[01:20] spam/disruptive comment on https://bugs.launchpad.net/fedora/+source/tumbler/+bug/724064/comments/7 can an admin go and remove it (maybe)? [01:20] Ubuntu bug 724064 in tumbler (Ubuntu) "tumblerd crashed with signal 7 in tumbler_thumbnailer_create()" [Medium,Confirmed] [01:20] (forwarded from #ubuntu-bugs) [01:28] hey guys... I just changed my translation layout to follow Launchpad's ... The .pot files seem to import but not the .po files ? [01:28] teward: It's gone. [01:28] ESphynx: Which project? [01:28] oh, nm I just noticed [01:29] wgrant: thanks [01:29] I thought things were sorted by dates, but they're sorted by statuses... and the commits 'need review' [01:29] how to skip the need review? wgrant: https://translations.launchpad.net/ecere/trunk/+imports [01:30] ESphynx: Manual non-Bazaar imports need to be manually reviewed each time a new path shows up. You either rejct them or select a target using the edit icon next to "No import target selected yet." [01:30] Launchpad will remember which template and language each path maps to, but it can't always guess when it sees a new one. [01:30] wgrant: cool thanks [01:30] wgrant: so it 'did' work with the mo layout ? [01:31] (it was a pain for the 'export' though, that's why I fixed it... and there were mixed up files for the ones launchpad imported and the one it exported...) [01:32] ESphynx: They're still Needs Review AFAICT, but that may just be because the autoapprover hasn't got to them yet. [01:32] If they're still there in a few hours then you'll need to manually set their targets to approve htem. [01:41] hey wgrant, any updates on feedback #43427? [01:41] jose: Not yet. [01:41] thanks [02:18] wgrant: hmm, that was a Bazaar import though? [02:53] I manually targeted all of them one by one... they're all imported but I still have some stuck es_ES translations using the old layout taht won't go away :( [03:18] hmm, why an I stuck with both es_ES/LC_MESSAGES/ide-es_ES.po *and* ide-es.po now when I request an export? :S === jgeboski- is now known as jgeboski [05:43] OK every single import is now asking for review :S [05:43] from the bzr branch... [05:44] I got: ide/locale/ide-pt_BR.po does launchpad somehow expects ide/locale/ide/ide-pt_BR.po ? [05:45] oh. it doesn't want ide- in there lol [05:45] why does it export it like that... it's so confusing [05:48] It exports it one way and imports it another way? [05:50] perhaps if I had ide/locale/ide/pt_BR.po it would re-export it that way :) [06:56] it's "still" not auto importing :( [07:23] and it's still producing these different file names :S === Ursinha is now known as Ursinha-afk === Ursinha-afk is now known as Ursinha [11:05] hi, i have got this: Launchpad: cancellation of archive access [11:05] ----------------------------------------- [11:05] Your access to the private software archive "Ubuntu Font Family Beta [11:05] PPA", which is hosted by Launchpad, has been cancelled. [11:05] You will now no longer be able to download software from this archive. [11:05] If you think this cancellation is in error, you should contact the owner [11:05] of the archive to verify it. [11:05] You can contact the archive owner by visiting their Launchpad page here: [11:05] [11:05] why this mail?? [11:13] Soul-Sing: I replied to your ticket about that. I suspect your @ubuntu.com email address might not work any more, since you changed your Launchpad username. [11:15] would you pm me the content of your mail here? [11:15] wgrant? [13:55] good morning guys [13:57] hi [13:58] I'm hoping for some answers regarding the translation stuff today :) 1. the 'exported' PO format translations has all my templates with ide-zh_CN.po instead of just zh_CN.po 2. There seems to be 'stuck' translations that after I've renamed things properly to match the Launchpad layout I still have a) ide-zh.po that I deleted. b) locale/es_ES/LC_MESSAGES/ide-es_ES.po that is so gone an [13:58] d 3. It still seems that Launchpad does not recognize which templates to use for PO files committed on the Bazaar branch -- https://translations.launchpad.net/ecere this is our translations page. === marcoceppi is now known as marcoceppi-mobil [14:11] ah I might have a clue as for 3., I need to update the template path [14:13] I can't change it it says it already exists :S [14:16] Could anyone please look into this with me? I think it needs some direct tweaking :P [14:21] I'm also wondering whether I could just do ide/locale/*.po / *.pot right there rather than in ide/locale/ide/ ... I changed that thinking that was why I was getting the ide- in the filenames of the export [14:25] the prefix in the filenames of the export comes from the $GETTEXT_PACKAGE they are for [14:26] dobey: as per the import policy though, there is on such prefix? [14:29] Is that the "Translation domain:" of the template? Should I make that blank? [14:29] no, it should not be blank [14:29] yes it is the domain [14:29] I want the export to produce me .po with the same paths as the imports [14:29] rather, it must not be blank [14:29] is that feasible? [14:29] no [14:30] :S [14:30] dobey: how about the auto commits on a branch? [14:30] will that commit with the ide-zh_CN.po or zh_CN.po ? [14:30] it won't have the prefix, no [14:30] so maybe that's what I should use for the 'exports' instead... to me that makes no sense at all to export with a different layout than the import! [14:31] but it will have auto-commits, and depending on your build system, can be really annoying with merging changes [14:31] and if you're mirroring a git repo into launchpad, you can't really do that [14:31] yes I'm mirroring a git repo [14:31] then you can't use auto-commits [14:32] that's annoying. especially given the way this export works. [14:32] how about the import? and the stuck bad translations that don't seem to go away? :P [14:32] the export is just a tarball with all the po files in it. it doesn't have a "layout" [14:32] i.e. you can't see those anywhere.. [14:32] the "layout" is flat [14:32] i don't know [14:32] dobey: it has the files named ide-zh_CN.po instead of just zh_CN.po :) [14:33] and it has ide/ ... also it has those 'stuck' old paths in there... [14:33] i don't know maybe your translations are set up wrong then [14:33] in your project, that is [14:33] dobey: well I've just been trying to match the LP layout [14:33] well don't [14:33] which now I think I sort of did... but the system is stuck remembering this bad stuff [14:36] dobey: what are you suggesting :P [14:37] i'm suggesting you shouldn't try to be clever in trying to be lazy [14:37] lazy? [14:37] I'm just trying to make having hundreds of translations for our 10 templates manageable. === marcoceppi-mobil is now known as marcoceppi === marcoceppi is now known as marco-traveling === Ursinha is now known as Ursinha-afk === Ursinha-afk is now known as Ursinha === Ursinha is now known as Ursinha-afk === Ursinha-afk is now known as Ursinha === charles_ is now known as charles === jjox` is now known as jjox [23:47] Is there a page for projects written in a given language? I'd like to help people interested in vala find projects written in it that they may be interested in contributing to... [23:48] something along the lines of https://github.com/search?l=Vala&q=stars%3A%3E%3D0&s=stars&type=Repositories or https://www.ohloh.net/tags/vala but for launchpad [23:55] nemequ: There's no way to search for Launchpad projects written in a given language. [23:55] is there any concept of tags or categories or something which could be useful? [23:56] Not really, no. [23:56] okay, thanks for the info