mettent des [nbsp], [nnbsp] ou \, , il faut les laisser dans le po, mais tromper polyglossia avec des règles maison ? | 18:09 |
YoBoY | en fait je suis pour qu'ils laissent [nbsp] au minimum parce que ça fait parti des règles de traduction | 18:10 |
YoBoY | le [nnbsp] je sais pas en quoi c'est converti mais ça devrait être pareil | 18:10 |
YoBoY | pour le \, c'est du traficotage qui ne devrait pas être conservé | 18:10 |
cqfd93 | oui, pour les autres templates, on n'a besoin que de [nbsp] | 18:10 |
YoBoY | on peut aussi très bien se passer du [nnbsp] selon moi dans ce cas | 18:11 |
cqfd93 | oui | 18:11 |
cqfd93 | enfin... oui pour ce qui n'est pas le manuel parce que l'espace fine n'est pas utilisée à l'écran | 18:12 |
YoBoY | pourquoi ça d'ailleurs ? :p | 18:13 |
cqfd93 | je n'en sais rien, je me contente d'appliquer la règle :-) | 18:14 |
YoBoY | faudra un jour l'améliorer cette règle… ;) | 18:14 |
cqfd93 | :-) | 18:14 |
YoBoY | bon j'ai un mail à faire moi | 18:14 |
cqfd93 | ok a+ | 18:14 |
cqfd93 | voilà, j'ai trouvé au moins une paire de nnbsp : https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual/precise-e2/+pots/ubuntu-manual/fr/+translate?batch=10&show=all&search=quand+vous+devez+suivre+une+consigne+comme | 18:27 |
YoBoY | merci beaucoup :) je viens de regarder, ma réponse sur l'autre chan :p | 18:40 |
cqfd93 | je surveille aussi les 2 chans ;-) | 18:40 |
cqfd93 | salut Enrico ! | 21:18 |
rickero | Salut Sylvie, je viens juste contrôler si vous travaillez bien. Mais je suis pas d'humeur à aider, je sors de séance :-( | 21:22 |
rickero | Ca va? | 21:22 |
cqfd93 | on n'a rien fait ce soir, tout le monde est occupé à droite à gauche... | 21:27 |
cqfd93 | ça va, demain c'est vendredi :-) | 21:27 |
cqfd93 | et toi ? | 21:27 |
YoBoY | spammage de gens en cours | 21:27 |
YoBoY | 88 mails en cours d'envoie :p | 21:28 |
cqfd93 | eh ??? | 21:28 |
cqfd93 | tu spammes, YoBoY ? | 21:28 |
rickero | Sylvie: oui oui ca va. salut YoBoY. eh? spam? | 21:28 |
YoBoY | cqfd93, ça m'arrives oui | 21:29 |
YoBoY | pour remercier plein de gens en même temps | 21:29 |
cqfd93 | ah oui, je comprends ! Tu as dit que tu allais remercier les bénévoles de l'Ubuntu Party | 21:30 |
YoBoY | oui :) | 21:30 |
rickero | alors ça va, on te pardonne | 21:30 |
YoBoY | vous avez pas vos mails de remerciement ? :O | 21:31 |
cqfd93 | moi je ne suis jamais allé au-delà de 70 mails en même temps ;-) | 21:31 |
rickero | moi au début de ma carrière de spammeur, j'ai fait un reply to all qui est allé à toute l'entreprise. alors ton record de 70 me fait bien rire | 21:32 |
YoBoY | rickero, et c'est là qu'on se dit qu'il faut être con pour envoyer un mail avec les adresses de toutes l'entreprise en clair :) | 21:34 |
cqfd93 | ;-) | 21:34 |
YoBoY | c'est pas ta faute, c'est la faute du premier expéditeur en fait | 21:35 |
rickero | oui sauf que lui il le fait exprès. et ça permet de se moquer des nouveaux :-) | 21:36 |
rickero | c'est le bizutage du spammer en herbe | 21:36 |
rickero | après il fait plus | 21:37 |
cqfd93 | si en plus on fait ce genre de reply pour envoyer une blague salace on n'a pas l'air c... | 21:37 |
rickero | hahah oui ça ferait mauvais genre | 21:37 |
YoBoY | cqfd93, au moins toute l'entreprise sait direct après que t'es un gros pervers, ça leur évite juste de l'apprendre avec le temps | 21:38 |
rickero | en fait yoboy, tu vois pas la liste en clair, c'est une liste du genre "département du consulting". Et ils sont 23000 à travers le monde :-) | 21:39 |
YoBoY | ha ok, une sorte de mailing liste en fait ;) | 21:39 |
cqfd93 | ah oui, ça fait du monde ! | 21:40 |
rickero | Sylvie: rien de nouveau sur les ddtp je pense ? Mais à part Pierre personne n'est intervenu? | 22:00 |
