[00:53] 좋은 아침입니다. [00:53] 아니 어떻게 또 한주가 꾸역꾸역 다 가서 [00:54] 안녕하세요 [00:54] 벌써 금요일이네요. [00:54] 안녕하세요! [00:54] 안녕하세요. 좋은 아침입니다. [00:54] 그러게요 어찌하다보니 벌써 한 주가 다 지나갔네요 [00:54] 인터넷보니 미국은 블랙프라이데이로 들썩들썩하네요. [00:54] 뭐 추석같은 연휴니 사람들 기분 좋겠죠. [00:54] 미국에 있었을때 땡스기빙때는 밀워키, 시카고 여행했었는데.. [00:55] 많이 그립네요. [00:55] 이번에 커플링 맞춘다고 돈이가 해브노 해브노 입니다 ㅎㅎ [00:55] 커헉..! [00:55] 커플링! [00:55] 전에 학비 없어서 예물을 전부 팔았거든요 [00:55] 커플링부터 시작하고 있죠 [00:55] 제 손가락에도 커플링 입혀주고 싶네요... (미안하다 손가락들아..) [00:55] ㅋㅋㅋㅋ [00:56] 예물 전부 팔아서 와이프한테 좀 미안하거든요 ㅎㅎ [00:56] 좋은걸로 맞추세요! [00:56] =) [00:56] 아주 좋은건 못샀찌만, 그래도 불가리에서 샀어요 [00:56] 크헉 [00:56] 브..블가리..;;; [00:57] 불가리라고 야쿠르트 만드는데에서 요즘 귀금속도 하나보더라구요 ㅋ [00:57] =.= [00:57] 주변에 좋은 처자 알고 계신분은 소개 부탁드립니다. [00:57] ㅠㅠㅠㅠ [00:58] 저도 제 손가락에 이 추운겨울 [00:58] 반지 한번 끼워주고 싶네요. [00:58] 푸헐헐 [01:01] 모 교수님은 프로그래밍의 가장 기본이 되는 지식은 '이산 수학이다.'라고 이야기했다는데, 부끄럽네요 [01:03] 드림씨어터 Scores 라이브에서는 Another Won이 가장 머리 속에 남는 음악... [01:06] 이산수학 cs에서는 필수인걸로 알고있습니다. [01:06] =.= [01:06] 네 필수과목이에요 [01:07] 성적이 안좋아서 부끄럽다는... ㅎㅎ [01:16] 와 정말 힘드네요 도망가고 싶을 정도 ㅠ.ㅠ [01:17] 그래도 금요일이니 좋은 하루들 되세요~~ [01:34] 잠시 자리좀 비우겠습니다. [01:34] 모두들 화이팅 하세요! [01:34] 네 잠시만 비우십시요... [01:34] 음... 뒷북이군요 ㅎㅎ [03:29] 생각보다 땡스기빙데이 할인 않하네요. [03:29] 집 놋북이 i7 쿼드에 성능은 좋지만 너무 무거운 관계로 서브 놋북 하나 사려고 했는데.. [03:30] 생각보다 bestbuy 할인이 크지 않습니다. [03:30] 애플에게 너무 많은것을 바란걸까요. [03:32] 미국 현지면 살만하긴한데 아니면 어짜피 세금과 운송료해서 그리크게 깍이는건 아니라 전 그냥 침만 흘리고 있습니다 [03:32] 물론 엄청난 할인이가끔 있죠 [03:33] 점심을 일찍 먹었더니 시간이 많이 남았네요 [03:33] 다들 즐거운 점심시간 되시고 오늘은 불금! 행복하게 보내세요 [03:49] 날씨는 언제쯤 풀릴지... 겨울 건너뛰고 그냥 봄이면 좋겠습니다 [03:54] 오늘 낮부터 풀린다니 주말에는 나들이 계획 잡아도 괜찮을거 같대요. [03:54] 뉴스에서 보았습니다. [03:57] 그렇다면 다행이네요 [03:57] 주말에 나가서 운동이라도 해야겠어요 [04:22] 나가보겠습니다. [04:22] 있다가 뵈어요! [04:30] 다들 고생이 많으십니다. [04:30] 금요일이라 그런지 시간이 슬금슬금 가네요 [04:30] 아 불금이군요. [04:30] ㅋㅋ [04:30] 오늘 시청댕겨왔습니다. [04:31] shape파일 내놓으라했더니. [04:31] 최소 2000만원 달라고해서 [04:31] 그냥왔습니다 ㅡ,ㅡ [04:31] 단판지으러 가셨었군요 [04:31] 헉 [04:31] 2000이요? [04:31] 걍 RC를 완전 고급으로 하나 사는게 더 나을듯하네요. [04:31] 네.. [04:32] 걔네도 QIS를 가지고 전산화작업을 하고 있더라구요. [04:32] 지적도만 전산화해놓은 상태였는데. [04:32] ㅡㅡ 심하기는 심하네요 [04:32] 왁꾸 파일만 jpg로 하나 얻어왔는데. [04:32] 지적도를 보니.. [04:33] 무슨 바다를 거래를 그렇게 많이 했는지 몰라요. [04:33] 지적도가 잘못되었거나, 전산화과정에서 값을 잘못들어간거겠죠. [04:33] 그나마 이천내노래서 그냥 왔습니다 ; [04:34] 정말 그돈이면 ... [04:34] 지적도 껀껀히 내가 다 가져갈게 하니..그건 측량이 잘못된게 많아서 소송문제발생하니 못주겠다..-> 돈내나라. [04:34] rc한대랑 사람사서 작업시키는게 쌀지도... [04:35] 네.. [04:35] 사고나면 독박이다..그러니 운전잘해라. [04:35] 차라리 그게 더 쌀것같아요. [04:35] ㅎㅎ [04:36] 무슨 폴리곤도 10만개도 안되면서.. [04:36] 데이터베이스가 큰것도 아닌데.. [04:36] 구축비용은 대개 많이 들여서 해놨던데. [04:36] 결국엔 데이터 오류가 심해서 [04:36] 그걸 검증하는 비용이 더 들것같아요. [04:37] 측량사하나사서 직접 새로제작해서 정부에 파세요 [04:37] 안팔죠; [04:37] 팔면.. [04:37] 다른업체에 또 팔아먹으니까요.. [04:37] ㅡ,ㅡ;; [04:38] ㅋㅋ [04:38] 재밌는곳이군요. 