Tehdastehdas | Tein Launchpadissa suomennoksen valmiiksi sovellukseen "Zim työpöytä-wiki". Kuinka kauan sillä kestää tulla ohjelmistopäivitysten kautta käyttöön, mikä kestää, ja miten voin nopeuttaa läpi menemistä? Miksi minulla on vielä Zim 0.59 , vaikka 0.60 julkaistiin 5 kuukautta sitten? | 08:08 |
---|---|---|
jjo | noista läpimenoajoista en osaa kyllä sanoa, mutta sinulla on zim 0.59, koska se oli distrosi valmisteluhetkellä tuorein paketoitu (ja mahdollisesti testattu) versio saatavilla, jossa ei ollu mitään merkittävää regressiota. | 08:12 |
jjo | paketteja ei nykyisen mallin mukaan päivitetä kesken julkaisusyklin, lukuun ottamatta tietoturvapäivityksiä ja muutamia poikkeuksia (firefox) | 08:13 |
Tehdastehdas | mutta vaikuttaako se suomennoksen saamiseen? | 08:13 |
jjo | en tunne tuota prosessia, joten en osaa sanoa | 08:13 |
jjo | zim 0.60 on kuitenkin sivujen mukaan tulossa seuraavaan ubuntuun, joka julkaistaan ensi kuussa | 08:14 |
jjo | jos lokalisointi ehtii pakettiin mukaan, niin sitten se on siellä | 08:14 |
Tehdastehdas | Tuolla https://launchpad.net/+tour/translation on jotakin asiaa käännösmenettelystä, mutta tätä https://launchpad.net/zim katsoen ei ole selvää, miten voisin varmistaa että suomennos ehtisi seuraavaan | 08:17 |
Fibubot | http://is.gd/ouCcD8 -> Launchpad tour / http://is.gd/RaZk42 -> Zim in Launchpad | 08:17 |
tale | Tehdastehdas: Kysy paketin ylläpitäjältä. | 08:24 |
Tehdastehdas | se varmasti toimisi, mutta toivoin että olisi olemassa jokin yleisempi käytäntö kaikille sovelluksille ja niiden kääntäjille Launchpadissa | 08:28 |
Tm_T | Mirv: ^ | 08:38 |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!