cqfd93 | rien de nouveau apparemment sur les ddtp | 22:04 |
cqfd93 | k'essaye de comprendre pourquoi le "LTS" du début de la note de marge page 5 de precise est en minuscules, alors qu'on l'a bien mis en majuscules et que l'entrée de glossaire le contient en majuscules | 22:06 |
cqfd93 | j'ai comparé avec DHCP qui lui n'a pas de problème alors qu'on a mis aussi en majuscules le gls et le name du newglossaryentry | 22:07 |
rickero | bizarre en effet | 22:08 |
cqfd93 | je peux vous coller un gros pavé ici, pour vous montrer les éléments de comparaison ? | 22:09 |
rickero | de comparaison de quoi? | 22:10 |
rickero | gros pavé, tu peux aussi mettre sur le pad, ça sera plus lisible | 22:10 |
cqfd93 | il contient : un extrait du pdf, la partie qui contient le gls et l'entrée de glissaire, pour LTS et pour DHCP | 22:10 |
cqfd93 | de glossaire | 22:10 |
cqfd93 | ok, sur le pad, je le mets à la fin | 22:11 |
rickero | mis à part ça il y a un seul lts en minuscules dans tout le document | 22:11 |
rickero | il y a \smallcaps{LTS} mais pas \smallcaps{DHCP} | 22:15 |
YoBoY | c'est le glossaire qui fout le bazar | 22:18 |
cqfd93 | YoBoY, à cause de quoi ? | 22:20 |
cqfd93 | tu as vu sur le pad ? | 22:20 |
YoBoY | je sais pas, je te dis ce que je constate ^^" | 22:23 |
YoBoY | non pas vu le pad | 22:23 |
cqfd93 | tu veux bien y jeter un cil, stp ? | 22:24 |
YoBoY | ben faudrait plus demander à Kevin pour le coup :] | 22:26 |
YoBoY | tu peux voir d'ailleurs qu'il y a pas d'url dessus, alors que sur notre erreur c'est un lien | 22:27 |
cqfd93 | oui, j'en parlerai à kevin, pas ce soir, il se fait tard... | 22:28 |
rickero | je vais avancer une théorie. mais j'ai vu que 81 messages sur 130 | 22:28 |
rickero | c'est un des seuls endroits où marginnote commmence par un smallcaps. (= combinaison de deux styles de caractères) | 22:30 |
rickero | il y a un autre endroit: 32 bits. | 22:30 |
YoBoY | cqfd93, dis lui que ça insère ce LTS dans un \gls() | 22:30 |
YoBoY | alors que ça n'y est pas dans les sources ni dans le .po | 22:30 |
YoBoY | (vu dans le .tex généré en fr) | 22:31 |
rickero | le "32" est écrit bizarrement aussi. (mais on peut pas le mettre en minuscules alors ça passe) | 22:31 |
cqfd93 | non, le smallcaps est dans le texte principal, pas dans la note de marge | 22:32 |
YoBoY | rickero, le 32 dans ton cas est dans un emph (emphase ?) d'où l'effet différent j epense | 22:33 |
cqfd93 | yoboy, c'est nous qui avons mis ce LTS dans un \gls() | 22:33 |
YoBoY | nous ? | 22:34 |
YoBoY | à quel endroit ? | 22:34 |
cqfd93 | les traducteurs..., enrico, ou moi... pour que LTS apparaisse dans le glossaire | 22:34 |
rickero | Non, j'ai cherché tous les \marginnote. Il y a un marginnote avec smallcaps de 32 bits | 22:34 |
YoBoY | il est pas dans le glossaire anglais ? | 22:35 |
cqfd93 | il me semble que le glossaire anglais ne montre qu'une trentaine de mots, alors qu'il y a 40 définitions | 22:36 |
cqfd93 | on avait le même problème en français | 22:36 |
cqfd93 | 40 newglossaryentry, mais seulement 31 ou 32 noms visibles pour cause de \gls absents | 22:37 |
cqfd93 | on a donc rajouté des \gls | 22:37 |
cqfd93 | et la plupart du temps, ça a marché | 22:37 |
YoBoY | trouvé | 22:39 |
cqfd93 | ach ??? | 22:39 |
YoBoY | bizarre que je l'ai loupé dans mon .po | 22:39 |
cqfd93 | raconte ! | 22:39 |
YoBoY | bref, tu as raison c'est votre faute :D | 22:39 |
YoBoY | vous avez ajouté le gls :p | 22:39 |
cqfd93 | oui | 22:39 |
cqfd93 | pas de gls, pas de LTS dans la page de glossaire | 22:40 |
cqfd93 | je viens juste de regarder le manuel néerlandais : ils ont 29 mots dans leur glossaire ! | 22:44 |
