/srv/irclogs.ubuntu.com/2013/10/11/#ubuntu-nl.txt

DiscStrikeeej even een kort vraagje: is cumulus007 hier nog wel eens online??02:17
DiscStrikeanybpdy still awake??02:17
fritiNee, ik slaap :-)02:21
fritiEn een vraaje over kubuntu-docs: Ik huppelde naar Launchpad in de hoop wat vertaalwerk te doen, maar kwam erachter dat Kubuntu de docs naar hun wiki heeft verplaatst en LP hier niet meer voor gebruikt. Heeft iemand enig idee hoe we die docs nu moeten vertalen? Dit is niet alleen een vraag aan SWAT, JanC, johanvd, trijntje en andere vertalers, maar eigenlijk aan iedereen.02:25
DiscStrikeVertalen & op de wiki plaatsen als die gewoon door iedereen berwerkt kan worden02:50
DiscStrikequit03:03
fritiTja, dat beantwoord mijn vraag niet echt.03:05
johanvdfriti, ik heb geen idee hoe het zit met de vertalingen van KDE, ik hou me niet echt bezig met de vertalingen.09:31
johanvdik kan je aanraden om even een mailtje te sturen naar de mailinglijst van het vertaalteam: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/Ubuntu-l10n-nl09:32
lordievaderfriti: Dat is inderdaad een goede vraag, er is een discussie gaande in #kubuntu-devel over juist dit topic.09:47
lordievaderOf op de kubuntu-devel mailing list.09:47
lordievaderGoede morgen overigens.09:47
fritilordievader: Bedankt voor de tip, ik join die room en zal alles even zo aanzien. Misschien kan ik nog wat suggesties doen.... Maar hoe het nu is, is een heel slechte zaak....09:52
lordievaderfriti: Ben ik het niet mee eens, het is veel gemakkelijker geworden om de docs te updaten, nadeel is alleen de vertalingen. :(09:53
* friti is de voormalinge Balaam's Miracle. Je kan vast nog wel wat vertalingen van mijn hand vinden09:53
fritiWel, dat is het slechte aspect. Er wordt overigens volgens iemand anders overwogen om het docbook formaat te gaan gebruiken. In dat geval was het onverstandig om LP te verlaten ivm bestaande vertalingen09:55
* friti is afk09:56
lordievaderfriti: Bijv. deze email: https://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-devel/2013-October/007387.html10:09
fritilordievader: Bedankt voor de link. Helaas geeft het me nog niet veel inzicht in de plannen mbt de vertalingen....11:14
lordievaderDie zijn er, vrees ik, ook nog niet.11:15
fritiMisschien moet een zeker iemand (ikke :-)) aan het zeuren slaan zodat er een discussie op gang komt. :-)11:19
lordievaderfriti: Zeuren zou ik het niet noemen, maar je kunt je ervoor inzetten ;)11:20
fritiDusssss..... Wie is er allemaal lid van het vertaalteam?12:44
=== SeySayux_ is now known as SeySayux
fritiBrrrr...... Sommige vertalingen.....15:30
friti"Linux-afbeelding is gevonden: /boot/vmlinuz-3.11.0-12-generic"15:31
fritidat heb ik dan maar even op LP veranderd (grub2 pakket)15:32
JanCfriti: leden van https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-nl zijn de mensen met vertaalrechten15:52
lordzettjeeej ubuntu omgeving weer naar mijn hart16:02
lordzettkubuntu install gedaan en daar na sudo apt-get install gnome-desktop16:02
lordzettheerlijk weer normale omgeving16:02
fritiJanC, dat weet ik. En ik herken jou ook nog wel. Het is lang geleden, en ik gebruikte toen nog een andere naam (Balaam's Miracle). Ik probeerde alleen een conversatie op gang te brengen.16:19
fritiWegens omstandigheden moest ik met het vertalen ophouden. Maar nu ik in wat rustiger vaarwater terecht ben gekomen, begint het weer te kriebelen :-)16:22
OerHekswat heb je er van gemaakt friti, beeldbestand?16:28
fritiNee, gewoon "image" van gemaakt. Tijdens het vertalen kun je namelijk ook overdrijven. daarnaast is er geen goed Nederlandstalig equivalent voor "image" (als in disk image, cdrom image, enz.)16:30
fritiOh, de vreugden en frustraties van homonymen :-)16:35
OerHeksmee eens, niet alles kan je vertalen zonder 3 zinnen er aan toe te voegen om het te verduidelijken.16:38
fritiEn bij andere gelegenheden kom je oude vertalingen van eigen hand tegen en denk je "welke idioot is er op zijn toetsenbord gaan zitten?" :-)16:47
fritiIk denk dan met name aan mijn toenmalige (het was 2007) spa tiege bruik,, en hOoFdLeTtErGeBrUiK. En laten we niet vergeten, de zinsbouw! :-)16:54
OerHeksElk Woord Zou Met Een Hoofdletter Geschreven Moeten Worden.16:54
OerHeksDat Staat Toch Veel Mooier?16:54
fritimaaKt niEt uiT wAar dIe hoofdlEtter stAat.16:55
OerHeksEn Dan Leenwoorden Zoals image Gewoon Klein Laten.16:55
OerHeksMaar friti, Gij is Van Harte Welkom In #ubuntu-nl-mwanzo, Dat Is Het Kanaal Voor Bijdragers Voor Ubuntu.16:56
OerHeksoeps, is=Is16:57
fritiIs=Zijt?16:57
OerHeksU Is Dan ...16:57
fritiMijn Naam Is Niet Dan :-)16:59
OerHeks*zucht*17:00
fritiLOL! (Lach Uit Luid) :-)17:01
jpjacobsmoet ge LOL dan ook niet veranderen?17:01
fritiZou je wel denken, maar vond het beter van niet ;-)17:01
* OerHeks heeft buikpijn van het lachen17:06
fritiArme heks....17:08
fritiZeg, hoe laat isw het eigenlijk aan jullie kant van de vijver? En met vijver bedoel ik de Atlantische Oceaan (ik woon nu in Amerka)17:10
fritiGevonden! Het is kwart over zeven in de avond.17:14
OerHeksjups17:15
fritiIk moet eigenlijk naar bed, ben de hele nacht wakker geweest.17:17
OerHekszinloos, ge kan beter wakker blijven tot vanavond.17:25
OerHeksMooi, final freeze sausje salamander.20:03
=== psychici1t is now known as psychicist
=== psychici1t is now known as psychicist
=== psychici1t is now known as psychicist
=== psychici1t is now known as psychicist

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!