teolemon | je suis en train de valider dans les ddtp | 10:57 |
---|---|---|
teolemon | il me manque 222 suggestions pour terminer multiverse :-) | 10:58 |
cqfd93 | salut la foule ! | 21:56 |
teolemon | hello | 22:40 |
teolemon | j'ai avencé le manuel | 22:52 |
teolemon | il faut traduire les mots clés ou pas ? | 22:53 |
cqfd93 | tu parles de quels mots clé ? | 22:55 |
cqfd93 | je reprends contact avec la civilisation donc je vais me remettre à la validation :-) | 22:55 |
cqfd93 | 1 semaine sans téléphone ni internet, c'est long... | 22:56 |
teolemon | la civilisa quoi ? | 22:56 |
teolemon | elle est du côté de l'atlantique | 22:56 |
teolemon | si tu parles de la civilisation ;-P | 22:56 |
cqfd93 | j'étais dans un coin plutôt désertique :-) | 22:57 |
cqfd93 | au milieu d'un pays développé | 22:58 |
cqfd93 | y'a des choses à moi à valider dans le manuel | 22:59 |
teolemon | justement | 22:59 |
cqfd93 | tu vas bien depuis la semaine dernière ? | 22:59 |
teolemon | t'as laissé des morceaux en anglais | 23:00 |
cqfd93 | ah, lesquels ? | 23:00 |
teolemon | et je suppose que c'est volontaire | 23:00 |
cqfd93 | sûrement | 23:00 |
teolemon | me suis autovalidé un peu pour parler vrai | 23:00 |
teolemon | est une applet de la \gls{panel} qui fournit | 23:01 |
cqfd93 | ah oui, je re-vérifie dans le guide, mais je pense que c'est bon | 23:02 |
cqfd93 | et c'est comme ça qu'on l'avait mis dans quantal | 23:02 |
teolemon | et https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual/raring/+pots/ubuntu-manual/fr/270/+translate | 23:03 |
teolemon | files passe à la trappe | 23:03 |
cqfd93 | comment ça, files passe à la trappe ? | 23:04 |
teolemon | Just below the \application{Files} icon, | 23:05 |
cqfd93 | pour \gls{panel} c'est bien ce que dit le guide http://files.ubuntu-manual.org/style-guide.pdf | 23:05 |
teolemon | donc c'est traduit via le glossaire ? | 23:06 |
cqfd93 | oui, pour \application{Files}, on peut mettre \application{Fichiers} à la place de dossier personnel | 23:07 |
cqfd93 | \gls{panel} est traduit via le glossaire | 23:08 |
cqfd93 | welcome back ! | 23:12 |
cqfd93 | teolemon, t'as eu une réponse pour la traduction de "scope" ? | 23:24 |
teolemon | nope | 23:24 |
teolemon | et Anne a posé la même question | 23:24 |
cqfd93 | effectivement :-( | 23:29 |
teolemon | personne n'a d'idée ? | 23:37 |
cqfd93 | moi pas, pour le moment | 23:38 |
teolemon | bon | 23:46 |
teolemon | j'y vais | 23:46 |
teolemon | bonne nuit | 23:46 |
cqfd93 | bonne nuit ! | 23:47 |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!