필리핀 [04:38] 이것들이..샐러리는 한달 50도 안되는데. [04:38] 뭐하나 부탁하면 2000씩 불르네요. [04:39] 장난하나 아놔..날더운데 에허. [04:39] 외국인은 뭘해도 덤탱이 ㅠㅠ [04:39] 관광사업차온 거대 콘도기업만 상대해서 그런게 아닐까요? [04:40] 물주로 본거죠 [04:40] 여기가 땅은 적구.. [04:40] 진짜 몇평안되거든요. [04:40] 근데 대형리조트는 몰려있고하니. [04:40] 단가를 올려도 울며겨자먹기식으로 처리할수밖에 없으니 어쩔수없는것같아요. [04:41] 외국인인게 죄;; [04:42] ㅎㅎ 힘내세요 [04:42] 전 잠시 일하러 댕기올께요 [04:42] 네. [04:42] 검나일하세요. [04:45] MySQL은 Spatial쪽으로는 너무지원이 미비하군요. [04:46] pgsql 아니면 사실상 상용아니면, nosql 써야할듯. [05:04] http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=shm&sid1=105&oid=293&aid=0000012768 [05:04] 비트코인 캐서 돈벌면된다. [05:05] 이거도 제법 잼날것같은데요. [05:07] 머신파워 임대료개념으로 비트코인 캐내는 비지니스로직을 예쁘게 만들거나, 직업 작업장처럼 주구장창 캐는거죠;; [06:00] 초창기 캐놓고 버텼으면 돈이 될지 몰라도 이제는 끝물에 가까워보여서 [06:00] 그다지 돈되긴 힘들거 같아요 [06:00] 그래픽카드 sli나 크파로 여러개 묶어서 연산에만 사용해도 한참 걸리는 일인지라 ㅋ [06:02] 암호깨느라 hash 해석하는데 제가 타이탄 sli에 i7-3770k 4기가오버된걸로 몇 일 걸렸는데요 [06:02] 그 암호 길이가 얼마 안되도 그정도인데 [06:02] 비트코인 캐려고 해시 해독하면 얼마나 걸릴지 ... 거기 들어갈 장비값에 전기세하면 오히려 적자날껄요 ㅎㅎ [06:07] 아! 나가셨군요 ㅋ [06:07] 전 일할~ [07:02] 불금이라 그런지 정말 시간이 안가네요 [08:57] 내일뵈요!! TGIF!! [13:20] hey guys, I know this is not the channel for that [13:20] but is there someone who can translate something from korean to english for me? [13:20] it's just a few phrases really [13:22] 음? .... 잘 되나 시험중 -.- ... [13:22] what about ? [13:23] for a online game [13:23] the promo poster [13:23] please don't shoot me :) [13:25] I know how annoying this is [13:27] humm I don't understand about talking context because I'm just come to here now [13:27] hahahahah [13:27] [15:20] hey guys, I know this is not the channel for that [13:27] [15:20] but is there someone who can translate something from korean to english for me? [13:29] type Korean or show screenshot if you can then we can explain what the situation is and what characters are saying [13:30] you are the best [13:30] http://darkfall.mgame.com/news/?rtype=E&idx=1544&ctype=ING [13:30] just more or less what he poster says [13:30] the one with "100%" on [13:32] Ah ... [13:33] yeah it is an image, so I couldn't try even auto-translating it [13:33] They promotes some event for giving DarkFall gift cache to users [13:33] if you press "선물 캐쉬 받기" [13:33] and what is the 11.29 ~12.5 says? [13:34] event date. [13:34] and the 100% ? [13:34] for all users. [13:35] ah so it says that it will give gifts to all users ? [13:37] yes. they promises to give cache given value as 1,100won (game money. maybe?) [13:37] to all users [13:37] from 29 Nov to 5 Dec [13:37] that is great, many many thanks! [13:38] nope