CarstenG | phillip: Bist du da? | 17:49 |
---|---|---|
phillip | CarstenG: jetzt ja | 17:51 |
CarstenG | Hi :-) | 17:51 |
phillip | habe dein bug Report gesehen | 17:51 |
CarstenG | Fein :-) | 17:51 |
phillip | und auch bestätigt | 17:52 |
CarstenG | Noch feiner :-) | 17:52 |
CarstenG | Hast du das also auch probiert? | 17:52 |
phillip | ist super so | 17:52 |
phillip | CarstenG: ja, hatte habe ich doch gesagt | 17:53 |
phillip | zwar nur in vm aber das ist ja egal | 17:53 |
CarstenG | Ok. Dann hoffe ich mal, das das auch bei den richtigen Leuten landet, die das auch beheben können... | 17:54 |
CarstenG | Übrigens ist heute StringFreeze. Wir können also jetzt voll loslegen :-) | 17:56 |
phillip | CarstenG: letzes mal haben die auch noch was verändert danach | 17:57 |
phillip | also | 17:57 |
CarstenG | Ja ok. | 17:57 |
CarstenG | Aber die Hürden dafür sind schon höher. | 17:57 |
CarstenG | Zumindest in der Theorie :-) | 17:57 |
phillip | ja, stimmt | 17:58 |
phillip | CarstenG: könntest du dir mal https://translations.launchpad.net/ubuntu/trusty/+source/unity-lens-photos/+pots/unity-lens-photos/de/+translate?show=new_suggestions ansehen ;) | 18:07 |
phillip | und hier https://translations.launchpad.net/ubuntu/trusty/+source/gutenprint/+pots/gutenprint/de/+translate?show=new_suggestions bin ich mir auch unsicher, müsste man sich vielleicht mal in action ansehen? | 18:09 |
phillip | und Christoph übersetzt einfach so viel … | 18:11 |
CarstenG | unity-lens-photos ist ok | 18:16 |
CarstenG | und freigegeben | 18:16 |
CarstenG | bei gutenprint weiß ich auch nicht, wie das live aussieht. | 18:16 |
phillip | okey | 18:17 |
CarstenG | Christoph sollte mal sagen, in welchem Programm man die Zeichenkette sehen kann. | 18:17 |
phillip | wenn er mal was sagen würde … | 18:18 |
CarstenG | Wir müssen ihn halt lieb fragen :-) | 18:18 |
CarstenG | Ich wollte heute noch eine E-Mail an die Liste schreiben und auf den »Sartschuß« bei der Übersetzung hinweisen. | 18:19 |
CarstenG | Ich hoffe, so kommt wieder etwas Aktivität auf die Liste. | 18:19 |
phillip | CarstenG: was willst du so schreiben? | 18:20 |
CarstenG | Na das es jetzt richtig los gehen kann und jetzt die richtige Zeit ist, mal wieder mehr aktiv zu werden :-) | 18:20 |
phillip | CarstenG: Christoph hat unsere ML garnicht aboniert … | 18:21 |
phillip | CarstenG: ja, super | 18:21 |
CarstenG | mmmmh, kann man dann denn überhaupt Vorschläge einreichen, wenn man nicht im Team community ist? | 18:22 |
CarstenG | Bin mir da grade nicht sicher... | 18:22 |
phillip | ja, kann man immer | 18:22 |
phillip | barauch nur einen LP-Konto | 18:22 |
phillip | *brauch | 18:22 |
CarstenG | Und auf deine E-Mail neulich hat er auch nicht reagiert? | 18:26 |
phillip | nö | 18:26 |
CarstenG | Schade. | 18:26 |
CarstenG | Er macht ja ganz gute Vorschläge finde ich. | 18:26 |
phillip | Joachim der auch schon mal hier macht auch immer mal wieder was das ist sehr gut | 18:27 |
phillip | CarstenG: joop | 18:27 |
CarstenG | Ja, hab ich auch schon paar mal gesehen. | 18:28 |
phillip | habe hier noch ein paar Vorschläge erstellt: | 18:29 |
phillip | https://translations.launchpad.net/ubuntu/trusty/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-help/de/+translate?show=new_suggestions | 18:29 |
phillip | weil laut den SÜ wird URL mit (Internet-)Adresse übersetzt | 18:30 |
CarstenG | ok | 18:34 |
CarstenG | schau dann mal drüber. | 18:34 |
* phillip muss mal besser lesen | 18:37 | |
