/srv/irclogs.ubuntu.com/2014/03/13/#ubuntu-de-l10n.txt

CarstenGHey phillip18:02
philliphi CarstenG18:02
philliphast ja viel Übernommen, wie ich sehe ;)18:03
CarstenGJa :-)18:04
CarstenGHat sich Christoph bei dir gemeldet?18:04
CarstenGWäre ja cool, wenn wir ihn mal hier hätten18:04
phillipja, wäre cool, hat er aber nicht18:05
CarstenGFast geschafft... http://91.189.93.79:8081/stats/trusty/de18:05
CarstenG:-)18:05
phillip;)18:06
CarstenGSag mal, wieder das alte Thema... wo sehe ich denn Paket xy in der freien Wildbahn?18:08
CarstenGAlso z.B. kubuntu-patched-l10n18:08
phillipCarstenG: brachen wir im wiki Übersetzungsfortschritt eigentlich noch?18:08
CarstenGöhm...18:08
phillipCarstenG: da ist die Statistik-Seite doch besser oder nicht18:09
CarstenGJa, aber das was nicht fertig ist, kann da doch trotzdem stehen bleiben...18:09
CarstenGISt das denn überhaupt noch aktuell?18:10
phillipnein18:10
CarstenGexiv 160 stimmt...18:10
CarstenGexiv218:10
phillipdeswegen ja, http://91.189.93.79:8081/stats/trusty/de stimmt18:11
CarstenGcompiz --> 1218:11
phillipauch wenn da was Fehlt18:11
phillipokey ich update die Seite mal18:11
CarstenGaber die Statistik-Seite hat auch nur ausgewählte Pakete da...18:11
phillipja18:11
CarstenGok, mach mal ein ?show=untranslated bei compiz mit an den link ran :-)18:12
phillipCarstenG: done18:26
CarstenGsupi18:26
CarstenGHatte gerade bei dem KDE-Paket »kubuntu-patched-l10n« die dort richtigen Anführungszeichen „“ durch die GNOME-Varianten »« kaputtrepariert …18:28
CarstenG:-)18:28
CarstenGWieso müssen die Projekte denn auch unterschiedliche Ansichten haben ;-)18:29
phillipja18:30
phillipdas ist echt nicht schön18:30
phillipCarstenG: aber nur KDE macht sein eigenes Ding!18:31
CarstenGja...18:31
CarstenGwas macht dieses Paket denn eigentlich?18:31
CarstenGOh, habe gerade »« da gefunden... von Hendrik freigegeben ;-)18:32
phillipsuepr18:33
phillipsuper18:33
phillipweiß nicht was es macht ;)18:33
CarstenGmmmmh, würde mir das schn mal live ansehen...18:34
CarstenGmuss ich wohl mal Kubuntu installieren...18:34
CarstenGHab da ja die zwei letzten Vorschläge gemacht, weiß aber nicht, wie die da reinpassen …18:35
phillipCarstenG: der erste ist super18:36
phillipsoll ich beide übernehemen und wenn du dir das angesehen hast kannst du es immer noch ändern?18:42
philliphi iRcNoAsE18:44
CarstenGphillip: ja18:45
CarstenGHallo iRcNoAsE18:46
iRcNoAsEHallo zurück18:47
CarstenGiRcNoAsE: Bist du neu hier bei der Übersetzertruppe?18:49
CarstenGOder alter Hase? :-)18:49
phillipoder das erste mal hier?18:49
phillipiRcNoAsE: pong!18:49
phillip;)18:50
iRcNoAsEach das ist die Übersetzergruppe, ach ja, wer lesen kann ist klar im Vorteil :-)18:50
iRcNoAsEich dachte, dass wäre die allgemeine Gruppe ubuntu-de18:50
iRcNoAsEnicht zum ersten mal, aber im Prinzip neu18:50
CarstenGHihi, jetzt wo du schon mal da bist, kannst du ruhig auch mit was machen, wenn du möchtest. :-)18:51
phillipiRcNoAsE: das ist #ubuntu-de oder #ubuntu-de-offtopic18:51
phillipaber wir freuen uns auch wenn du hier bist ;)18:51
iRcNoAsEso gut, bin ich leider nicht im Übersetzen, bin meist froh, wenn ich es für mich deuten kann.18:51
iRcNoAsEdanke18:51
CarstenGDas Englische, oder das Deutsche? ;-)18:52
iRcNoAsE:-)18:52
iRcNoAsEtas teutsche18:52
phillipwenn du das Deutsche meinst sind die Übersetzungen schlecht18:52
phillipoO ;)18:53
CarstenGHihi, da bist du genau richtig hier. Denn Verbesserung von bestehender Übersetzung ist immer wichtig.18:54
iRcNoAsEna wie gesagt,  besser könnte ich es auch meist nicht übersetzen18:57
phillipiRcNoAsE: also ist das deutsche okey?18:58
iRcNoAsEkan mann so saggen ;-)19:01
phillipgut19:02
iRcNoAsEna dann ... ich zieh mal weiter ... bye19:02
phillipbye19:03