you're welcome [13:38] there seem to be difficult to understand for beginner of Korean language because there are so many informal expression. [13:41] it gets more difficult when characters are on an image [13:41] and not as text [13:42] yes. maybe you'll need some translator supports OCR. [13:42] but there are no program developed. [13:42] :/ [13:43] so ... It's seem to be needed to explain about Korean poster what there meaning are. [13:43] It? [13:44] humm weird saying ... [13:44] by Korean. [13:44] sorry ? [13:44] nope :D [13:44] the only thing I could understand [13:44] was the numbers :) [13:44] ah :) [13:45] yes. just many foreigner can recognise the "Number" [13:45] my native language is greek, so that doesn't help [13:45] and unit such as percentage character [13:45] oh? [13:45] yeah [13:45] really? [13:45] yeap [13:45] yeah ... [13:46] ah in my explain, I need to ... [13:46] modify something... [13:46] not cache. [13:46] cash [13:46] cash as money [13:46] ah ! [13:46] sorry about that :-P [13:47] hehe no worries, it is better than just reading the numbers :) [13:48] yeah :-) [13:51] actually, I did doubt you that you maybe some troll because some boys was visited in this channel and they request to register some account to play a game. [13:52] usually too many trolls are come here to ask to give privacy and account to them. [13:52] :-( [13:53] If you want to ask about what Korean sentense meaning is you can stay in here for asking about Korean in anytime. [13:56] hahahah [13:56] many thanks [13:57] really? people join this channel to fish for game accounts? [13:57] nope you're very so much welcome ~(~_~)~ [13:57] yes. [15:34] samahui_pi 테스트 [15:35] 음냐음냐 [15:35] 좋은 밤들 되세요. [15:35] 안녕히 주무시나요? 좋은밤 되세요 [15:35] 상견례 끝내고 돌아와서 일하는 중입니다 [15:36] ㅜㅜ [15:36] 긴장했어서 속이 안좋은데 일도해야하니 피곤 하네요 [15:37] 좋은꿈 꾸시고 주말 즐겁게 보내세요 [15:37] 저도 오늘 컨디션이 완전 엉망이라 머리도 아프고 [15:37] ㅠㅠ 막 쓰러질거 같아요 [15:37] 작업은 겁나 많고... [15:38] 부모님들 모시고 밥먹고 인사나누고 보내드리고 다시 일하러 돌아왔더니 [15:38] 너무 힘드네요 [15:38] 그래도 결과는 좋아서 만족스럽습니다 [15:38] 많이 힘드시면 들어가서 쉬세요 [15:38] 무리하시면 일도 안되더군요 [15:38] 전 속만 안좋아서 장실 댕겨와서 일해야 겠습니다. 후딱 밤세 끝내야 내일 농구하러가죠 ㅋㅋ [15:49] 장실을 다녀와도 속아픈게 아무래도 채한거 같네요 [15:49] 흐미~ [15:49] 많이 채하셨나봅니다. [15:49] 집에가서 푹 자고 일해야 겠어요 ㅎㅎ;; [15:49] 그게 더 나을지도 모릅니다. ㅎㅎ [15:49] 긴장 약간만 한줄 알았더니 긴장을 좀 많이 했었나봐요 [15:50] autowiz님도 몸안좋으시면 푹 쉬세요 [15:50] 무리하지 마시구요 [15:50] 여러업체가 한꺼번에 하고 있어서 [15:51] 무조건 한다고 합니다. 아흑 [15:51] ㅎㅎ;; 그럴때 곤란하죠 [15:51] 주말은 쉬셔야 합니다. 그래야 재충전되서 다음주를 이겨내죠 [15:51] 전 그냥 일 챙겨서 집에가서 해야겠네요 [15:52] 즐거운 주말 보내세요~ 이만 가볼께요. [15:52] ^^ [15:52] 수고하세요~~~ [16:04] hi [22:30] 좋은아침입니다.