[00:13] 오~~ 임수다 [00:23] ㅎㅎ [01:01] 안녕하세요 [01:08] 렉스님 안녕하세요~~ [01:15] autowiz, 혹시, vim에서 vim.athena랑 vim.basic이 뭔 차이인지 아세요? [01:18] 베이식은 모르겠습니다만 [01:18] 아테나? 는 gui 라고 하는데요 [01:20] 베이직이 걍 풀버전 vi에요 [01:20] 저도 지금막 찾아봄 ㅎㅎ [01:20] vim.tiny라고 있는데, 그건 기능을 대폭 축소시켜놓은 버전이구요... [01:20] 보통 우분투 데탑 설치하면 tiny가 설치되죠 [01:20] 풀 다음이 extra 더라구 요 [01:21] 옛날에는 vim-full이란 패키지가 따로 있었는데, 요즘엔 이름이 바뀌었는지 없더라구요 [03:19] 안녕하세요. [03:19] 병원 갔다가 이제 출근했네요. [03:19] 식사 맛있게들 하셨나요. [03:19] 저는 간단히 만두 몇개 구워먹고 출근하였습니다. [03:24] 재부팅햇습니다. [03:24] 모두 맛점하세요 [04:08] 안녕하세요 [04:14] 점심 맛있게 드셨나요 ㅎㅎ [04:36] Work^Seony: 써니님 안녕하세요? [06:44] Seony: 써니님안녕하세요 [06:44] 안녕하세요 [06:44] 뭐좀 여쭤보느라 쿼리 가능하신가요? [06:44] 네 [07:26] 안녕하셔유 ㅎ [07:51] 요즘 속이 쓰려서 ㅠ.ㅠ; [07:59] 임수 속쓰려?? [07:59] 오~ 우리 임수 속쓰리면 안되는데 ㅠㅠ [08:36] % git clone https://github.com/@$#@%#$@^ [08:36] 어떤 프로그램을 local server에 설치하기 위해서 위에서처럼 git에서 다운 받는데요, [08:36] % 이건 뭐를 의미하나요? [08:41] 음.. 변경된 프롬프트 같은데요. [08:41] 그냥 신경 안쓰셔도 될 것 같습니다. [08:47] 네 감사합니다. [08:48] 저도 그렇게는 생각해봤는데, %프롬프트도 있나 궁금했습니다. [08:48] 한번 설치해보겠습니다. [09:04] 앞쪽 % 는 csh 사용하는사람들 프롬프트 입니다. [09:04] 위쪽은 그냥 설라무네~ 아무말들 막 써놓은거구요 [09:16] 퇴근합니다.^^ [10:11] 오늘 아침에 직장동료한테 "필리버스터"이야기를 했었는데, 그 단어의 뜻을 아는 사람이 있더군요.. ㄷ ㄷ ㄷ [10:31] 필리가... 필라델피아에요? 뒤적뒤적 [10:33] 에스파니아어 "필리부스테로"가 어원이었군요. 필라델피아랑 무관한... [10:33] 저도 어제 저녁까지 필'라'버스터로 알고 있었어요. -_-;;; [10:44] FILA-buster ?! [10:45] 필리버스터 유튜브 LIVE는 이삼만명 내외인 듯. 어제 피크는 기억안나네요 얼픗 봐서. 통계 그래프 보기 귀찮; [10:48] 덕분에 잊고 지내던 영화 제목도 회자되고... 움... "스미스씨 워싱턴에 가다" "Mr. Smith goes to Washinton(1939)" [10:49] 2012년 현재까지 필리버스터의 최장 기록은 1957년 미 의회에 상정된 민권법안을 반대하기 위해 연단에 오른 스트롬 서먼드 상원의원이 무려 24시간 8분 동안 연설한 것이다. 우리나라에선 1969년 8월 29일 박한상 신민당 의원이 3선개헌을 막으려고 10시간 15분 동안 발언한 것이 최장 기록이다. 