=== RYOSUKE is now known as ryosuke === ryosuke is now known as RYOSUKE === RYOSUKE is now known as ryosuke === ryosuke is now known as RYOSUKE [13:00] こんばんは [13:00] こんばんは [13:02] こんばんは [13:03] Ubuntu Japanese Teamのミーティングをはじめます。 [13:03] 発言は日本語もしくは英語(English)でお願いします。 [13:03] https://wiki.ubuntulinux.jp/IRCMeeting/20130212 [13:03] ありがとうございます [13:03] アクションアイテムから [13:04] 来週で開放されるので仕事できるかも! って思ったけど今週は進捗ありません。 [13:04] OSC Tokyoで配るDVDの中身とラベルデータを作って注文する(jkbys) [13:05] ちょっとバタバタしててあまり進んでませんが、ラベルデータはいただきました [13:06] あまり時間がないので、来週末のOSC Tokyoは手元でDVD-Rに焼いて、ラベルも [13:06] プリントして、グッズ類と一緒に荷物に入れておこうかと思ってます [13:06] はたしてDIYできるものに価値はあるんでしょうか……ということは考えた方がいいかも [13:07] どうだろう [13:07] 「Japanese Teamのリーダーが作りました。仰向けで」というところに価値があるかどーか、ですね。 [13:08] 仰向けファンが喜びそう [13:09] 個人的には普段から配布しているCDの価値というのもよくわからないけど [13:09] まあ自宅の回線が3Gオンリー、しかもSBMみたいな事案はありえるから意味がないわけじゃないですね…… [13:09] たぶんプレスCDかつ会場限定配布だから意味があるんですよ。 [13:09] まぁ、使ってもらう契機にはなるのかな?と思ってる [13:09] 限度なく配れるし。 [13:10] 会場で何らかの付加価値をつけるというのは? [13:11] いくやさんのサインか…… [13:11] 一応うぶまがのバックナンバーとか最新の仮想マシンイメージなんかが入っているというのは意味があるのかなと [13:11] やべえ、欲しい、いくやさんのサイン [13:11] いくやさんのサインか・・・(大事なことなので略 [13:12] ああそうか、今回のやつはダウンロードできないから意味ありますね。枚数限定ですが配りましょう。 [13:13] うぶまがの販促にもなるといいなと願いつつ [13:14] Alt+Tabが効かない ピンチだ [13:16] なおった [13:16] 今週もチームレポートは連載だけかな [13:17] 1月のは後で書きにいっておきます [13:18] よろしくおねがいします [13:18] (来月はでかいのがあるよーあるよーあるよー [13:18] よろしくおねがいします [13:18] でかいの? [13:18] 3月何かありましたっけ? [13:19] 渾身の単行本ですね [13:19] hitoさんの渾身とか恐ろしい [13:19] OSC 2013 Tokyo/Spring [13:19] http://www.ospn.jp/osc2013-spring/ [13:19] https://wiki.ubuntulinux.jp/Events/OSC2013TokyoSpring [13:19] 2/22 - 23です。セミナーと懇親会の申し込みをお忘れなく。 [13:20] 荷物送るのとか忘れないようにしないとな [13:21] アクションアイテムに加えておきますね [13:22] ! [13:22] それがいいわ [13:22] OSCで他になければ次へ [13:22] むしろ配送予定日を谷さんに伝えておけばいいのでは…… [13:23] 谷さん? [13:26] [ ] 配布メディアがDVDになった点をWebページに反映させるか? [13:26] http://www.ubuntulinux.jp/ubuntu [13:26] http://www.ubuntulinux.jp/japanese [13:26] IRCMeeting/20130205 のミーティングでご指摘をいただきました [13:27] http://www.ubuntulinux.jp/ubuntu からは、先週のログを斜め読みしたときに「CD」って書いてた部分を消してしまいました [13:27] なるほど [13:28] wikiでもないので迷ったのですが議題に入れさせていただきました [13:28] http://www.ubuntulinux.jp/japanese のほうも、Desktop CDじゃなくてDesktopイメージとかに変えたほうがよさげですね [13:28] Desktop DVDの方がよさそうな気がします。 [13:29] 必要なのはDVDなんじゃー、100円ショップででも売ってるから買ってきいやー、というオーラがあったホグあいいかと。 [13:29] USBに入れてインストールする場合もあったりするみたいだけどどうなんだろう [13:30] たいていDVDだからDVDがいいんかな [13:30] 基本はDVDということで [13:31] Desktopイメージって書くコースだとDVDって目立つように書いておく必要がありますかね…… [13:31] 雑誌の付録もOSCで配るのもDVDですし。 [13:32] じゃあDVDに変えて [13:32] 12.04以前についても触れている関係で [13:33] デスクトップ版 日本語 Remix CDを使ってインストールを行った場合 の部分だけ デスクトップ版 日本語 Remix DVD(12.04以前はCD)を使ってインストールを行った場合 [13:33] としておけばいいかな [13:33] 12.04以前のやつをDVDに書き込むとインストールできたりするのかな? [13:33] できますね [13:34] ただ、配布名としては「Desktop CD」でした [13:34] でも、「12.04以前はCD」というのは親切な気がします [13:35] 全部に(12.04以前はCD)とつけるのはうざすぎるので、そこ1箇所だけにつけとこうかなと [13:36] よさげな気がいたします [13:36] よいと思います [13:37] じゃあそういうことで [13:38] nagakazu さん、ご指摘ありがとうございました。 [13:38] いえいえ。 [13:39] 議題は以上ですが、他になにかありますか [13:40] 私からはありません [13:40] ないです [13:40] 自分もないです [13:40] では来週も火曜22時でいいですか [13:41] はい [13:42]  はい [13:42] では19日ということで。おつかれさまでした。 [13:43] https://wiki.ubuntulinux.jp/IRCMeeting/20130212 [13:44] chonan: いつもどおり送信などよろしくお願いします。 [13:44] mocchi: 了解いたしました