/srv/irclogs.ubuntu.com/2013/09/01/#ubuntu-de-l10n.txt

UbuPhilluphey CarstenG13:30
UbuPhillupkannst du das hier mal dir ansehen https://translations.launchpad.net/ubuntu-system-settings/trunk13:30
UbuPhillupmuss jetzt aber auch gleich schon wieder los …13:31
CarstenGHi UbuPhillup13:32
CarstenGIch guck mal drüber. Sag mal, heute Abend ist Treffen?13:32
UbuPhillupCarstenG: jo13:32
CarstenGok, dann bis dann. Mal sehen, wer alles kommt :-) Vielleicht schickst du nochmal ne Erinnerung an die Liste?13:33
UbuPhillupCarstenG: habe ich ja schon, ich denke die wissen, das schon wer kann der kommt ;)13:33
CarstenGok :-)13:34
Torinoahoi, heut abend ist unser treffen, wenn ich  richtig gesehen hab, gell?16:12
UbuPhilluphey Torino16:12
UbuPhilluprichtig16:12
Torinoalles klar, dann bin ich nachher da16:13
UbuPhillupbis nacher, alles hier wird jetzt geloggt16:14
UbuPhilluphttp://irclogs.ubuntu.com/2013/09/01/%23ubuntu-de-l10n.html16:14
UbuPhillupder log von heute ;)16:14
UbuPhilluphey18:00
CarstenGhi UbuPhillup18:00
CarstenGDas erste Treffen zum neuen Termin :-)18:01
UbuPhillupjei18:01
Torinoahoi18:01
UbuPhilluphey Torino18:01
Torinoalles klar bei euch?18:02
UbuPhillupjo du hast noch away an ;)18:02
Torinower ich? und wie krieg ich das raus? hab da nix eingestellt18:02
Torinoin pidgin seh ich auch keinen unterschied mit away oder nicht18:02
UbuPhillupTorino: /away18:02
Torinoimmer noch?18:03
UbuPhillupTorino: jo18:03
CarstenGHi Tobias :-)18:03
Torinohey carsten18:03
UbuPhilluphöhö18:03
Torinomomentchen18:03
UbuPhillupTorino: vielleicht alt +a ?18:04
UbuPhillupTorino: ist sonst auch egal18:05
CarstenG:-)18:05
Torinowie gesagt ich sehs gar nicht^^18:05
CarstenGTorino: Ich auch nicht. UbuPhillup hat halt einen anderen Klient :-)18:06
UbuPhillupahh ist weg Torino18:06
Torinoden proclient :D18:06
UbuPhillupTorino: weechat18:07
Torinohmmm :D pipichat? xD18:07
Torinoah egal ;) nur laut gedacht18:07
UbuPhilluphihi18:07
CarstenGLOL18:07
UbuPhilluphaben wir denn was zu besprchen?18:08
Torinolöl18:08
CarstenGJoa, ich hab nix konkretes :-)18:09
CarstenGIch hätte gedacht, es kommen noch andere hinzu...18:09
UbuPhillupCarstenG: war ja bei letzten mal schon so mau ;)18:10
Torinoich frag mal doof: wie sieht das mit deadlines aus? bzw ich erinnere mich, dass es teilweise zeichenketten gab, wo wir etwas ratlos vorstanden, was gemeint ist und entsprechend wie man das überhaupt übersetzt18:10
Torinobestimmt verpennt. und vllt gucken die das tv-duell18:10
UbuPhillupTorino: https://wiki.ubuntu.com/SaucySalamander/ReleaseSchedule18:11
CarstenGTorino: Ja, das Duell wird wohl ein Grund sein :-)18:11
TorinoUbuPhillup:  ah dank dir18:12
Torinooh, das ist ziemlich nah die deadline18:12
UbuPhillup3 Oktober NonLanguagePackTranslationDeadline18:12
Torinowas bedeutet denn nonlanguagepack?18:13
CarstenGZu den Zeichenkette wo man ratlos davor steht: Am besten das Programm live anschauen um so einen Eindruck vom Zusammenhang zu bekommen, wie die Zeichenkette gemeint ist.18:13
UbuPhillupund 10. Oktober LanguagePackTranslationDeadline18:13
CarstenGIst das nicht verlinkt?18:13
UbuPhillupCarstenG: ist es18:13
Torinohm puh18:13
UbuPhillupTorino: das sind alle Überstzungen die du die nicht aus dem internet runtergeladen werden, installer und so …18:14
Torinohmm18:15
UbuPhillupTorino: was danach Überstzt wird kommt nicht mehr in Saucy18:16
Torinod.h. es kann vorkommen, dass manche zeichenketten unübersetzt bleiben?18:16
