teolemon | any people seeing increased timeouts lately | 16:50 |
---|---|---|
teolemon | (ie last week ?) | 16:50 |
dpm | hi teolemon, around? | 18:11 |
bkerensa | dpm: so translators I guess only updated the quantal version of docs | 18:21 |
bkerensa | so | 18:21 |
bkerensa | we need to get raring docs translated at some point and then SRU those back to raring just after release | 18:22 |
bkerensa | jbicha had suggested I ping you to see whan that lang pack will land | 18:22 |
dpm | bkerensa, yep, I talked to seb128 the other day. The issue was that the raring translation template never got updated. I'd suggest uploading the first post-release language packs 2 weeks after release, and sync the ubuntu-docs SRU with that | 18:23 |
bkerensa | dpm: this translation template updating.... This is something translations team does right or is this a doc team responsibility? Doc team sort of fell apart finally this cycle so I'm trying to bandage it all and get us back on track | 18:25 |
bkerensa | and the processes are not documented very well so I have to actually ask people who are no longer actively involved in the team | 18:25 |
dpm | bkerensa, it's the docs team who do it, translators don't have commit rights to the code | 18:27 |
dpm | It involves: | 18:27 |
dpm | 1) Running 'make pot', committing and pushing the .pot file to the trunk branch | 18:28 |
dpm | 2) Uploading that same .pot file to the translation URL of the source package in LP | 18:29 |
dpm | Translators can actually help with step 2), as we've got permissions to upload .pot files | 18:29 |
bkerensa | dpm: ok | 18:30 |
dpm | Altough often step 2) is done by including the updated .pot file in the source package and doing a package upload. But it's much easier to manually upload the .pot file to Launchpad only, it does not require uploading the docs package | 18:31 |
bkerensa | dpm: okie dokie thanks... I will follow up if I have more questions :) | 18:33 |
dpm | bkerensa, excellent thanks! | 18:33 |
teolemon | re | 18:44 |
teolemon | quick question | 21:39 |
teolemon | can you see translated descriptions in the dash ? | 21:39 |
teolemon | when you search for a package | 21:39 |
teolemon | for French, for instance we see it translated in the software centre | 21:40 |
teolemon | but not in the dash preview | 21:40 |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!