[20:51] * thorwil waves godbyk [20:51] Hey, thorwil! [20:53] I saw your new title pages. I'll rebuild the PDFs with those. [20:53] thorwil: Are you working on the wraparound covers, too? [20:53] godbyk: spent much of the weekend building a form from extruded polystyrol plates for laminating glass fibre [20:53] cool! [20:53] and just now i pushed a little kerning tweak to 13.10 [20:54] such is my odd life :) [20:54] I'm troubleshooting why adding avatars to my 3D scene is slowing everything down to a crawl. Might have to do with textures; they're quite large. [20:55] now why do i still lack an automated way for adjusting the wraparound covers :} [20:55] thorwil: Ha! I know. I was trying to think of a good way to do that. I could probably write a script that spits out a rough draft and then leave you to do the kerning and touch-ups. [20:55] godbyk: blue makes things slower of course, add some red. maybe devisl to offset the avatars! [20:56] heh [20:56] devils, even [20:56] Well, the avatars consist of a couple texture files, each 2048×2048 in size. [20:56] They look amazing, but each animated avatar slows down the frame loop by 5–6 milliseconds. [20:57] what kind of 3d scene is it? [20:58] It's an Afghan village. [20:59] I've only got four avatars in there at the moment, but they're dragging the frame rate down incredibly. [20:59] I have to do some troubleshooting this evening to see if it's the walk cycle animation or the movement through the 3D scene that's causing the slow-down. [20:59] (Or both, I suppose.) [21:00] isn't it sad, how i immediately think of explosions, when reading "afghan"? [21:01] hey guys. Any idea why slovenian saucy manual looks horrible? i tried building english and the result was the same [21:01] thorwil: It is. But I have to add some of those to the scenario, too. :) [21:01] does the english manual build nicely for you guys? [21:01] CrazyLemon: Can you be more specific? The English manual looks okay to me. [21:02] godbyk i really cant - its a total mess.. but i can upload it to a DB and give you a link :) [21:02] CrazyLemon: Yeah, that'd be helpful. Send me the PDF and the .log file. [21:03] I'll be back a bit later. My sister's pestering me. We're in the midst of playing Portal 2 together. [21:03] while building english manual i have to press enter at least few hundred times [21:03] Thanks for your help with the title pages and covers, thorwil! [21:03] CrazyLemon: Hmm.. sounds like something's not quite right on your system them. Having the log file will tell me where the errors are. It might be a missing LaTeX package or something. [21:04] I'll be back a bit later. [21:04] godbyk: no problem! ha, lovely how fr is already the right width [21:04] godbyk yea.. i was checking the log.. but the damn thing is like 18MB! [21:08] thorwil: Nice! I think the last Spanish edition was 12.04 if that's helpful. [21:09] godbyk: would have been, seconds ago ;) [21:11] ES is also same width [21:11] godbyk when you get a chance here's the link https://dl.dropboxusercontent.com/u/17510489/saucy-manual-english.zip [21:13] godbyk: i'm done and will retreat to lurking now again :) [21:32] CrazyLemon: I'll take a look at it in a bit and send you an email. [22:21] godbyk thanks for taking a look! :) [22:24] CrazyLemon: Wow, you weren't kidding when you said your PDF looked weird! :-) [22:25] godbyk i told you..a total mess :) [22:25] wait untill you see the log ..thats a totally different story :D [22:25] Which version of Ubuntu are you building it under? [22:26] godbyk 12.04.3 [22:26] Ah, okay. [22:26] i did run ./install-pkgs.sh [22:26] and it just said smth latex detected [22:26] For 12.04, I think the Ubuntu TeX Live packages are too old to use and you need to use the upstream TeX Live stuff. [22:28] ooh [22:28] and it does say that in the instructions [22:28] my bad [22:28] You can install TeX Live from upstream by following the instructions at . [22:29] CrazyLemon: No worries. In later versions of Ubuntu some people said that the Ubuntu packages were updated enough that things generally worked