UbuPhillupCarstenG und Torino was machen wir hier mit https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+source/indicator-datetime/+pots/indicator-datetime/de/+translate?show=untranslated ?18:17
TorinoxD geil18:17
UbuPhillupTorino: was?18:18
Torinosind das nicht platzhalter? ich meine, kann man die überhaupt übersetzen ohne dass man da was verwurschtelt?18:18
CarstenGIm Kommentar steht ja, wie das gemeint ist. Siehe Man-Hilfe-Seite zu »strftime« Da werden die Platzhalter erklärt.18:20
CarstenGIch würde sagen, wir müssen die englischen Datums und Zeitangaben in das deutsche Format überführen.18:21
UbuPhillupjo18:21
Torinoah so meint ihr das18:23
UbuPhilluphabe mal Vorschläge erstellt18:24
CarstenGAlso das erste Beispiel %e %B %Y bedeutet im Englischen: » 1 September 2013« im Deutschen müsste das also » 1. September 2013« sein, heißt »%e. %B %Y«. So würde ich das umsetzen.18:26
CarstenGOder18:26
UbuPhillupCarstenG: jo stimmt18:27
Torinoalso ich bin jetzt in den manpages davon. wie komm ich an die platzhalter O.o ?18:28
Torinooh18:29
Torinoeinfach mal scrollen >.<18:29
CarstenG:-)18:29
UbuPhillupCarstenG: der zweite dann %d. %b18:29
Torinozu meiner verteidigung: der scrollbalken  ließ sich nich scrollen ;)18:29
CarstenGDas habe ich mir noch nicht angeschaut :-)18:29
UbuPhillupTorino: Pfeiltasten18:30
Torinohm der zweite bleibt dann so oder?18:31
CarstenGAber das beste ist halt immer noch, suchen (und hoffentlich finden :-) ) wo man diese Anzeigen live sehen kann. und dann am besten in einer Saucy-Installation testen :-)18:32
Torinoihr macht das in VMs?18:32
CarstenGIch habe meinen alten Laptop, auf dem ich Saucy direkt installiert habe :-)18:33
CarstenGAber ja, VMs sind auch dafür geeignet :-)18:33
UbuPhillupeine VM ist zu testen super, man kann dann nicht kapput machen18:35
TorinoUbuPhillup:  bei nr 21 ist der alte vorschlag da nicht korrekter?18:35
UbuPhillupTorino: jo18:36
Torinoalles klaro18:36
Torinodem recht pflichte ich bei18:36
UbuPhillupwar mein Fehler18:36
Torino;)18:37
UbuPhillupCarstenG: übernehem ich jetzt okey?18:37
CarstenGKlar, du machst das schon. :-)18:38
UbuPhillupbei %I:%M %p und %l %p bin ich mir nicht so sicher18:44
Torinowelche nummer ist das?18:44
UbuPhillup22 und 2318:44
UbuPhillup%p musste doch wegfallen18:45
Torinobei 22 würd ich deinem zustimmen18:45
Torinoja18:45
Torinound bei 23 %k wie du vorgeschlagen hast18:45
UbuPhillupund CarstenG ?18:46
UbuPhilluphttps://translations.launchpad.net/webbrowser-app/trunk/+pots/webbrowser-app/de/+translate?show=untranslated18:51
UbuPhillupkönnt ihr euch das mal ansehen?18:51
CarstenG22 könnte auch %k:%M sein, oder?  23 ist ok18:51
UbuPhillupsingle digits are preceded by a blank.18:53
UbuPhillupdas der unterschied18:53
CarstenGBei 23 wird aus %l im deutschen %k, dann doch auch bei 22?18:54
UbuPhillupCarstenG: okey18:55
CarstenGHups, mein Fehler. Ist ja ein großes »i«, kein kleines «L«+18:55
CarstenGalso passt so18:55
UbuPhillupCarstenG: okey doki18:55
TorinoUbuPhillup: zum link: passt finde ich18:56
UbuPhillupTorino: das ist der webbrowser von ubuntu-thouch18:57
CarstenGIch bin dann mal weg. :-) Man sieht sich :-)19:02
UbuPhillupjo bis denn CarstenG19:02
Torinooh19:03
Torinobis denn carsten!19:03
CarstenGTschöö19:03
UbuPhillupTorino: bin dann auch mal zu Bed, muss morgen früh raus19:06
Torinoalles klar19:06
Torinobis die tage!19:06
UbuPhilluphalt hier die Stellung wenn noch jemand kommt ;)19:06
Torino:D alles klar19:06
UbuPhillupnacht19:06

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!