phillip | tag sep-philipp-z | 19:04 |
sep-philipp-z | Mal ne Frage: Soll ich Singular-Anreden mit "Du" oder "Sie" übersetzen? | 19:04 |
sep-philipp-z | hallo | 19:04 |
phillip | Sie | 19:04 |
sep-philipp-z | ok | 19:04 |
phillip | sep-philipp-z: https://wiki.gnome.org/de/UebersetzungsRichtlinien und https://wiki.ubuntu.com/UbuntuGermanTranslators/Standard%C3%BCbersetzungen | 19:05 |
phillip | sep-philipp-z: darf ich fragen wer du bist? | 19:06 |
phillip | im Launchpad? | 19:06 |
sep-philipp-z | im LP bin ich sep-philipp-z | 19:06 |
phillip | alles klar | 19:06 |
sep-philipp-z | wieso? | 19:07 |
phillip | sep-philipp-z: dann kann ich dich zu Übersetzungen zuordnen und evtl. über irgendwelche Zeichenketten mit die Sprechen | 19:08 |
phillip | wenn ich mir unsicher bin | 19:08 |
sep-philipp-z | ok | 19:08 |
phillip | sep-philipp-z: ach und bist du das erste mal hier? | 19:11 |
sep-philipp-z | im IRC? ja | 19:11 |
sep-philipp-z | beim übersetzen nein | 19:11 |
phillip | sep-philipp-z: ja, dieser Channel wird öffentlich geloggt, wie du hoffentlich gelesen hast (nur zur Info) | 19:12 |
sep-philipp-z | ja hab ich gelesen, trotzdem danke. | 19:13 |
phillip | aller best | 19:13 |
sep-philipp-z | Das Wort "indicator" darf bleiben, oder? Ich finde es nicht in den Standardübersetzungen | 19:17 |
sep-philipp-z | ...bzw. "Indikator"? | 19:17 |
phillip | wo? | 19:17 |
sep-philipp-z | "You can quickly switch between selected sources using the input source indicator in the menu bar" | 19:18 |
phillip | sep-philipp-z: kannst du mir den Link geben, ist dann einfacher | 19:18 |
sep-philipp-z | https://translations.launchpad.net/ubuntu/trusty/+source/ubuntu-docs/+pots/ubuntu-help/de/1205/+translate | 19:19 |
phillip | sep-philipp-z: ja | 19:21 |
sep-philipp-z | Indikator oder Indicator? | 19:21 |
phillip | Indikator | 19:21 |
sep-philipp-z | ok | 19:22 |
phillip | oder CarstenG ? | 19:22 |
phillip | Hendrik hat das so übersetzt | 19:22 |
CarstenG | Ja, kann so bleiben | 19:22 |
CarstenG | Herzlich willkommen sep-philipp-z | 19:22 |
CarstenG | :-) | 19:22 |
sep-philipp-z | hallo | 19:22 |
sep-philipp-z | Muss ich ß verwenden oder darf ich das mit ss umschreiben? Auf schweizer Tastaturen gibt es das ß nicht. | 19:26 |
phillip | du musst ß, wenn es die deutsche Rechtsschreibung so sagt | 19:27 |
sep-philipp-z | ok | 19:28 |
sep-philipp-z | also jedes Mal U+00DF | 19:28 |
phillip | sep-philipp-z: es gäbe die möglichkeit eine eigene Sprache zu eröffnen, aber nur wenn genug Leute da sind | 19:28 |
phillip | was im Deutschen schon fast nicht der Fall ist | 19:29 |
sep-philipp-z | Nur um das ß zu entfernen? Zu viel Aufwand, oder? | 19:29 |
phillip | ja, vielleicht gibt es noch andere unterschiede? | 19:29 |
phillip | aber das wird eh nichts da nicht genung Leute da sind, sage ich jetzt einfach mal so | 19:30 |
sep-philipp-z | Nein, nur das ß | 19:31 |
phillip | sep-philipp-z: wir nutzen »« statt "" oder '' | 19:31 |
sep-philipp-z | Wo hab ich das gemacht? | 19:31 |
phillip | sep-philipp-z: hast du nicht, nur mal so | 19:32 |
sep-philipp-z | und wie macht man die? | 19:32 |
phillip | altgr + y oder x | 19:32 |
phillip | »« | 19:32 |
phillip | auf einem Linux-Rechner | 19:32 |
sep-philipp-z | Oh danke, hab ich nicht gewisst | 19:33 |
phillip | also mit deutsche Tastertur, geht es trotzdem? | 19:33 |
sep-philipp-z | Ja | 19:35 |
phillip | okey bis denn | 19:56 |
Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!