[15:32] hi teo [15:32] just saw LPack posponed [15:34] *postponed [15:57] Hi [15:58] Hi CarstenG! [15:58] Hi Sylvie [15:58] I just read your email [15:58] I will test the script with raring this evening. [16:01] Thank you! The po I was using is still missing about 30 strings, but I don't think it is the source of the problem. [16:37] I just made a "make ubuntu-manual-fr.pdf" without using the script. [16:38] And I got some errors, too. [16:38] So I think you should first fix these errors... [16:46] I too, get some errors without using the script, but I just don't know how to fix them [16:47] ok [16:48] In this case do a "make clean" and then a "make ubuntu-manual-fr.pdf" [16:49] Then go back to the beginning of the output and scroll down through all the log lines. [16:49] OK, I'll try that [16:50] Look for some LaTeX errors like "undefined control sequence", [16:50] "Too many {" [16:51] these are the typical errors during translation. [16:52] If one miss some { or }, or if you have a typo in a command, like \acromyn... [16:59] only one undefined control sequence [17:00] fine, then fix this in your original po file and start again with make clean [17:02] And yes, my script needs also an update. I tested it with the Slovenian po file and I got the same error like you... [17:18] carsteng: Do you also get a "No file ubuntu-manual-fr.ind. [17:18] " message when you make the French pdf? [17:20] Yes, but in the first latex run, this is normal, because the index is not yet generated. [17:28] I get this message each time, not just after a make clean