okay. [22:29] I myself still use the upstream TeX Live packages. But I use LaTeX for lots of other documents than just the Ubuntu manual. [22:30] you like torturing yourself dont you :D [22:30] j/k ..latex is only proper tool for mathematics and science documents [22:31] CrazyLemon: Heh. Well, I'm usually writing math and science documents. :-) [22:31] CrazyLemon: I downloaded the Slovenian translation from Launchpad to build it here. [22:32] It's complaining that you've translated the glossary entry labels when you shouldn't have. [22:32] godbyk oh.. well there were some confusion about those entries [22:32] about plural form [22:33] I'm a bit confused myself. I thought we made it so you couldn't translate the thing it's complaining about. I'm looking into it now. [22:33] For plural forms, you can add plural={plural form here} [22:34] hmm.. our coordinator told us its \glsph{plural form} [22:34] or smth like that [22:34] Ah, nope. [22:34] The \glspl{...} and \gls{...} bits should NOT be translated. [22:35] Only translate the name={...}, description={...}, plural={...} bits of the glossary entries. [22:35] So in one of the strings, you have \glspl{namizna okolja} which should've been left untranslated as \glspl{desktop environment}. [22:35] argh [22:36] i'll fix those tomorrow [22:37] yea..easy fix.. there's only a couple of glspl errors [22:38] Another error: you have \applications{Datoteke} instead of \application{Datoteke}. [22:39] Looks like someone translated \pregledne. Not sure what it originally was. [22:39] You have a couple \applications (with the -s).. [22:39] A \glsph instead of \glspl. [22:40] jeez :D [22:40] are these all wrong ? \application{uTorrent}, \application{Deluge}, or \application{Transmission} [22:41] Those are okay. [22:41] As long as it's \application instead of \applications, it's okay. (No -s) [22:41] ah..right [22:41] You can translate the application names if you like (if they're normally translated). [22:41] i was thinking the other way around [22:48] cqfd93 and CrazyLemon, what do you think of the pricing/distribution channels question? [22:48] godbyk what pricing/distribution question? [22:49] I emailed the Ubuntu Manual mailing list about it earlier today. [22:49] There are now some extra distribution channels we can choose to use when we publish the manual. [22:49] But it increases the price of the book slightly. [22:49] So I'm collecting opinions on whether or not it's worth it. [22:50] Do we stick with the existing channels and keep the price as low as possible? Or do we raise the price slightly and make it easier for bookstores, libraries, etc. to get our book? [22:50] godbyk raise the price by how much is the question [22:51] The French manual would change in price from US$4.69 to $7.03. [22:51] Interestingly, the GBP (₤) and EUR (€) prices stay the same. [22:53] well..i'd go for price raise.. its not that big of a difference.. one big mac worth of difference [22:53] how much is the manual in EUR? [22:54] The French manual is €4.27. [22:55] thats a reasonable price [22:56] i think there was a guy in slovenia that decided to sell an ubuntu book/manual [22:56] a he wanted ~35€ [22:57] and* [23:00] Yeah, a lot of technical books in the US cost about that much. [23:00] Since we're not here to make a profit, I set the prices as low at the website will let me. [23:02] i think i fixed all the errors [23:03] Okay. I'll download it from Launchpad again and test it. [23:04] i'd test it myself but this tex live is huge [23:04] its been downloading for quite some time now [23:05] Yeah, when you do a full install it's about 2 GB to download everything, I think. [23:09] CrazyLemon: You have \pregledne somewhere and that shouldn't be translated. [23:10] godbyk there's a \menu{... pregledne ...