rickero | groarf, j'arrive plus à compiler mon precise-e2 | 22:44 |
cqfd93 | (je parle de leur pdf, pas du po) | 22:44 |
cqfd93 | t'as fait une modif ? | 22:44 |
rickero | oui je repars d'un des derniers po qui plante, je remplace le seealso{linux}, mais ça plante tout de même avec le fameux lecteur @acronym | 22:48 |
cqfd93 | prends le po que j'ai mis sur le pad, il est bon pour Debian | 22:50 |
cqfd93 | j'ai supprimé le \index{Debian] et remplacé seealso par see | 22:50 |
cqfd93 | pourquoi reprendre un po qui plante ? | 22:51 |
rickero | je faisais des essais pour comprendre et j'ai pas remis à jour | 22:51 |
rickero | et depuis le temps j'avais oublié le mode d'emploi :-) | 22:52 |
rickero | ok Sylvie, ça a passé merci | 22:52 |
cqfd93 | On va dire aussi que tu es peut-être fatigué... | 22:55 |
* cqfd93 baille... | 22:55 | |
cqfd93 | et je crois qu'il est temps d'aller faire dormir les yeux | 22:56 |
cqfd93 | Bonne nuit à vous tous ! | 22:58 |
rickero | Bonne nuit aussi, merci! A bientôt | 22:58 |
rickero | T'es encore là YoBoY? sinon j'enverrai un mail, j'ai pu reproduire le problème | 23:03 |
YoBoY | quel problème ? | 23:04 |
YoBoY | (j'ai décroché là ^^") | 23:04 |
rickero | c'est bien la combinaison de marginnote + gls qui produit des minuscules | 23:06 |
rickero | j'ai remplacé \\marginnote{\\gls{Synchroniser} implique que le contenu de votre système | 23:06 |
rickero | par \\marginnote{\\gls{GNOME} implique que le contenu de votre système | 23:06 |
rickero | et j'obtiens gnome en minuscules | 23:06 |
YoBoY | tu doutais de ce que je disais ;) | 23:07 |
rickero | pardon :-/ | 23:07 |
YoBoY | pour ça que je disais qu'il falait demander à kevin :p | 23:07 |
YoBoY | pas de soucis, je fais pareil, je ne crois que ce que je vois ;) | 23:07 |
YoBoY | la fatigue fait que je suis pas assez concentré ce soir | 23:08 |
YoBoY | au fait on a une bonne piste pour la gestions des espaces insécables pour nous simplifier la vie | 23:09 |
rickero | Note qu'on s'en sort facilement en tournant la phrase autrement. Au lieu de \\marginnote{\\gls{LTS} est une abréviation, on dit \\marginnote{L'abréviation \\gls{LTS} signifie... et on est bon | 23:09 |
rickero | ah espaces insécables? | 23:10 |
YoBoY | oui, le principe c'est de respecter les guidelines de traduction, et la génération du pdf s'occuper de tout mettre comme il faut, tel que ça devrait toujours l'être ;) | 23:13 |
YoBoY | donc il fallait venir à bout de ce bug qui faisait qu'on avait un double espace, et ça y est, on a un patch qui à l'air de marcher | 23:13 |
YoBoY | donc là, sans espace, avec espace normal, avec un ~, avec un [nsbp] ou avec un [nnbsp], le make s'occupe d'armoniser et mettre les bons espaces | 23:15 |
rickero | cool | 23:15 |
YoBoY | on va tester ça en profondeur avec kevin, et ça devrait être bon pour raring | 23:15 |
rickero | Ca fonctionne avec les deux points aussi? | 23:15 |
YoBoY | oui | 23:15 |
rickero | "aske" j'ai peur à cause des "http://"... faudrait pas ajouter des insécables :-) | 23:16 |
YoBoY | non ça ne le fait pas ^^ attend… | 23:16 |
YoBoY | http://builds.ubuntu-manual.org/builds/ubuntu-manual-fr-latex-spacing.pdf | 23:16 |
YoBoY | un premier essai de kevin | 23:16 |
YoBoY | fait pas attention aux «» il a pas changé les \, qui ont été rajouté et qui eux font merder encore ;) | 23:17 |
rickero | ok | 23:17 |
rickero | merci, je garde le lien pour demain. je regarde rapidos maintenant mais je vais pas tarder à bâcher pour la nuit | 23:18 |
YoBoY | je vais faire pareil :) | 23:18 |
YoBoY | bonne nuti | 23:18 |
YoBoY | nuit | 23:18 |
rickero | bonne nuit, merci | 23:18 |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!