jnbek | hello, I apologize for coming in here to ask, any English speakers here, I found a word in a number of Danish language documents, Frcrnde I was wondering if someone could offer a translation as to what this word means? | 19:59 |
---|---|---|
pixiarvai | jnbek, i can try :) what word are we talking about? | 20:12 |
jnbek | Frcrnde | 20:12 |
jnbek | these are older documents, 1850sish | 20:13 |
jnbek | I'm doing Genealogical research for the name Paatrud, from Norway, and I got alot of hits to these documents | 20:13 |
pixiarvai | ahh ok. that explains why i don't know it | 20:13 |
jnbek | from what I've found so far, it might be a surname | 20:14 |
jnbek | I just wanted to make sure it wasn't some kind of abbreviation | 20:14 |
jarlen | It looks like your misreading the letter | 20:15 |
pixiarvai | i have the latest dictionary. i can try to look it up | 20:15 |
pixiarvai | but im pretty sure that it dosn't exist | 20:16 |
jnbek | thanks guys, I appreciate it :) | 20:16 |
jarlen | maybe the letters has been blurred out where you've read it | 20:17 |
pixiarvai | i can't find it. do you have a link to the document online? | 20:19 |
jnbek | maybe, http://books.google.com/books?id=3gdDAAAAIAAJ&pg=PA109&lpg=PA109&dq=Paatrud&source=bl&ots=v4vby141Z4&sig=SjKS7nB11Ox1Iu1slp6X8rDhx3o&hl=en&sa=X&ei=lOYoUpKTH8KdiQK5m4DoAw&ved=0CGMQ6AEwBzgK is the book I found it, in the phrase in context is: | 20:19 |
jnbek | ... satte ulcrrde Dra- velsmcrnd til Biflopper, aldrig ftraffede sine Tjenere og Foge- der, samt vilde paatrue Sverige sin Frcrnde, Hertug Bugis- lav, til Konge. | 20:19 |
jnbek | brb | 20:20 |
pixiarvai | i got it :) . give me 2 minuttes | 20:22 |
jnbek | awesome | 20:22 |
pixiarvai | its a problem with the danish letter "æ" in frænde. that means "slægtning" in danish, and can be translate to : | 20:25 |
pixiarvai | relative or relation | 20:26 |
jnbek | I see | 20:27 |
jnbek | so the print press likely wasn't able to render the æ letter legibly | 20:28 |
jnbek | so google's reader munged it into c | 20:28 |
jnbek | now that makes sense :) | 20:29 |
jnbek | so samt vilde paa true Sverige sin frænde translates clean to and wild to threaten Sweden's kinsman | 20:30 |
jnbek | thanks guys!!! | 20:30 |
pixiarvai | frænde can also means: kinsman (from my dictionary) | 20:30 |
pixiarvai | and google says the same http://translate.google.dk/#da/en/fr%C3%A6nde | 20:30 |
jnbek | any problem with me lurking in here and asking for further assistance ? | 20:31 |
jnbek | :D | 20:31 |
pixiarvai | no. we dont have many visitors, so just come back again :) | 20:31 |
jnbek | awesome, thanks :) | 20:34 |
pixiarvai | jnbek, perhabs you can use this site in the future http://www.dsn.dk/ro/ro.htm | 20:44 |
jnbek | bookmarked | 20:45 |
pixiarvai | and this one http://ordnet.dk/ . notice that one of theme are "1700 ti 1950". | 20:47 |
pixiarvai | ti=to | 20:47 |
pixiarvai | http://www.denstoredanske.dk/ | 20:47 |
pixiarvai | and i know this site from my historyteacher http://danmarkshistorien.dk/ | 20:49 |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!