CarstenG | Hey phillip | 18:02 |
---|---|---|
phillip | hi CarstenG | 18:02 |
phillip | hast ja viel Übernommen, wie ich sehe ;) | 18:03 |
CarstenG | Ja :-) | 18:04 |
CarstenG | Hat sich Christoph bei dir gemeldet? | 18:04 |
CarstenG | Wäre ja cool, wenn wir ihn mal hier hätten | 18:04 |
phillip | ja, wäre cool, hat er aber nicht | 18:05 |
CarstenG | Fast geschafft... http://91.189.93.79:8081/stats/trusty/de | 18:05 |
CarstenG | :-) | 18:05 |
phillip | ;) | 18:06 |
CarstenG | Sag mal, wieder das alte Thema... wo sehe ich denn Paket xy in der freien Wildbahn? | 18:08 |
CarstenG | Also z.B. kubuntu-patched-l10n | 18:08 |
phillip | CarstenG: brachen wir im wiki Übersetzungsfortschritt eigentlich noch? | 18:08 |
CarstenG | öhm... | 18:08 |
phillip | CarstenG: da ist die Statistik-Seite doch besser oder nicht | 18:09 |
CarstenG | Ja, aber das was nicht fertig ist, kann da doch trotzdem stehen bleiben... | 18:09 |
CarstenG | ISt das denn überhaupt noch aktuell? | 18:10 |
phillip | nein | 18:10 |
CarstenG | exiv 160 stimmt... | 18:10 |
CarstenG | exiv2 | 18:10 |
phillip | deswegen ja, http://91.189.93.79:8081/stats/trusty/de stimmt | 18:11 |
CarstenG | compiz --> 12 | 18:11 |
phillip | auch wenn da was Fehlt | 18:11 |
phillip | okey ich update die Seite mal | 18:11 |
CarstenG | aber die Statistik-Seite hat auch nur ausgewählte Pakete da... | 18:11 |
phillip | ja | 18:11 |
CarstenG | ok, mach mal ein ?show=untranslated bei compiz mit an den link ran :-) | 18:12 |
phillip | CarstenG: done | 18:26 |
CarstenG | supi | 18:26 |
CarstenG | Hatte gerade bei dem KDE-Paket »kubuntu-patched-l10n« die dort richtigen Anführungszeichen „“ durch die GNOME-Varianten »« kaputtrepariert … | 18:28 |
CarstenG | :-) | 18:28 |
CarstenG | Wieso müssen die Projekte denn auch unterschiedliche Ansichten haben ;-) | 18:29 |
phillip | ja | 18:30 |
phillip | das ist echt nicht schön | 18:30 |
phillip | CarstenG: aber nur KDE macht sein eigenes Ding! | 18:31 |
CarstenG | ja... | 18:31 |
CarstenG | was macht dieses Paket denn eigentlich? | 18:31 |
CarstenG | Oh, habe gerade »« da gefunden... von Hendrik freigegeben ;-) | 18:32 |
phillip | suepr | 18:33 |
phillip | super | 18:33 |
phillip | weiß nicht was es macht ;) | 18:33 |
CarstenG | mmmmh, würde mir das schn mal live ansehen... | 18:34 |
CarstenG | muss ich wohl mal Kubuntu installieren... | 18:34 |
CarstenG | Hab da ja die zwei letzten Vorschläge gemacht, weiß aber nicht, wie die da reinpassen … | 18:35 |
phillip | CarstenG: der erste ist super | 18:36 |
phillip | soll ich beide übernehemen und wenn du dir das angesehen hast kannst du es immer noch ändern? | 18:42 |
phillip | hi iRcNoAsE | 18:44 |
CarstenG | phillip: ja | 18:45 |
CarstenG | Hallo iRcNoAsE | 18:46 |
iRcNoAsE | Hallo zurück | 18:47 |
CarstenG | iRcNoAsE: Bist du neu hier bei der Übersetzertruppe? | 18:49 |
CarstenG | Oder alter Hase? :-) | 18:49 |
phillip | oder das erste mal hier? | 18:49 |
phillip | iRcNoAsE: pong! | 18:49 |
phillip | ;) | 18:50 |
iRcNoAsE | ach das ist die Übersetzergruppe, ach ja, wer lesen kann ist klar im Vorteil :-) | 18:50 |
iRcNoAsE | ich dachte, dass wäre die allgemeine Gruppe ubuntu-de | 18:50 |
iRcNoAsE | nicht zum ersten mal, aber im Prinzip neu | 18:50 |
CarstenG | Hihi, jetzt wo du schon mal da bist, kannst du ruhig auch mit was machen, wenn du möchtest. :-) | 18:51 |
phillip | iRcNoAsE: das ist #ubuntu-de oder #ubuntu-de-offtopic | 18:51 |
phillip | aber wir freuen uns auch wenn du hier bist ;) | 18:51 |
iRcNoAsE | so gut, bin ich leider nicht im Übersetzen, bin meist froh, wenn ich es für mich deuten kann. | 18:51 |
iRcNoAsE | danke | 18:51 |
CarstenG | Das Englische, oder das Deutsche? ;-) | 18:52 |
iRcNoAsE | :-) | 18:52 |
iRcNoAsE | tas teutsche | 18:52 |
phillip | wenn du das Deutsche meinst sind die Übersetzungen schlecht | 18:52 |
phillip | oO ;) | 18:53 |
CarstenG | Hihi, da bist du genau richtig hier. Denn Verbesserung von bestehender Übersetzung ist immer wichtig. | 18:54 |
iRcNoAsE | na wie gesagt, besser könnte ich es auch meist nicht übersetzen | 18:57 |
phillip | iRcNoAsE: also ist das deutsche okey? | 18:58 |
iRcNoAsE | kan mann so saggen ;-) | 19:01 |
phillip | gut | 19:02 |
iRcNoAsE | na dann ... ich zieh mal weiter ... bye | 19:02 |
phillip | bye | 19:03 |
