[01:07] 안녕하세요? [01:22] 안녕하십니까~~~~ [01:24] 오토위즈님 오랫만에 뵙네요! [01:25] 아 그런가요 [01:25] 저는 눈으로만 종종뵈서 오랜만이란 생각이 안드네요 ㅎㅎ [01:26] ^.^ [01:26] 잘 지내셨어요? [01:30] 내 뭐 일은 바쁘고 시간이 없지만 그래도 잘 지낼려고 하고 있습니다. [01:30] ipeter 님은 잘 지내셨어요? [01:33] 안녕하세요 [01:35] 서니님 하이요~ [01:41] autowiz_2013: 네. 그럭저럭 잘 지내는 편입니다.. ^.^ [01:43] auto라는 단어를 볼 때마다 느끼는 건데요, [01:43] 여기 식대로 발음하면 대충 "어로" 라고 발음하게 되거든요 ㅎㅎ [01:43] 그래서 닉네임을 읽을 때마다 어로위즈 라고 입에서 자꾸 되새김질을 하게 되더라구요... [01:46] 오로위즈 어로위즈 [01:46] 어로 라고 하니 물고기 어 자 같은 ㅋㅋ [01:47] 한글로 디테일하게 적자면야 다르게 적을 수도 있지만, 뭐 어찌됐든 제 귀에는 그렇게 들리거든요 ㅎㅎ. 그래서 ipeter님처럼 "오토위즈님" 하는 글을 보게되면 좀 느낌이 이상해요 ㅎㅎ [01:47] 저도 아이피터 라고 쓰니까 느낌이 이상하더군요. [01:48] 여기서 까페모카 주문할 때는 캐페 모카라고 해야하는데, 한국 가게되면 커피숍에서 까페모카라고 해야하니 한 언어에 두 가지 발음을 모두 알고있어야하는... ㅎㅎ [01:48] 그래서 미국에서 태어난 한국 아이들이 한국어를 공부할 때 "데이터"가 무슨 말이냐고 물어본다는게 이해가 가더라구요 ㅎㅎ [01:49] 네 그런부분은 확실히 좀 불편하긴 합니다. [01:49] 영어 , 외래어 , 한국어 [01:49] 재밌어요 ㅎㅎ [01:49] 하와이 날씨는 어떠신가요? [01:51] 요즘 우기라 좀 비가 많이 오긴 하는데, 뭐 늘상 날씨는 똑같아요. [01:51] 살다보면 온도변화도 좀 있고 해야 계절도 오고 날짜도 지나가는 느낌이 드는데, [01:51] 여긴 1년 내내 날씨가 같으니까 세월 흐르는 것도 잘 못느끼고 살게되네요 [01:52] 허허 [01:52] 제가 없는사이 많은대화가 오갔군요.. [01:52] 우기.. 오랫만에 듣네요. [01:53] 파병갔었을때 그 지역도 건기와 우기로 나뉘어져 있었는데.. [01:53] 해외 파병도 갔다왔었어요? [01:56] 네. [01:57] UN Peacekeeping forces였어요. [01:57] 어디로요? [01:57] 동티모르요. [01:57] 호주랑 인도네시아 사이에 있는 섬나라요. [01:57] 어땠어요? [01:57] 거기도 기후가 건기랑 우기로 나뉘어 있어요.. [01:57] 힘든진 안았습니다. [01:57] 안정화지역에 주둔지 방어.. [01:58] 갇혀있는게 좀 힘들었어요. [01:58] 적도가 지나가니..무척 덥구요. [01:58] 전 건기때 주둔했었어요. [01:58] 우기는 비 와서 힘들고, 건기는 더워서 힘들군요 [01:58] 네. 맞아요. [01:58] 전기수에서 우기때 주둔하다 물사고로 5명인가 6명 죽었어요. [01:59] 물이 삽시간에 불어나는게 정말 무섭더라구요. [01:59] 몇일전에 동영상 봤거든요.. [01:59] 헐... [02:00] 엄청나게 오나보군요 [02:00] 열대성 강우 스콜도 겪어보고..