} [23:10] but other than that i dont see it anywhere [23:10] What does pregledne mean? [23:10] godbyk well its a term we use for Dash [23:11] Ah, so perhaps it should be \dash for —? [23:11] and that \menu was something like \menu{Dash home} ? [23:11] Here's the context: [23:11] Za zaprtje okna kliknite na \closebutton{} v zgornjem levem kotu [23:11] okna\pregledne plošče; prvi gumb z leve strani. Gumb desno poleg gumba za [23:11] zaprtje okna je gumb \gls{minimize} (\minimizebutton), ki okno odstrani z [23:11] zaslona in ga postavi v [23:11] zaganjalnik. [23:12] You also have "\emph{povezati." at the end of a string. You need to have a } before the . [23:12] godbyk, I hope the price on Amazon.fr remains unchanged (4.27€) [23:13] cqfd93: It looks like it will. [23:13] good! [23:13] cqfd93: Since I don't think the extra channels will help for non-US books, I'll leave them turned off for now. We can turn them on later if we want. [23:14] ok [23:14] cqfd93: I submitted the PDFs for review to CreateSpace. I usually hear back from them in a day or so. Once I hear back from them, everything will be published and you should be able to start ordering copies of the book through amazon.fr by the end of the week. [23:15] Great! Thank you! [23:15] CrazyLemon: If you search for "besedila CAPTCHA).} ", you should remove the } [23:15] cqfd93: My pleasure! [23:15] cqfd93: More books to add to my collection. :-) [23:16] godbyk fixed [23:16] CrazyLemon: You have a \potem that should be left untranslated as \then. [23:17] godbyk: ditto :-) [23:17] CrazyLemon: You have a \in which should be \userinput. [23:17] godbyk fixed.. and no that \in was a part of the sentence..its actually \then [23:17] cqfd93: You translators are getting awfully quick at translating these manuals! [23:18] the same sentence as that \potem :) [23:18] CrazyLemon: Ah, okay. [23:19] godbyk: I did most of the work (mostly moving blocks of text) in about a week :-) [23:19] CrazyLemon: You have \glspl{paketi} which should be \glspl{package}. [23:20] godbyk yea.. i fixed that when you told be before about glspl and gls [23:20] CrazyLemon: You have \Slike which should just be Slike. [23:20] CrazyLemon: Ah, okay. I'm just going through the list of errors in the log file. :) [23:20] cqfd93: Wow! Did you ever sleep? [23:21] CrazyLemon: \texbackslash should be \textbackslash (missing T) [23:21] CrazyLemon: \Uporabnik should just be Uporabnik, I think. (no backslash) [23:21] CrazyLemon: \filapath should be \filepath [23:21] CrazyLemon: That's all the errors I see in the log at the moment. [23:22] When you've fixed those, let me know and I'll download an updated translation and run it again. [23:24] godbyk done! :) [23:24] godbyk: Yes, I sleep, but as I retired 2 months ago, I now have plenty of free time ;-) [23:25] CrazyLemon: Great! I'm just waiting for Launchpad to send me a new po file now. [23:25] cqfd93: Ah, nice! [23:36] CrazyLemon: There's still a \glspl{paketi} that should be \glspl{package}. [23:36] hmm [23:36] CrazyLemon: But all the other errors are gone now. \o/ [23:36] godbyk \o/ [23:37] thanks a lot! you are an ubuntu manual saver! :) [23:37] CrazyLemon: :) [23:38] godbyk if the screenshots turn out ok.. should i just push them up? [23:38] CrazyLemon: Here's a draft PDF that you can use to help with your editing: http://builds.ubuntu-manual.org/builds/ubuntu-manual-sl.pdf [23:38] CrazyLemon: Yeah, you can push screenshots to the repository. Just make sure you take them using 1024×768 resolution. [23:39] godbyk well we tried to take the same resolution as the original [23:39] some are bigger (not bigger than 1024x768) due to longer strings [23:39] CrazyLemon: That's fine. [23:40] It's just if they're bigger than 1024×768 weird things may happen. [23:40] godbyk is there a template that i can use to create the title page ? [23:41] CrazyLemon: I'll take care of the title page for you. You don't have to worry about that. [23:41] (Actually, I usually foist the title pages and covers on Thorsten as he's even pickier than I am when it comes to kerning and the like!) ;-) [23:42] :D [23:52] godbyk thanks for all your help ! [23:52] * CrazyLemon is off to bed [23:53] CrazyLemon: No problem. Thanks for helping translate the manual! [23:53] CrazyLemon: Good night! [23:54] take care [23:55] * cqfd93 also needs to sleep... [23:55] Bye! [23:56] G [23:56] G'night, cqfd93!