CarstenG | tja, wieder nix mit der Rekrutierung neuer Leute :-) | 19:04 |
phillip | ja, ist echt schwer | 19:04 |
phillip | aber wir haben es versucht | 19:05 |
CarstenG | Jup, immer am Ball bleiben :-) | 19:06 |
CarstenG | Vielleicht sollten wir in die allgemeinen Kanäle gehen. Da hätten wir mehr Puplikum :-) | 19:06 |
CarstenG | Publikum… | 19:07 |
phillip | hmm ja nur, unsere Haltungs-Quote ist sehr schlecht | 19:08 |
phillip | aber ja immer mal welche auf der ML und im LP aber viele nur ganz kurz | 19:08 |
phillip | CarstenG: kannst du mal kurz https://translations.launchpad.net/ubuntu-rssreader-app/trunk/+pots/rssreader-app/de/+translate?show=untranslated ansehen, dann sind die core-apps auch alle wieder übersetzt | 19:17 |
CarstenG | fertig :-) | 19:19 |
phillip | super | 19:19 |
CarstenG | Hast du denn schon ein Telefon, wo die drauf laufen? :-) | 19:19 |
phillip | nö | 19:20 |
CarstenG | schau mal bei der Music App rein … ;-) | 19:20 |
phillip | arr | 19:21 |
phillip | muss mein script mal updaten | 19:22 |
CarstenG | :-) | 19:25 |
CarstenG | Welches Skript | 19:25 |
CarstenG | ? | 19:25 |
phillip | CarstenG: zu checken wo noch was zu übersetzen ist | 19:25 |
CarstenG | so ne Art wie die Statistik-Seite? | 19:26 |
phillip | CarstenG: ne nur ganz einfach | 19:27 |
phillip | ubuntu-calendar: | 19:27 |
phillip | Translated: 100.0 % | 19:27 |
phillip | ubuntu-calculator: | 19:27 |
phillip | Translated: 100.0 % | 19:27 |
CarstenG | aso | 19:27 |
phillip | so was gibt er aus | 19:28 |
CarstenG | selber gebastelt? | 19:28 |
phillip | ja | 19:28 |
phillip | ist eigentlich nur: | 19:29 |
phillip | wget -q -O- https://translations.launchpad.net/ubuntu-calendar-app/+translations | grep -A 12 German | grep Translated: |cut -c13-31 | 19:29 |
CarstenG | aso :-) | 19:30 |
phillip | https://translations.launchpad.net/music-app/trunk/+pots/music-app/de/+translate?show=untranslated | 19:30 |
CarstenG | hab ich mal übernommen... | 19:31 |
CarstenG | Du schaust dir das ja dann in so nem Programm auch an, oder? | 19:32 |
CarstenG | so nen Emulator für Ubuntu Touch... | 19:32 |
phillip | das jetzt nicht, habe ich mal gemacht ja … | 19:34 |
phillip | müsste mir den emulator mal wieder installieren | 19:35 |
CarstenG | Ja, besser ist das… Damit das mit der Textaufteilung auch passt. | 19:37 |
phillip | hatte da mal bug's gemeldet | 19:38 |
phillip | aber | 19:38 |
phillip | https://bugs.launchpad.net/ubuntu-clock-app/+bug/1198669 | 19:38 |
phillip | hat zwar viel Aufmerksamkeit gekommen aber hat sich auch nicht geändert ;) | 19:39 |
phillip | und https://bugs.launchpad.net/ubuntu-calendar-app/+bug/1199699 | 19:40 |
phillip | Importance: Low | 19:41 |
phillip | und https://bugs.launchpad.net/stock-ticker-mobile-app/+bug/1199461 | 19:41 |
phillip | aber mal wieder ist für Canonical die Übersetzungen nicht wichtig | 19:43 |
phillip | genau wie https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/371889 | 19:44 |
phillip | CarstenG: kannst du überprüfen ob https://bugs.launchpad.net/blueman/+bug/1057425 noch da ist? | 19:46 |
phillip | wenn wir schon bei den bugs sind | 19:46 |
phillip | auch https://bugs.launchpad.net/df-libreoffice/+bug/1170035 | 19:48 |
CarstenG | ach, die Übersetzung immer mit Icons ausbessern zu wollen... Find ich nen schlechten Workaround... | 19:48 |
CarstenG | Naja, hoffentlich packen die das Problem mal grundsätzlich an. Kann ja auch im Englischen mal langen Text geben, wo das zu Problemen führen kann... | 19:49 |
phillip | ja | 19:49 |
phillip | und https://bugs.launchpad.net/unity-lens-applications/+bug/1190861 findet acuh keine beachtung | 19:50 |
CarstenG | Ja, dasselbe Grundproblem … | 19:53 |
phillip | jop | 19:54 |
phillip | ist vielleicht ein gnerelles Problem bei Entwicklern im open-source Bereich? | 19:55 |
CarstenG | KAnn sein. Entwickler mit Englisch als Muttersprache denken vielleicht nicht gleich beim Design der Anwendung daran, das dann auch noch die Übersetzung kommt... | 19:57 |
phillip | hmm | 19:58 |
CarstenG | Und Englisch hat nun mal relativ kurze Wörter im Vergleich zu z.B. Deutsch... Da kommt es dann zu solchen Sachen... | 19:58 |
CarstenG | phillip: Gute NAcht. Bis die Tage... | 20:14 |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!