=== Guest20041 is now known as Claudinux === Claudinux is now known as Guest38617 [13:22] hi, I'm interested in translating for Ubuntu [13:22] but I've had some odd experiences on Launchpad [13:23] I had been editing a terminal based template (which had indicators for both tabs and spaces), but when I saved my suggestion, it now displays without spaces, while I had placed them meticulously [13:24] I was wondering if for such templates it wouldn't be better to have a more visual guide [13:25] now I copied the template in sublime text and formatted it there, but such adornments do exist for websites as well [13:26] I Googled for a while, and found something called 'Ace Editor' http://ace.c9.io/#nav=about [13:27] that would correctly indent such templates and add more structure, as a wall of text in a textarea becomes a mess quite quickly [13:28] Another thing I noted was that there are several links to pages where 'preferred' translations are displayed [13:30] would it make sense to streamline such information, eg, something like a spell checker, but for often used words, something that could alert the user of their presence, and save him a few switches to the tabs where they are listed? [13:33] of course one cannot expect a translation to be interpreted, I merely mean something of a 2 column table below the original, stating the words that it found to match in your language [13:36] and could the submitting process be not more like something git does, but on the background? Eg when a user saves a new translation -> commit, and when a new suggestion comes in for that term -> pull request [13:38] Another thing I thought of was being able to copy the structure(spaces/tabs) but not the contents, eg mark them in red or green. Of course this isn't an exact science as words differ in each language, but it could be a good starting point, and perhaps only generate warnings rather than block submission when a violation is detected === Guest38617 is now known as Claudinux [15:36] anyone here? [15:45] hi belgianguy [15:46] hi sasa84 [16:00] sasa84: do you know if tabs and spaces are preserved when submitting translations in Launchpad? [16:15] belgianguy, you men .po files?