[20:53] toddy: hi [20:53] phillip: hi. :) [20:54] phillip: hattest Du wegen der [ + ] geschaut? Hier Beispiele: https://translations.launchpad.net/help-app/trunk/+pots/help/de/+translate?show=untranslated [20:55] ja [20:55] und ich weiß es auch nicht :/ [20:56] hmm. schade. Ich finde ja das [TOC] noch nicht mal in der Anwendung. [20:57] wir sollten daniel holbach fragen [20:58] toddy: hast du mal in den Quelltext geschauscht und dann probiert das in der Anwendung zu finden? [20:58] https://bazaar.launchpad.net/~help-app-dev/help-app/trunk/view/head:/content/pages/scopes.md [20:58] ich habe es versucht in der Anwendung zu finden. [20:58] stimmt im Quellcode kann ich auch noch mal schauen [20:59] Daniel kann ich Fragen [21:00] also ich würde das [TOC] so lassen wie es ist, weil in https://bazaar.launchpad.net/~help-app-dev/help-app/trunk/view/head:/content/pages/scopes.md auch noch andere Dinge wie "Title:" verwendet wird. [21:00] aber zur Sicherheit fragen schadet nicht [21:02] hmm. eventuell ist das eine Implementierung die nicht ausgegeben wird. ich frage da aber Daniel mal. danke für die Antwort. [21:03] toddy: ahh und soll ich dich mal mit in das Übersetzerteam aufnehmen? [21:03] gerade für die phone-Sachen? [21:04] phillip: so viel mache ich ja auch nicht. bei phone werde ich aber sicherlich noch einiges machen. [21:06] toddy: gut, schadet ja nicht. [21:06] ok [21:09] phillip: wir sind gerade in Essen im Linuxhotel mit den ubuntuusers.de Leuten. [21:09] toddy: nochmal zu den [] ich glaube die müssen hier doch übersetzt werden, weil es sich im Quelltext um Markdown-Dateien handelt [21:09] toddy: ahh cool, habe ich gelesen das ihr das macht :) [21:11] phillip: im Oktober ist ausserdem wieder Ubucon https://ikhaya.ubuntuusers.de/2015/05/24/ubucon-2015-community-in-touch/ [21:14] toddy: habe ich ebenfalls gelesen, kann aber leider nicht ;/ [21:14] phillip: oh, schade