참 재미있었어요. [02:00] 교과서에서만 배웠는데 진짜.. [02:00] 찌는듯히 덥고 숨막힐때쯤 싶으면 하늘이 어두워지고 우르릉콰쾅..;;;; [02:01] 무쟈게 쏟아지고 얼마안있어 햇빛쨍쨍..;;;; [02:01] 여기는 그렇게까진 안와요. [02:01] 보통 낮에는 비가 안오고 밤에만 오는데요, [02:01] 위도가 높아서 그럴꺼예요.. [02:01] 낮에도 비가 오면 우기구나~ 생각하는 거죠 ㅎㅎ [02:01] 그곳은 적도부근이라 무척 덮습니다...ㅠ [02:02] 하와이는 지도로 보니까 필리핀, 베트남이랑 비슷한 라인에 있네요 [02:04] 저 여쭈어볼게 있는데 특수한 경우에 반대되는 일반적인 경우를 머라고 말하나요 -_-?;; 그냥 일반적인 경우인건가; normal case를 막상 해석할려니 이게 맞나 싶네요. [02:04] general, ordinary 쯤? [02:04] 그걸 한국어로 어떤식으로 해석해야될까용. [02:04] 일반적인 경우라고 해석이 되는건가. [02:05] general purpse라고 하면 그냥 범용적이라는 뜻이에요 [02:05] 영어는 대충 감을 잡겟는데 정작 우리말로 어떤식으로 바꿔야될지 모르겟네요.;; 이런 어이없는 경우가..; [02:05] 원래 번역이 더 어려워요 [02:05] 전 영어를 못해서 잠시 숨겠습니다. 죄송합니다. [02:05] 한자어에 대해서 무지한건가.;; [02:05] 원래 컴퓨터도 못해서 숨어야하는데...ㅋㅋㅋ [02:06] 영어로 읽으면 알겠는데, 한국말로 바꿀려니 이게 고민스러운 경우가 많게되죠. 그래서 번역도 능력이에요 ㅎㅎ [02:06] ㅋㅋㅋㅋ [02:06] 한국사람인데 한국어를 모르다닝 ㅠ [02:52] 우왕. 해외배송한 델 베뉴 8프로 드디어 도착햇네요! [03:39] Markers: 축하드려요. [04:11] 델 베뉴 듣기만해서 한번 찾아보니까 [04:11] 정말 좋네요. [04:11] 부럽습니다. [04:11] ㅠㅠ [04:27] 좋은거는 맞는거 같은데 가격에 맞게 성능을 뽑을지는...; [04:27] 게임만 하지 않을까 싶습니다. pc게임 [04:53] ㅋㅋㅋㅋ [04:53] 앱은 충분히 많은가요? [04:53] 지금 당장 교보문고에서 ebook하나 사려는데 [04:54] 저도 델 베뉴에 급 끌려서.. [04:54] 교보문고 앱 있겠죠? [05:57] 엔신님 하이요~~ [06:37] 와 진짜 욕나오네요. [06:37] 교보문고 ebook하나 구매하려고 하는데 [06:37] 비번 잊어버렸더니 [06:38] 뭐 이렇게 복잡하게 인증 막아놨는지.. [06:38] 지네들이 개인정보 다 흘려놓고, [06:38] 이렇게 아이핀이건 이멜이건 복잡히 다 막아놨네요. [06:46] 한국의 인터넷 보안은 고객정보의 안전을 위한것 보다는 업체의 책임전가를 위한거라는 사실이 씁쓸하죠 [07:30] 냠냠 냠냠냠냠냠 [07:59] 시간이 정말 빨리 지나가는군요. [09:34] jf [10:56] 안녕하세요. [11:35] 퇴근합니다. 즐거운 저녁되시고 새벽녘 김연아의 금메달 소식 기원합니다. [11:35] 내일 뵈요~