그러나 개헌안 저지에는 성공하지 못하였다. [10:49] [네이버 지식백과] 필리버스터 [議事妨害, filibuster] (시사상식사전, 박문각) [10:49] 영국 의회에서는 프리부스터(freebooster)라고 한다 [10:50] 영국쪽 명칭은 보일러 이름 같네요;;; 부스터 [10:52] DarkCircle: FILA-buster 도 있네요. 스포츠메이커-트레일운동화 모델 [10:56] 한쿡 필리버스터와 미쿡 필리버스터 차이는... "한쿡: 안건에 관련된 것만 발언"과 "미쿡:동화책이랑 전화번호부책 읽어도 됨" 이로군요... [10:58] 한국어 어순은 문장상 결론이 뒤에 가 있어서 길게 말을 못하게 할 수 밖에 없어요. 결론을 들으려면 말을 짧게 들으려고 해도 끝까지 들어야하고 . [10:58] 고질적인 언어적 결함 ㅋㅋ [10:59] 그럼.. 반지의 제왕을 읽어도 되는 건가요? ㄷ ㄷ ㄷ [10:59] 아.. 저작권.. -_-;;; [11:05] http://boards.straightdope.com/sdmb/showthread.php?t=538393 댓글에 "해리포터 소설을 '읽는 행위'는 '복제 행위'가 아니므로 저작권 위반이 아니다"라지만... [11:05] 정확한 건 변호사님과 상의를... [11:07] '공연을 통한 무형의 배포'가 있기 때문에 원작자가 동의하지 않으면 안됩니다. [11:11] 사실 저작권법을 뜯어보면 해도될 거 같은게 오히려 하지 말라는 경우가 더 많기 때문에 저작물의 라이선스로 별도 명시하지 않는 이상 '웬만하면' 모험하지 않는 편이 좋습니다. http://www.law.go.kr/%EB%B2%95%EB%A0%B9/%EC%A0%80%EC%9E%91%EA%B6%8C%EB%B2%95 [11:12] DarkCircle: 오; 그렇군요. 최근의 소설 동화책보다는, 저작권이 끝난 오래된 창작물(셰익스피어라든가...)이나 전화번호부가 안전할 듯 합니다. [11:13] 네 저작권시효가 끝난 저작물에 대해서는 자유로운 재배포, 각색 이런게 가능해요. 구텐베르크 라이선스나 외국 저작권법 몇가지 보시면 도움이 될지도 모르겠습니다. [11:21] Work^Seony: 타이타닉(1997) VOD는 VUDU에 ($9.99)보이네요. NETFLIX는 VOD 목록에서 2년전쯤 제외된 듯 합니다. 한국에서 블루레이 2장에 2만7천원이니까... VUDU VOD 가격은 다소 비싸 보입니다; [11:22] http://www.vudu.com/movies/#!content/14430/Titanic [12:16] 데구르르릉 [12:16] 부르르르릉 [12:26] 야근하는 저녁이에유 [12:34] 야근하시는분께 같이 인사하는 저녁이네요 ^-^ [13:08] 오즈님 야근 ㅜㅜ [13:19] 야근은 밥먹듯이 하는거 아니었나요 다들 [19:27] 민원24 어떤새끼가 짰냐 라는 글인데... 좀 그렇네요 ㅎㅎ http://gall.dcinside.com/board/view/?id=programming&no=556339&page=1&recommend=1 [19:44] 드래그도됨 ㅋㅋ [19:49] 생각보다 저글이 이슈가 된거 같네요 [19:50] 사이트 관리자랑 관계자들까지 알게 되겠지요? ㅎㅎ [20:06] 글이 얼마나 퍼지느냐에 따라 다르겠죠 ㅎㅎ [20:06] 요즘 테러방지법 때문에 씨끌해서... [20:09] 네 저도 생선 첨들어보는 단어도 들어보고 그랬습니다. [20:10] 한국은 기업도 정치가도 자기 밖에 모른는거 같습니다. [23:48] 안녕하세요 [23:54] 안녕하세요.^^