CarstenGtja, wieder nix mit der Rekrutierung neuer Leute :-)19:04
phillipja, ist echt schwer19:04
phillipaber wir haben es versucht19:05
CarstenGJup, immer am Ball bleiben :-)19:06
CarstenGVielleicht sollten wir in die allgemeinen Kanäle gehen. Da hätten wir mehr Puplikum :-)19:06
CarstenGPublikum…19:07
philliphmm ja nur, unsere Haltungs-Quote ist sehr schlecht19:08
phillipaber ja immer mal welche auf der ML und im LP aber viele nur ganz kurz19:08
phillipCarstenG: kannst du mal kurz https://translations.launchpad.net/ubuntu-rssreader-app/trunk/+pots/rssreader-app/de/+translate?show=untranslated ansehen, dann sind die core-apps auch alle wieder übersetzt19:17
CarstenGfertig :-)19:19
phillipsuper19:19
CarstenGHast du denn schon ein Telefon, wo die drauf laufen? :-)19:19
phillip19:20
CarstenGschau mal bei der Music App rein … ;-)19:20
philliparr19:21
phillipmuss mein script mal updaten19:22
CarstenG:-)19:25
CarstenGWelches Skript19:25
CarstenG?19:25
phillipCarstenG: zu checken wo noch was zu übersetzen ist19:25
CarstenGso ne Art wie die Statistik-Seite?19:26
phillipCarstenG: ne nur ganz einfach19:27
phillipubuntu-calendar:19:27
phillipTranslated: 100.0 %19:27
phillipubuntu-calculator:19:27
phillipTranslated: 100.0 %19:27
CarstenGaso19:27
phillipso was gibt er aus19:28
CarstenGselber gebastelt?19:28
phillipja19:28
phillipist eigentlich nur:19:29
phillipwget -q -O- https://translations.launchpad.net/ubuntu-calendar-app/+translations | grep -A 12 German | grep Translated: |cut -c13-3119:29
CarstenGaso :-)19:30
philliphttps://translations.launchpad.net/music-app/trunk/+pots/music-app/de/+translate?show=untranslated19:30
CarstenGhab ich mal übernommen...19:31
CarstenGDu schaust dir das ja dann in so nem Programm auch an, oder?19:32
CarstenGso nen Emulator für Ubuntu Touch...19:32
phillipdas jetzt nicht, habe ich mal gemacht ja …19:34
phillipmüsste mir den emulator mal wieder installieren19:35
CarstenGJa, besser ist das… Damit das mit der Textaufteilung auch passt.19:37
philliphatte da mal bug's gemeldet19:38
phillipaber19:38
philliphttps://bugs.launchpad.net/ubuntu-clock-app/+bug/119866919:38
philliphat zwar viel Aufmerksamkeit gekommen aber hat sich auch nicht geändert ;)19:39
phillipund https://bugs.launchpad.net/ubuntu-calendar-app/+bug/119969919:40
phillipImportance: Low19:41
phillipund https://bugs.launchpad.net/stock-ticker-mobile-app/+bug/119946119:41
phillipaber mal wieder ist für Canonical die Übersetzungen nicht wichtig19:43
phillipgenau wie https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/37188919:44
phillipCarstenG: kannst du überprüfen ob https://bugs.launchpad.net/blueman/+bug/1057425 noch da ist?19:46
phillipwenn wir schon bei den bugs sind19:46
phillipauch https://bugs.launchpad.net/df-libreoffice/+bug/117003519:48
CarstenGach, die Übersetzung immer mit Icons ausbessern  zu wollen... Find ich nen schlechten Workaround...19:48
CarstenGNaja, hoffentlich packen die das Problem mal grundsätzlich an. Kann ja auch im Englischen mal langen Text geben, wo das zu Problemen führen kann...19:49
phillipja19:49
phillipund https://bugs.launchpad.net/unity-lens-applications/+bug/1190861 findet acuh keine beachtung19:50
CarstenGJa, dasselbe Grundproblem …19:53
phillipjop19:54
phillipist vielleicht ein gnerelles Problem bei Entwicklern im open-source Bereich?19:55
CarstenGKAnn sein. Entwickler mit Englisch als Muttersprache denken vielleicht nicht gleich beim Design der Anwendung daran, das dann auch noch die Übersetzung kommt...19:57
philliphmm19:58
CarstenGUnd Englisch hat nun mal relativ kurze Wörter im Vergleich zu z.B. Deutsch... Da kommt es dann zu solchen Sachen...19:58
CarstenGphillip: Gute NAcht. Bis  die Tage...20:14

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!