/srv/irclogs.ubuntu.com/2016/11/26/#xubuntu-devel.txt

Unit193bluesabre: Oh, do we/does anyone care about hamster?02:53
knomemaybe somebody from the docs team could answer that persian guy about translations20:15
flocculanttalking of translations - never seen this before, Quicklauncher properties on my system http://i.imgur.com/sSg65O6.png20:33
knomeheh20:37
knomemaybe french is in the source...20:37
flocculantknome: what's the difference between msgid and msgstr in a .po ?20:37
flocculanten.po is half english and half french :)20:38
knomeid is the source, str is the translated20:38
knomeeg. "Translate msgid to msgstr"20:39
flocculantok - so half of the source is English, the other half is French :p20:39
knomeyep, then it's no "surprise" that this happens for you20:39
flocculant:)20:39
flocculantno surprise if I'd seen the .po first :D20:40
knomeyep20:40
flocculantand the fr.po is half english too :D20:41
knomeshould be20:41
knomeas the software needs to know which source string to translate to the msgstr string20:41
flocculantknome: then I'm confused by 'id is source, str is translated' looking at the the 2 .po's side by side :)20:43
knomemsgid should be all english in all files20:44
flocculantok - so then it's wrong20:44
knomeindeed20:44
* flocculant then wonders if he can find the interest in dealing with this :p20:44
flocculants/then/now20:44
knomewho's the maintainer?20:44
flocculantwhere would I find that?20:45
flocculantblimey - last changelog date is about when I first installed Feisty :D20:46
knomehttps://github.com/xfce-mirror/xfce4-quicklauncher-plugin/blob/master/AUTHORS20:47
flocculantoh right - yea got that from source I grabbed20:47
knomeif it's really that old, and the author is not around any more, i'm pretty sure simon and others could help get that fixed20:47
flocculantlooks to me like most of the .po's have non-english msgid20:48
flocculantif it is the case that msgid should be english in all cases, perhaps I'll see how to fix it 20:49
knomeindeed it should20:49
knomewell20:50
knomeif the source strings in the source CODE are french, then the msgid's should be in french in order for the translations to work20:50
knomebut that would still be wrong - as the source language should be english everywhere20:50
knomehttps://github.com/xfce-mirror/xfce4-quicklauncher-plugin/blob/master/panel-plugin/callbacks.c#L12420:53
knomehere it looks like it's fixed20:53
flocculantnot sure what that's showing me :)20:56
knomethat line means the source translation should have  msgid "Space between launchers:"20:59
knomenot  msgid "Escape entre les lanceurs :"  as your .po likely says20:59
flocculantoic sorry21:00
knomeno worries21:00
flocculantnever spent so long talking about something french since 1979 ... 21:01
knome;)=21:01
flocculantI guess first thing I should do is report it at bugzilla 21:02
knomeprobably21:02
flocculantassuming that msgid should be en, then I can list all the non en lines there21:02
knomeagain considering the newest source code doesn't seem to have anything in french :/21:03
knomei mean anything that shouldn'y..21:03
knomet too21:03
flocculantyea 21:04
flocculantso actually no bug as such - just what I have is 'old' 21:05
knomelikely21:05
knomeor something else is wrong21:05
flocculantknome: well thanks for all of that - learnt 2 things this evening :)21:05
knomenp21:05
flocculantnight :)21:07
knomenighty21:07

Generated by irclog2html.py 2.7 by Marius Gedminas - find it at mg.pov.lt!